Weblate (bot) a5bea24731
Update translation files (#8063)
Updated by "Remove blank strings" add-on in Weblate.

Translated using Weblate
Translator: sr by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: az by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: uk by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: sv by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: sk by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: sc by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: ru by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: pt by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: pl by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: nl by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: lt by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: hu by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: gl by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: fi by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: eu by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: et by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: da by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: ca by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Update translation files

Updated by "Remove blank strings" add-on in Weblate.

Translated using Weblate
Translator: ar by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: az by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: zh-rCN by Sketch6580 <sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: uk by Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: sv by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: sk by Tibor Blažko <tblazko+transifex@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: sk by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: sc by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: ru by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: pt by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: pt-rBR by OlliesGudh <github@paulogomez.anonaddy.com>

Translated using Weblate
Translator: pl by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: nl by Frits van Bommel <fvbommel@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: lt by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: hu by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: gl by "josé m." <correoxm@disroot.org>

Translated using Weblate
Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com>

Translated using Weblate
Translator: fi by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: eu by Eder Etxebarria Rojo <eder@betxepare.eus>

Translated using Weblate
Translator: de by VfBFan <drop0815@posteo.de>

Translated using Weblate
Translator: da by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: ar by Anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: tr by Abdullah Bagyapan <229599340+abdullahbagyapan@users.noreply.github.com>

Translated using Weblate
Translator: pt-rBR by OlliesGudh <github@paulogomez.anonaddy.com>

Translated using Weblate
Translator: zh-rTW by Kerry Lu <KerryYK.Lu@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: nb by EdoAug <edvardhaaland@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: iw by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>

Translated using Weblate
Translator: it by Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com>

Translated using Weblate
Translator: fa by Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>

Translated using Weblate
Translator: es by Tagomago <tagomago@disroot.org>

Translated using Weblate
Translator: de by VfBFan <drop0815@posteo.de>




















Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/antennapod/app/
Translation: AntennaPod/App

Co-authored-by: Abdullah Bagyapan <229599340+abdullahbagyapan@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: ByteHamster <info@bytehamster.com>
Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Co-authored-by: Eder Etxebarria Rojo <eder@betxepare.eus>
Co-authored-by: EdoAug <edvardhaaland@gmail.com>
Co-authored-by: Frits van Bommel <fvbommel@gmail.com>
Co-authored-by: Kerry Lu <KerryYK.Lu@gmail.com>
Co-authored-by: Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: OlliesGudh <github@paulogomez.anonaddy.com>
Co-authored-by: Sketch6580 <sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Tagomago <tagomago@disroot.org>
Co-authored-by: Tibor Blažko <tblazko+transifex@gmail.com>
Co-authored-by: VfBFan <drop0815@posteo.de>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
2025-10-25 16:45:32 +02:00

895 lines
72 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="statistics_label">Statistika</string>
<string name="add_feed_label">Pridėti tinklalaidę</string>
<string name="episodes_label">Epizodai</string>
<string name="queue_label">Eilė</string>
<string name="favorite_episodes_label">Mėgstami</string>
<string name="settings_label">Nustatymai</string>
<string name="downloads_label">Atsisiuntimai</string>
<string name="subscriptions_label">Prenumeratos</string>
<string name="years_statistics_label">Metai</string>
<string name="notification_pref_fragment">Pranešimai</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">„%1$s“ nerasta</string>
<string name="swipeactions_summary">Pasirinkite, kas įvyks pirštu perbraukus per ekraną epizodų sąraše</string>
<string name="change_setting">Keisti</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Įtraukti epizodų, kurie yra tik pažymėti kaip perklausyti, trukmę</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Atkreipkite dėmesį: į atkūrimo spartą neatsižvelgiama.</string>
<string name="statistics_from">Nuo</string>
<string name="statistics_to">Iki</string>
<string name="statistics_today">Šiandien</string>
<string name="statistics_filter_all_time">Visų laikų</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Pernai</string>
<string name="statistics_reset_data">Nustatyti statistikos duomenis iš naujo</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Bus išvalyta visų epizodų perklausytos trukmės istorija. Ar tikrai norite tęsti?</string>
<string name="statistics_counting_range">Atkurta tarp %1$s ir %2$s</string>
<string name="statistics_counting_total">Iš viso atkurta</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Atverti meniu</string>
<string name="drawer_close">Užverti meniu</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rikiuoti pagal skaitiklio reikšmę</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rikiuoti pagal abėcėlę</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Rikiuoti pagal publikavimo datą</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Rikiuoti pagal perklausytų epizodų skaičių</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Neperklausytų epizodų skaičius</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Atsisiųstų epizodų skaičius</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Nėra</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">Nerasta suderinamų programėlių</string>
<string name="export_logs_menu_title">Eksportuoti išsamų žurnalą</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Išsamiajame žurnale gali būti jautrios informacijos, pavyzdžiui, prenumeratų sąrašas</string>
<string name="copy_url_label">Kopijuoti URL</string>
<string name="share_url_label">Dalintis URL</string>
<!--Other-->
<string name="confirm_label">Patvirtinti</string>
<string name="cancel_label">Atšaukti</string>
<string name="yes">Taip</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="reset">Nustatyti iš naujo</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="support_funding_label">Parama</string>
<string name="error_label">Klaida</string>
<string name="error_msg_prefix">Įvyko klaida:</string>
<string name="refresh_label">Atnaujinti</string>
<string name="chapters_label">Skyriai</string>
<string name="chapter_duration">Trukmė: %1$s</string>
<string name="description_label">Aprašymas</string>
<string name="shownotes_label">Laidos užrašai</string>
<string name="shownotes_contentdescription">jei norite skaityti laidos užrašus, perbraukite pirštu į viršų</string>
<string name="close_label">Užverti</string>
<string name="retry_label">Bandyti vėl</string>
<string name="auto_download_label">Įtraukti į automatinius atsiuntimus</string>
<string name="feed_auto_download_always">Visada</string>
<string name="feed_auto_download_never">Niekada</string>
<string name="episode_cleanup_never">Niekada</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kai nėra mėgstamas</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Jei nėra eilėje</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Pabaigus klausyti</string>
<plurals name="num_selected_label">
<item quantity="one">%1$d/%2$d pažymėtas</item>
<item quantity="few">%1$d/%2$d pažymėti</item>
<item quantity="other">%1$d/%2$d pažymėtų</item>
</plurals>
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="one">%d epizodas</item>
<item quantity="few">%d epizodai</item>
<item quantity="other">%d epizodų</item>
</plurals>
<string name="episode_notification_summary">Rodyti pranešimą, kai išleidžiamas naujas epizodas</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="one">%2$s yra naujas epizodas</item>
<item quantity="few">%2$s yra %1$d nauji epizodai</item>
<item quantity="other">%2$s yra %1$d naujų epizodų</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Jūsų prenumeruojamose tinklalaidėse yra naujų epizodų.</string>
<string name="show_info_label">Rodyti informaciją</string>
<string name="show_feed_settings_label">Rodyti tinklalaidės nustatymus</string>
<string name="feed_settings_label">Tinklalaidės nustatymai</string>
<string name="rename_feed_label">Pervadinti tinklalaidę</string>
<string name="remove_feed_label">Pašalinti tinklalaidę</string>
<string name="share_label">Dalintis</string>
<string name="load_complete_feed">Atnaujinti visą tinklalaidę</string>
<string name="multi_select">Pažymėti keletą</string>
<string name="select_all_above">Pažymėti visus aukščiau</string>
<string name="select_all_below">Pažymėti visus žemiau</string>
<string name="filtered_label">Filtruota</string>
<string name="please_wait_for_data">Prašome luktelėti, kol duomenys bus įkelti</string>
<string name="updates_disabled_label">Atnaujinimai išjungti</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
<item quantity="one">%d prenumerata atnaujinta.</item>
<item quantity="few">%d prenumeratos atnaujintos.</item>
<item quantity="other">%d prenumeratų atnaujinta.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Redaguoti žymes</string>
<string name="rename_tag_label">Pervadinti žymę</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Tinklalaidžių atnaujinimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nAr vis tiek norite atnaujinti?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Atsisiųsti</string>
<string name="play_label">Atkurti</string>
<string name="pause_label">Pristabdyti</string>
<string name="stream_label">Klausytis tiesiogiai</string>
<string name="delete_label">Ištrinti</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Pažymėti kaip perskaitytą</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Pažymėti kaip neperskaitytą</string>
<string name="skip_episode_label">Praleisti epizodą</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">sėkmingi</string>
<string name="download_pending">Laukia atsiuntimo</string>
<string name="download_running">Atsiuntimas vyksta</string>
<string name="download_error_details">Išsami informacija</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Palieskite, jei norite pamatyti išsamesnę informaciją.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Nerastas laikmenos įrenginys</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Įrenginyje nėra pakankamai laisvos vietos.</string>
<string name="download_error_parser_exception">Tinklalaidę talpinantis serveris atsiuntė neveikiantį tinklalaidės naujienų srautą. Rekomenduojame pasitikslinti naudojant tinklalaidžių tikrintuvą, pvz., castfeedvalidator.com, ir susisiekti su tinklalaidės kūrėju ir pranešti jam apie tai.</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Tinklalaidę talpinantis serveris atsiuntė žiniatinklio puslapį, o ne tinklalaidę.</string>
<string name="download_error_not_found">Tinklalaidę talpinantis serveris nežino, kur rasti failą. Gali būti, jog failas buvo ištrintas.</string>
<string name="download_error_unknown_host">Nepavyksta rasti serverio. Įsitikinkite, jog įvestas teisingas adresas ir turite veikiantį interneto ryšį.</string>
<string name="download_error_forbidden">Tinklalaidę talpinantis serveris atsisako atsakyti.</string>
<string name="download_canceled_msg">Atsiuntimas atšauktas</string>
<string name="download_error_wrong_size">Ryšys su serveriu nutrūko prieš užbaigiant atsiuntimą</string>
<string name="download_error_blocked">Atsiuntimą blokavo kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa).</string>
<string name="download_error_certificate">Nepavyko užmegzti saugaus ryšio. Tai gali reikšti, jog kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa) blokavo atsiuntimą arba kilo problemų su serverio sertifikatais.</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">Liko %d atsiuntimas</item>
<item quantity="few">Liko %d atsiuntimai</item>
<item quantity="other">Liko %d atsiuntimų</item>
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">Atnaujinamos tinklalaidės</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Atsiunčiami epizodai</string>
<string name="download_type_feed">Sklaidos kanalas</string>
<string name="download_type_media">Medijos failas</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Pasiūlyta tinklalaidė neturi RSS nuorodos, „AntennaPod“ rado galimą tinklalaidės atitikmenį</string>
<string name="authentication_notification_title">Reikalingas tapatumo nustatymas</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Tiesioginis klausymasis mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose. Palieskite, jei vis tiek norite klausytis tiesiogiai.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Visada</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Vienąkart</string>
<string name="no_media_playing_label">Atkūrimas nevyksta</string>
<string name="unknown_media_key">„AntennaPod“ nežinomas medijos klavišas: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Failas nerastas</string>
<string name="no_media_label">Elementas neturi medijos failo</string>
<string name="queue_locked">Eilė užrakinta</string>
<string name="queue_unlocked">Eilė atrakinta</string>
<string name="queue_lock_warning">Užrakinus eilę negalima mostelėti ar pertvarkyti epizodų.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Daugiau neberodyti</string>
<string name="undo">Atšaukti</string>
<string name="move_to_top_label">Perkelti į viršų</string>
<string name="move_to_bottom_label">Perkelti į apačią</string>
<string name="sort">Rikiuoti</string>
<string name="keep_sorted">Išlaikyti rikiavimą</string>
<string name="date">Data</string>
<string name="duration">Trukmė</string>
<string name="episode_title">Epizodo pavadinimas</string>
<string name="feed_title">Tinklalaidės pavadinimas</string>
<string name="random">Atsitiktinai</string>
<string name="time_left_label">"Liko laiko: "</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="speed_presets">Išsaugotos reikšmės</string>
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx jau yra tarp išsaugotų reikšmių.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Epizodų eilėje nėra</string>
<string name="no_items_label">Pridėkite epizodą jį atsisiųsdami arba ilgai paspausdami ant epizodo ir pasirinkdami „Pridėti į eilę“.</string>
<string name="no_shownotes_label">Šis epizodas neturi užrašų.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Atsisiųstų epizodų nėra</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Atsisiųsti epizodų galite tinklalaidės informacijos ekrane.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Nėra atsiuntimo žurnalų</string>
<string name="no_log_downloads_label">Prieinami atsiuntimo žurnalai bus rodomi čia.</string>
<string name="no_history_label">Perklausius epizodą jis atsiras čia.</string>
<string name="no_all_episodes_label">Pridėjus tinklalaidę čia bus rodomi epizodai.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Prenumeratų nėra</string>
<string name="no_subscriptions_label">Jei norite prenumeruoti tinklalaidę, paspauskite žemiau esančią pliuso piktogramą.</string>
<!--Preferences-->
<string name="project_pref">Projektas</string>
<string name="synchronization_pref">Sinchronizavimas</string>
<string name="synchronization_sum">Sinchronizuoti su kitais įrenginiais</string>
<string name="automation">Automatizacija</string>
<string name="download_pref_details">Išsamiau</string>
<string name="import_export_pref">Atsarginės kopijos ir atkūrimas</string>
<string name="import_export_search_keywords">importavimas, eksportavimas, importuoti, eksportuoti, atsarginė kopija, atkūrimas</string>
<string name="external_elements">Išoriniai elementai</string>
<string name="interruptions">Pertraukimai</string>
<string name="playback_control">Atkūrimo valdymas</string>
<string name="reassign_hardware_buttons">Keisti aparatinius mygtukus</string>
<string name="preference_search_hint">Ieškoti…</string>
<string name="preference_search_no_results">Rezultatų nėra</string>
<string name="preference_search_clear_history">Išvalyti istoriją</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizodai, kurie gali būti ištrinti automatinio atsiuntimo metu pritrūkus laisvos vietos naujiems epizodams</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pristabdyti atkūrimą, kai atjungiamos ausinės ar „Bluetooth“ įrenginiai</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Pratęsti atkūrimą, kai ausinės pakartotinai prijungiamos</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Pratęsti atkūrimą, kai pakartotinai prisijungiama prie „Bluetooth“</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Derinkite mygtuko „pirmyn“ elgseną</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Derinkite mygtuko „ankstesnis“ elgseną</string>
<string name="button_action_rewind">Atsukti</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Atkūrimui pasibaigus peršokti į kitą eilės elementą</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Žymėti epizodus kaip perklausytus iki pilnos perklausos likus nurodytam sekundžių kiekiui</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Palikti epizodus, kai šie praleidžiami</string>
<string name="playback_pref">Atkūrimas</string>
<string name="playback_pref_sum">Ausinių valdikliai, praleidimo intervalai, eilė</string>
<string name="feed_refresh_title">Tinklalaidžių atnaujinimas</string>
<string name="feed_refresh_never">Niekada</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Atjungiamos ausinės ar „Bluetooth“</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Pasirinkite, kas bus leidžiama naudojantis mobiliuoju internetu</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Tinklalaidžių atnaujinimas</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Viršelio paveikslėliai</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizodų atsiuntimas</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Klausymasis tiesiogiai</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Atsiuntimas ne įkrovimo metu</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Leisti automatinį atsiuntimą kai baterija nėra įkraunama</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Naudoti epizodo viršelį, kai prieinama. Nepažymėjus, programėlė visada naudos tinklalaidės viršelio paveikslėlį.</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Kai pažymėta, atvaizduojamas likęs epizodų laikas. Jei nepažymėta, atvaizduojama bendra epizodų trukmė.</string>
<string name="pref_theme_title_light">Šviesi</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tamsi</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Neribojamas</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Derinkite prieinamas garso atkūrimo spartas</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Atkūrimo sparta, naudojama pradedant šios tinklalaidės epizodų atkūrimą</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Praleisti įvadą ir pabaigos žodį</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">Praleisti pirmas</string>
<string name="pref_feed_skip_intro">Praleisti paskutines</string>
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Praleistos paskutinės %d sekundžių</string>
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Praleistos pirmos %d sekundžių</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Derinti medijos informaciją pagal atkūrimo spartą</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Atvaizduojama pozicija ir trukmė yra pritakyta prie atkūrimo spartos</string>
<string name="pref_rewind_sum">Derinkite, per kiek sekundžių šoktelėti atgal kai paspaudžiamas atsukimo atgal mygtukas</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Tai dažniausiai išskleidžia pranešimą, kad būtų rodomi atkūrimo valdymo mygtukai.</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Epizodus pridėti: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Į galą</string>
<string name="enqueue_location_front">Į pradžią</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Po dabartinio epizodo</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Išjungtas</string>
<string name="visit_user_forum">Naudotojų forumas</string>
<string name="bug_report_title">Pranešti apie klaidą</string>
<string name="open_bug_tracker">Atverti klaidų sekimo sistemą</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopijuoti į iškarpinę</string>
<string name="copied_to_clipboard">Nukopijuotas į iškarpinę</string>
<string name="pref_proxy_title">Įgaliotasis serveris</string>
<string name="pref_proxy_sum">Nustatyti įgaliotąjį tinklo serverį</string>
<string name="pref_no_browser_found">Nerasta jokia interneto naršyklė.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Parsiuntus epizodus, pridėti juos į eilę</string>
<string name="behavior">Elgsena</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Skaitiklio reikšmė didesnė už nulį</string>
<string name="auto_downloaded">Atsiųstas automatiškai</string>
<string name="not_auto_downloaded">Atsiųstas ne automatiškai</string>
<string name="kept_updated">Pastoviai atnaujinama</string>
<string name="not_kept_updated">Neatnaujinama</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">Pranešimas įjungtas</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">Pranešimas išjungtas</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Šis nustatymas individualus kiekvienai tinklalaidei. Jį pakeisti galite atvėrę tinklalaidės langą.</string>
<string name="pref_contribute">Prisidėti</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Apie</string>
<string name="antennapod_version">„AntennaPod“ versija</string>
<string name="contributors">Autoriai</string>
<string name="contributors_summary">Visi gali prisidėti prie „AntennaPod“ gerinimo programiniu kodu, vertimais ar pagalba naudotojams mūsų forume</string>
<string name="developers">Kūrėjai</string>
<string name="translators">Vertėjai</string>
<string name="special_thanks">Ypatinga padėka</string>
<string name="privacy_policy">Privatumo politika</string>
<string name="licenses">Licencijos</string>
<string name="licenses_summary">„AntennaPod“ naudojama kita puiki programinė įranga</string>
<!--Search-->
<string name="search_status_no_results">Nieko nerasta</string>
<string name="type_to_search">Įveskite užklausą paieškai pradėti</string>
<string name="search_label">Paieška</string>
<string name="no_results_for_query">Rezultatų paieškai „%1$s“ nėra</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Sinchronizavimas pradėtas</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Įkeliami epizodų pakeitimai…</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Atsiunčiami epizodų pakeitimai…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Įkeliama atkūrimo būsena…</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Sinchronizuojamos prenumeratos…</string>
<string name="sync_status_success">Sinchronizavimas sėkmingas</string>
<string name="sync_status_error">Sinchronizavimas nepavyko</string>
<!--import and export-->
<string name="import_export_summary">Perkelti prenumeratas ir eilę į kitą įrenginį</string>
<string name="database">Duomenų bazė</string>
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
<string name="html_export_summary">Parodyti prenumeratas draugui</string>
<string name="opml_export_summary">Perkelti prenumeratas į kitą tinklalaidžių programėlę</string>
<string name="opml_import_summary">Importuoti prenumeratas iš kitos tinklalaidžių programėlės</string>
<string name="database_export_summary">Perkelti prenumeratas, perklausytus epizodus ir eilę į „AntennaPod“ kitame įrenginyje</string>
<string name="database_import_summary">Importuoti „AntennaPod“ duomenų bazę iš kito įrenginio</string>
<string name="opml_import_label">OPML importas</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importuoti tinklalaidžių sąrašą (OPML)</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nepasirinktas failas!</string>
<string name="select_all_label">Pažymėti visus</string>
<string name="deselect_all_label">Nepažymėti nieko</string>
<string name="opml_export_label">OPML eksportas</string>
<string name="html_export_label">HTML eksportas</string>
<string name="database_export_label">Duomenų bazės eksportas</string>
<string name="database_import_label">Duomenų bazės importas</string>
<string name="database_import_warning">Importuojant duomenų bazę bus pakeistos visos dabartinės jūsų prenumeratos ir atkūrimo istorija. Rekomenduojame eksportuoti dabartinę duomenų bazę kaip atsarginę kopiją. Ar norite pakeisti?</string>
<string name="please_wait">Prašome luktelėti…</string>
<string name="export_error_label">Eksporto klaida</string>
<string name="export_success_title">Sėkmingai eksportuota</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Norint nuskaityti OPML failą reikalinga prieiga prie išorinės laikmenos</string>
<string name="successful_import_label">Sėkmingai importuota</string>
<string name="import_ok">Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo</string>
<string name="import_no_downgrade">Ši duomenų bazė buvo eksportuota naudojant naujesnę „AntennaPod“ versija. Dabartinė įdiegtis nežino, kaip apdorotį šį failą.</string>
<string name="favorites_export_label">Mėgstamųjų eksportas</string>
<string name="favorites_export_summary">Mėgstamieji išsaugoti faile</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Nustatyti miego laikmatį</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Išjungti miego laikmatį</string>
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
<string name="sleep_timer_label">Miego laikmatis</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Netinkama įvestis, laikas turi būti sveikasis skaičius</string>
<string name="shake_to_reset_label">Pakratykite, kad nustatyti iš naujo</string>
<string name="timer_vibration_label">Vibruoti prieš pat pabaigą</string>
<string name="time_seconds">sekundės</string>
<string name="time_minutes">minutės</string>
<string name="time_hours">valandos</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Miego laikmatis įjungtas</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Pasirinkite sinchronizavimo teikėją</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Galite pasirinkti iš keleto teikėjų prenumeratų ir epizodų atkūrimo būsenai sinchronizuoti</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Pasirinkite sinchronizavimo teikėją</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">„Gpodder Sync“ yra atvirojo kodo „Nextcloud“ programėlė, kurią galite nesunkiai įdiegti savo serveryje. „Gpodder Sync“ yra nepriklausoma nuo „AntennaPod“ projekto.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Suteikite prieigą atsivėrusioje interneto naršyklėje ir sugrįžkite į „AntennaPod“.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Prisijungti</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Slaptažodis ir duomenys nėra užšifruojami!</string>
<string name="username_label">Vartotojo vardas</string>
<string name="password_label">Slaptažodis</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Įrenginio pavadinimas</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">„AntennaPod“ %1$s įrenginyje</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Esami įrenginiai</string>
<string name="gpodnetauth_create_device">Sukurti įrenginį</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Sveikiname! Jūsų „gpodder.net“ paskyra susieta su šiuo įrenginiu. Nuo šiol „AntennaPod“ automatiškai sinchronizuos prenumeratas šiame įrenginyje su Jūsų „gpodder.net“ paskyra.</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Keisti prisijungimo duomenis</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Keisti prisijungimo prie „gpodder.net“ paskyros duomenis.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sinchronizuoti dabar</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Sinchronizuoti prenumeratų ir epizodų būsenų pokyčius</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Priverstinis pilnas sinchronizavimas</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Sinchronizuoti visų prenumeratų ir epizodų būsenas iš naujo</string>
<string name="synchronization_logout">Atsijungti</string>
<string name="synchronization_login_status">%2$s prisijungta kaip %1$s.\n\nAtsijungę vėl galėsite pasirinkti sinchronizavimo teikėją.</string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Sėkmingai atsijungta</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">„gpodder.net“ sinchronizavimo klaida</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Sinchronizavimo metu įvyko klaida: "</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Pavyko</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Nepavyko</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Naudotojo vardą sudaryti gali tik raidės, skaitmenys, brūkšniai ir pabraukimo brūkšniai.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s iš %2$s laisva</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Kai kita programėlė nori atkurti garsus, pristabdyti atkūrimą vietoje garsio sumažinimo</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Prenumeruoti</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="toolbar_back_button_content_description">Atgal</string>
<string name="rewind_label">Atsukti</string>
<string name="increase_speed">Padidinti spartą</string>
<string name="decrease_speed">Sumažinti spartą</string>
<string name="media_type_video_label">Vaizdas</string>
<string name="status_downloading_label">Epizodas atsiunčiamas</string>
<string name="load_next_page_label">Įkelti kitą puslapį</string>
<string name="position">Pozicija: %1$s</string>
<string name="play_chapter">Atkurti skyrių</string>
<string name="prev_chapter">Ankstesnis skyrius</string>
<string name="next_chapter">Kitas skyrius</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Tapatumo nustatymas</string>
<string name="authentication_descr">Keisti vartotojo vardą ir slaptažodį šiai tinklalaidei ir jos epizodams</string>
<string name="feed_tags_label">Žymės</string>
<string name="feed_tags_summary">Keisti tinklalaidės žymes, kad palengvinti prenumeratų tvarkymą</string>
<string name="episode_filters_description">Žodžių ar frazių sąrašas, kuriuo remiantis sprendžiama, ar epizodas turėtų būti įtrauktas ar išbrauktas iš automatiškai atsiunčiamų epizodų</string>
<string name="keep_updated_summary">Įtraukti šią tinklalaidę į (automatinį) visų tinklalaidžių atnaujinimą</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Ieškoti tinklalaidės…</string>
<string name="search_fyyd_label">Ieškoti „fyyd“</string>
<string name="discover">Atraskite</string>
<string name="discover_hide">Slėpti</string>
<string name="discover_is_hidden">Pasirinkote slėpti pasiūlymus.</string>
<string name="search_powered_by">Rezultatus pateikė „%1$s“</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Pridėti vietinį aplanką</string>
<string name="local_folder">Vietinis aplankas</string>
<string name="reconnect_local_folder">Prijungti vietinį aplanką iš naujo</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">Atmetus leidimą, galite naudoti tai prijungti tam pačiam aplankui. Nenustatykite kito aplanko.</string>
<string name="local_feed_description">Ši virtuali tinklalaidė sukurta į „AntennaPod“ pridėjus aplanką.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Nepavyko paleisti sistemos failų tvarkytuvės</string>
<string name="filter">Filtruoti</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Mėgstami</string>
<string name="not_favorite">Ne mėgstami</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Atsiųsti</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Neatsiųsti</string>
<string name="queued_label">Eilėje</string>
<string name="not_queued_label">Ne eilėje</string>
<string name="has_media">Turintys medijos failų</string>
<string name="no_media">Be medijos failų</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pristabdyti</string>
<string name="not_paused">Ne pristabdyti</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Perklausyti</string>
<string name="not_played">Neperklausyti</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Įtraukti atkūrimo poziciją</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Epizodo tinklalapiu</string>
<string name="share_dialog_for_social">Socialinė žinutė</string>
<string name="share_dialog_media_address">Medijos adresas</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Medijos failu</string>
<string name="share_starting_position_label">Pradedant nuo</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Garso valdikliai</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Perjungti tik į garso režimą</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Tipas</string>
<string name="host_label">Serveris</string>
<string name="port_label">Prievadas</string>
<string name="proxy_test_label">Išbandyti</string>
<string name="proxy_checking">Tikrinama…</string>
<string name="proxy_test_successful">Bandymas sėkmingas</string>
<string name="proxy_test_failed">Bandymas nesėkmingas</string>
<string name="proxy_host_empty_error">Serverio laukelis negali būti tuščias</string>
<string name="proxy_host_invalid_error">Serverio laukelyje nurodytas netaisyklingas IP adresas ar sritis</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Netinkamas prievadas</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Stulpelių skaičius</string>
<!--Notification channels-->
<string name="notification_group_errors">Klaidos</string>
<string name="notification_group_news">Naujienos</string>
<string name="notification_channel_user_action">Reikalingas veiksmas</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">Rodomas, jei reikalingas jūsų veiksmas, pavyzdžiui, reikia įvesti slaptažodį.</string>
<string name="notification_channel_downloading">Atsisiunčiami epizodai</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">Rodoma, kai atsisiunčiami epizodai.</string>
<string name="notification_channel_playing">Šiuo metu atkuriama</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Leidžia valdyti atkūrimą. Tai pagrindinis pranešimas matomas tinklalaidės atkūrimo metu.</string>
<string name="notification_channel_download_error">Nepavykęs atsiuntimas</string>
<string name="notification_channel_download_error_description">Rodomas, kai atsiuntimas ar sklaidos kanalo atnaujinimas nepavyksta.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Nepavykęs sinchronizavimas</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Rodomas nepavykus sinchronizavimui su „gpodder“.</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Rodomas, kai randamas naujas prenumeratos, kuriai įjungti pranešimai, epizodas</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Valdiklio nustatymai</string>
<string name="widget_create_button">Sukurti valdiklį</string>
<string name="widget_opacity">Dengiamumas</string>
<!--On-Demand configuration-->
<string name="on_demand_config_setting_changed">Nustatymas sėkmingai atnaujintas.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Panašu, jog dažnai klausotės tiesiogiai. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi tiesioginio klausymosi mygtukai?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Panašu, jog dažnai atsisiunčiate epizodus. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi atsiuntimo mygtukai?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Prenumeratos trumpinys</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Pažymėti prenumeratą</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Rodyti pavadinimus</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Veiksmas, kurio reikia imtis atsiradus naujiems epizodams</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Ką daryti su naujais epizodais</string>
<string name="episode_information">Epizodo informacija</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Laukiama, kol bus atnaujinta prenumerata…</string>
<string name="opml_reader_error">Skaitant failą įvyko klaida. Įsitikinkite, kad iš tikrųjų pasirinkote OPML failą ir kad failas yra galiojantis.</string>
<string name="auto_enable_change_times">Keisti laiko intervalą</string>
<string name="synchronization_host_label">Serverio adresas</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Pateikite savo paskyros sinchronizavimo serveryje prisijungimo duomenis.</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Pasirinkite įrenginį, kurį sukūrėte sinchronizavimo serveryje, arba sukurkite naują.</string>
<string name="choose_data_directory_message">Pasirinkite duomenų aplanko pagrindą. AntennaPod sukurs atitinkamus pakatalogius.</string>
<string name="in_queue_label">Eilėje</string>
<string name="is_favorite_label">Kaip mėgstamiausią pažymėti</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod kuria savanoriai laisvalaikiu. Pasidalykite savo dėkingumu už jų darbą palikdami gražų įvertinimą.</string>
<string name="preview_episodes">Epizodo peržiūra</string>
<string name="state_deleted_not_subscribed">Dar nesate užsiprenumeravę šio podkasto. Užsiprenumeruokite nemokamai, kad galėtumėte lengviau jį pasiekti ir išsaugoti jo atkūrimo istoriją.</string>
<string name="is_played">grojo</string>
<string name="is_inbox_label">Gautuosiuose</string>
<string name="remaining_time">Likęs laikas: %1$s</string>
<string name="add_term">Pridėti terminą</string>
<string name="shuffle_suggestions">Sumaišyti pasiūlymus</string>
<string name="statistics_release_schedule">Išleidimo tvarkaraštis</string>
<string name="statistics_years_barchart_description">Žaidimo laikas per mėnesį</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS adreso keitimas gali lengvai paveikti atkūrimo būseną ir podkasto epizodus. Nerekomenduojame keisti adreso ir neteikiame pagalbos, jei kas nors nepavyktų. To negalima atšaukti. Sutrikusios prenumeratos NEGALIMA pataisyti tiesiog vėl pakeitus adresą. Prieš tęsdami rekomenduojame pasidaryti atsarginę kopiją.</string>
<string name="release_schedule_monthly">kas mėnesį</string>
<string name="release_schedule_monday">Pr</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Tr</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Apple Podcasts pasiūlymai</string>
<string name="discover_confirm">Rodyti pasiūlymus</string>
<string name="filename">Failo pavadinimas</string>
<string name="notification_permission_denied">Jūs atsisakė suteikti leidimą.</string>
<string name="configure_home">Konfigūruoti pagrindinį ekraną</string>
<string name="section_hidden">Paslėptas</string>
<string name="remove_history_label">Pašalinti iš istorijos</string>
<string name="feed_volume_boost_heavy">Stiprus postūmis</string>
<string name="open_podcast">Atviras podcast\'as</string>
<string name="add_to_queue_label">Įtraukti į eilę</string>
<string name="download_error_io_error">IO klaida</string>
<string name="button_action_fast_forward">Greitas peršokimas</string>
<string name="pref_default_page">Numatytasis puslapis</string>
<string name="search_online">Paieška internete</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Prisijungti</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Sustojimas dėl pertraukų</string>
<string name="search_itunes_label">Paieška Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Paieška Podcast Index</string>
<string name="home_welcome_text">Dar nesate užsiprenumeravę jokių podcast\'ų. Atidarykite šoninį meniu ir pridėkite podkastą.</string>
<string name="download_error_error_unknown">Nežinoma klaida</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Nepalaikomas pašaro tipas</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Kas 3 dienas sukurkite atsarginę „AntennaPod“ duomenų bazės kopiją. Saugokite tik 5 naujausias atsargines kopijas.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Automatinio duomenų bazės atsarginės kopijos kūrimo klaida</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatinis duomenų bazės eksportavimas</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Nėra epizodų</string>
<string name="home_continue_empty_text">Epizodus galite įtraukti juos atsisiųsdami arba ilgai paspausdami ir pasirinkdami „Įtraukti į eilę“.</string>
<string name="drawer_preferences">Šoninės panelės nustatymai</string>
<string name="smart_shuffle">Išmanusis maišymas</string>
<string name="add_to_favorite_label">Pridėti prie mėgstamiausių</string>
<string name="current_playing_episode">Dabartinis</string>
<string name="release_schedule_tuesday">An</string>
<string name="share_file_label">Dalytis failu</string>
<string name="statistics_release_next">Kitas epizodas (apytikriai)</string>
<string name="download_completed_talkback">Atsisiuntimas baigtas %1$s</string>
<string name="feed_refresh_sum">Nurodykite intervalą, kuriuo „AntennaPod“ automatiškai ieško naujų epizodų</string>
<string name="rating_tagline">Nuo %1$s klausėtės %2$s%3$d%4$s valandų tinklalaidžių.</string>
<string name="download_started_talkback">Atsisiuntimas pradėtas %1$s</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Nuolatiniai atkūrimo valdikliai</string>
<string name="download_error_request_error">Užklausos klaida</string>
<string name="rating_later">Vėliau</string>
<string name="home_label">Pagrindinis</string>
<string name="feed_update_receiver_name">Atnaujinti prenumeratas</string>
<string name="inbox_label">Gautieji</string>
<string name="downloads_log_label">Atsisiųskite žurnalą</string>
<string name="subscriptions_list_label">Prenumeratų sąrašas</string>
<string name="playback_history_label">Atkūrimo istorija</string>
<string name="enable_swipeactions">Įgalinti perbraukimo veiksmus šiame ekrane</string>
<string name="swipe_left">Braukite kairėn</string>
<string name="swipe_right">Braukite dešinėn</string>
<string name="swipeactions_label">Perbraukimo veiksmai</string>
<string name="individual_subscription">Individuali prenumerata</string>
<string name="home_surprise_title">Leisk save nustebinti</string>
<string name="home_classics_title">Patikrinkite savo klasiką</string>
<string name="home_continue_title">Toliau klausytis</string>
<string name="home_new_title">Peržiūrėkite, kas naujo</string>
<string name="home_downloads_title">Tvarkyti atsisiuntimus</string>
<string name="home_welcome_title">Sveiki atvykę į AntennaPod!</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Atsisiųstų ir nepaleistų epizodų skaičius</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Epizodų skaičius gautuosiuose</string>
<string name="open_in_browser_label">Atidaryti naršyklėje</string>
<string name="clear_history_label">Išvalyti istoriją</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Taip bus išvalyta visa leistuvai istorija. Ar tikrai norite tęsti?</string>
<string name="global_default">Visuotinis numatytasis</string>
<string name="support_podcast">Palaikykite šią podkastą</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Nėra pritaikymo</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Tūrio pritaikymas</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Padidinkite arba sumažinkite šio podkasto epizodų garsumą: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Nedidelis sumažėjimas</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Stiprus sumažinimas</string>
<string name="feed_volume_boost_medium">Vidutinio stiprinimo</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Pridėti į gautuosius</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Įtraukti į eilę</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nieko</string>
<string name="episode_notification">Epizodų pranešimai</string>
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Patvirtinkite, kad norite pašalinti visas iš gaunamųjų laiškų dėžutės.</string>
<string name="remove_all_inbox_label">Pašalinti viską iš gautųjų</string>
<string name="multi_select_started_talkback">Daugkartinio pasirinkimo veiksmai rodomi apačioje</string>
<string name="refresh_failed_msg">Paskutinis atnaujinimas nepavyko. Bakstelėkite , kad peržiūrėtumėte išsamią informaciją.</string>
<string name="add_tag">Pridėti žymą</string>
<string name="toggle_played_label">Keisti atkūrimo būseną</string>
<string name="remove_inbox_label">Pašalinti iš gaunamųjų laiškų dėžutės</string>
<string name="show_transcript">Rodyti transkripciją</string>
<string name="remove_from_queue_label">Pašalinti iš eilės</string>
<string name="transcript">Transkripcija</string>
<string name="no_transcript_label">Nėra transkripcijos</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Pašalinti iš mėgstamiausių</string>
<string name="visit_website_label">Apsilankykite svetainėje</string>
<string name="download_error_not_retrying">Nepavyko atsisiųsti „%1$s“.</string>
<string name="download_error_retrying">Nepavyko atsisiųsti „%1$s“. Bus bandoma vėliau.</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP duomenų klaida</string>
<string name="download_error_connection_error">Ryšio klaida</string>
<string name="download_error_no_connection">Nėra tinklo ryšio</string>
<string name="download_error_unauthorized">Autentifikavimo klaida. Įsitikinkite, kad vartotojo vardas ir slaptažodis yra teisingi.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Failo tipo klaida</string>
<string name="download_error_db_access">Prieigos prie duomenų bazės klaida</string>
<string name="download_log_title_unknown">Nežinomas pavadinimas</string>
<string name="null_value_podcast_error">Paspaustoje nuorodoje nėra galiojančio tinklalaidės URL. Patikrinkite nuorodą ir bandykite dar kartą arba ieškokite tinklalaidės rankiniu būdu.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Patvirtinkite mobilųjį atsisiuntimą</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Atsisiųsti vėliau</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Vis tiek atsisiųsti</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Patvirtinkite mobiliąją transliaciją</string>
<string name="lock_queue">Užrakinimo eilė</string>
<string name="clear_queue_label">Išvalyti eilę</string>
<string name="size">Dydis</string>
<string name="no_history_head_label">Nėra istorijos</string>
<string name="no_inbox_head_label">Nėra epizodų gautuosiuose</string>
<string name="no_inbox_label">Kai naujos epizodos atvyks, jos bus rodomos čia. Tada galėsite nuspręsti, ar jos jus domina, ar ne.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Pabandykite išvalyti filtrą, kad pamatytumėte daugiau epizodų.</string>
<string name="theming">Tema</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Ištrinti prieš automatinį atsisiuntimą</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Pirmyn mygtukas</string>
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Ištrinti epizodą, kai baigiamas atkūrimas</string>
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Ištrinti po atkūrimo</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatinis ištrynimas</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Atgal mygtukas</string>
<string name="button_action_skip_episode">Praleisti epizodą</string>
<string name="button_action_restart_episode">Perpradėti epizodą</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Išmanus pažymėti kaip atkurtą</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Laikykite epizodus, kai jie pažymėti kaip mėgstamiausi</string>
<string name="downloads_pref">Atsisiuntimai</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Išsaugoti mėgstamas epizodas</string>
<string name="downloads_pref_sum">Atnaujinimo intervalas, Mobilieji duomenys, Automatinis atsisiuntimas, Automatinis ištrynimas</string>
<string name="feed_every_hour">Kas valandą</string>
<string name="feed_every_2_hours">Kas 2 valandas</string>
<string name="feed_every_4_hours">Kas 4 valandas</string>
<string name="feed_every_12_hours">Kas 12 valandų</string>
<string name="feed_every_24_hours">Kiekvieną dieną</string>
<string name="feed_every_72_hours">Kas 3 dienas</string>
<string name="pref_followQueue_title">Nepertraukiamas atkūrimas</string>
<string name="feed_every_8_hours">Kas 8 valandas</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Ausinės vėl prijungiamos</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth vėl prisijungia</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Teikti pirmenybę transliacijai</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilieji atnaujinimai</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Sąrašuose vietoj atsisiuntimo mygtuko rodyti srauto mygtuką</string>
<string name="user_interface_label">Vartotojo sąsaja</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Koreguokite programos spalvas pagal ekrano foną</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Tinkinti navigaciją</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Dinaminės spalvos</string>
<string name="user_interface_sum">Išvaizda, prenumeratos, užrakintas ekranas</string>
<string name="pref_black_theme_title">Visiškai juoda</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Pakeiskite, kurie elementai rodomi navigacijos stalčiuje arba apatinėje navigacijoje</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Skaitiklis</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatinis atsisiuntimas</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Automatinio epizodų atsisiuntimo konfigūravimas</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Epizodo riba</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Automatinis atsisiuntimas sustabdomas, jei pasiekiamas šis skaičius</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Naudoti epizodų viršelį</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Rodyti likusį laiką</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatinis praleidimas</string>
<string name="pref_fast_forward">Greitas laikas pirmyn</string>
<string name="pref_rewind">Atsukimo atgal praleidimo laikas</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Kiek sekundžių bus persukta pirmyn paspaudus atitinkamą mygtuką</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Didelis pranešimo prioritetas</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Rodyti valdiklius pranešimų juostoje ir užrakinimo ekrane, kai atkūrimas pristabdytas</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Turite pasirinkti lygiai du elementus</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nustatyti pranešimų mygtukus</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Pakeiskite atkūrimo pranešimo mygtukus</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Padėtis laukiant eilėje</string>
<string name="enqueue_location_random">Atsitiktinis</string>
<string name="documentation_support">Dokumentacija ir palaikymas</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Pridėti atsisiuntimus į eilę</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Praleiskite tylą garso įraše</string>
<string name="remember_last_page">Prisiminkite paskutinį puslapį</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Atidarykite šoninę juostą mygtuku Atgal</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Paspaudus mygtuką atgal numatytajame puslapyje atidaromas naršymo stalčius</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Ištrinti pašalina iš eilės</string>
<string name="pref_default_page_sum">Ekranas, atveriamas paleidžiant AntennaPod</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatiškai pašalinti epizodą iš eilės, kai jis ištrinamas</string>
<string name="sleep_timer_always">Visada</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automatiškai įjungiamas miego laikmatis, kai paspaudžiamas atkūrimas tarp %1$s ir %2$s</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net yra atvirojo kodo podkastų sinchronizavimo paslauga, kurią galite įdiegti savo serveryje. Gpodder.net nepriklauso nuo AntennaPod projekto.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Galite pasirinkti savo serverį sinchronizavimui. Nustatę pageidaujamą sinchronizavimo serverį, čia įveskite jo adresą.</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Tęsti prie prisijungimo</string>
<string name="choose_data_directory">Pasirinkite duomenų aplanką</string>
<string name="rating_contribute_button">Atraskite būdų, kaip prisidėti</string>
<string name="rating_rate">Įvertinkite AntennaPod</string>
<string name="fast_forward_label">greitai pirmyn</string>
<string name="add_preset">Pridėti išankstinį nustatymą</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Rodomos tik bendros visų pasirinktų prenumeratų žymės. Kitos žymos lieka nepaveiktos.</string>
<string name="episode_filters_label">Epizodo filtras</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Neįtraukti epizodų, trumpesnių nei</string>
<string name="keep_updated">Laikykitės aktualumo</string>
<string name="exclude_terms">Išskirti seriją, kurioje yra bet kuris iš šių terminų</string>
<string name="include_terms">Įtraukite tik tuos epizodus, kuriuose yra kuris nors iš toliau nurodytų terminų</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Nežinomas</string>
<string name="statistics_view_all">Visos podcast\'ai »</string>
<string name="edit_url_menu">Redaguoti kanalo URL</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Netrukus</string>
<string name="release_schedule_daily">kasdien</string>
<string name="release_schedule_weekdays">darbo dienomis</string>
<string name="release_schedule_weekly">savaitinis</string>
<string name="release_schedule_biweekly">kas dvi savaites</string>
<string name="release_schedule_thursday">Kt</string>
<string name="release_schedule_friday">Pn</string>
<string name="release_schedule_saturday">Št</string>
<string name="release_schedule_sunday">Sk</string>
<string name="add_podcast_by_url">Pridėti podcast\'ą pagal RSS adresą</string>
<string name="discover_more">Atraskite daugiau »</string>
<string name="select_country">Pasirinkite šalį</string>
<string name="playback_speed">Atkūrimo greitis</string>
<string name="subscription_display_list">Sąrašas</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Naujas epizodas</string>
<string name="add_shortcut">Pridėti spartųjį klavišą</string>
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Jau žaidėte visus naujausius epizodus. Čia nėra ko nustebti ;)</string>
<string name="home_new_empty_text">Nauji epizodai bus rodomi čia. Tada galėsite nuspręsti, ar jus jie domina.</string>
<string name="section_shown">Parodyta</string>
<string name="home_downloads_empty_text">Galite atsisiųsti bet kurį epizodą ir klausytis jo neprisijungę prie interneto.</string>
<string name="delete_downloads_played">Ištrinti grojo</string>
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Patvirtinkite, kad norite ištrinti visus atsisiųstus failus, kurie buvo paleisti.</string>
<string name="bottom_navigation">Apatinė navigacija</string>
<string name="statistics_episodes_space">užimama vieta</string>
<string name="episode_download_failed">Epizodo atsisiųsti nepavyko</string>
<string name="go_to_position_label">Eikite į šią poziciją</string>
<string name="removed_history_label">Pašalinta iš istorijos</string>
<string name="nextcloud_login_error_generic">Nepavyksta prisijungti prie Nextcloud.\n\n- Patikrinkite tinklo ryšį.\n- Patikrinkite, ar naudojate teisingą serverio adresą.\n- Įsitikinkite, kad įdiegtas „Gpodder Sync“ įskiepis iš Nextcloud.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Naudojatės VPN? Jūsų VPN programa apsimeta mobiliuoju tinklu (matuojamas ryšys). Jei norite, kad ši problema būtų išspręsta, susisiekite su savo VPN programos kūrėjais.\n- Nesinaudojate VPN? Android Wi-Fi nustatymuose pakeiskite Wi-Fi tipą į nematuojamą.</string>
<string name="feed_volume_boost_light">Nedidelis postūmis</string>
<string name="auto_enable_label">Automatiškai įjungti miego laikmatį paspaudus groti</string>
<string name="pref_black_theme_message">Tamsiam dizainui naudokite visiškai juodą spalvą</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Prašome patvirtinti, kad norite pašalinti VISAS epizodas iš eilės.</string>
<string name="feed_folders_include_root">Rodyti aukščiau esančias žymes (tik, kai navigacijos skydelis yra šone)</string>
<string name="cancel_download_label">Atšaukti atsisiuntimą</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automatinis</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nustatymuose išjungtas atsisiuntimas per mobilųjį duomenų ryšį. Vėliau AntennaPod gali automatiškai atsisiųsti epizodą, kai bus prieinamas Wi-Fi ryšys.</string>
<string name="no_chapters_label">Nėra skyrių</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN programa apsimeta mobiliuoju tinklu (matuojamas ryšys). Nustatymuose išjungtas podkastų atnaujinimas naudojant mobiliųjų duomenų ryšį.\n\nAr vis dėlto norite atnaujinti? Jei norite, kad ši problema būtų išspręsta, kreipkitės į savo VPN programėlės kūrėjus.</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automatinis ištrynimas iš vietinių aplankų</string>
<string name="rating_contribute_label">Norite prisijungti? Nesvarbu, ar norite versti, palaikyti, kurti ar programuoti, mes mielai jus priimtume!</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Atkreipkite dėmesį, kad vietinių aplankų atveju tai pašalins epizodus iš „AntennaPod“ ir ištrins jų medijos failus iš įrenginio saugyklos. Jų nebus galima vėl atsisiųsti per „AntennaPod“. įjungti automatinį ištrynimą?</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Ištrinkite epizodus po atkūrimo arba kai reikia vietos automatiškai atsisiunčiant</string>
<string name="bottom_navigation_summary">Vienu bakstelėjimu pasiekite svarbiausius ekranus bet kur</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Į automatinio ištrynimo funkciją įtraukite vietinius aplankus</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Patvirtinkite, kad norite pažymėti visus pasirinktus elementus kaip neatkurtus.</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Patvirtinkite, kad norite pažymėti visus pasirinktus elementus kaip atkurtus.</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">Pašalinta visa iš gautųjų</string>
<string name="playback_error_generic">Medijos failo nepavyko atkurti.\n\n- Pabandykite ištrinti ir iš naujo atsisiųsti epizodą.\n- Patikrinkite tinklo ryšį ir įsitikinkite, kad prieigos neužkerta joks VPN ar prisijungimo puslapis.\n- Pabandykite ilgai paspausti ir bendrinti „Medijos adresą“ su interneto naršykle, kad pamatytumėte, ar jį galima atkurti ten. Jei ne, susisiekite su podkasto kūrėjais.</string>
<string name="add_feed_label_short">Pridėti</string>
<string name="episodes_label_short">Epizodai</string>
<string name="home_label_short">Pagrindinis</string>
<string name="queue_label_short">Eilė</string>
<string name="inbox_label_short">Gautieji</string>
<string name="downloads_label_short">Atsisiuntimai</string>
<string name="subscriptions_label_short">Prenumeratos</string>
<string name="playback_history_label_short">Istorija</string>
<string name="episodes_label_more">Epizodai »</string>
<string name="queue_label_more">Eilė »</string>
<string name="inbox_label_more">Gautieji »</string>
<string name="downloads_label_more">Atsisiuntimai »</string>
<string name="subscriptions_label_more">Prenumeratos »</string>
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
<item quantity="one">Bendras %d epizodo dydis įrenginyje</item>
<item quantity="few">Bendras %d epizodų dydis įrenginyje</item>
<item quantity="other">Bendras %d epizodų dydis įrenginyje</item>
</plurals>
<string name="enabled">Įjungta</string>
<string name="disabled">Išjungta</string>
<string name="global_default_with_value">Bendras numatytasis (%1$s)</string>
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatinis atsisiuntimas įjungtas. Epizodai įtraukiami į gautuosius ir atsisiuntus perkeliami į eilę.</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
<item quantity="one">Po %d valandos po perklausos</item>
<item quantity="few">Po %d valandų po perklausos</item>
<item quantity="other">Po %d valandų po perklausos</item>
</plurals>
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
<item quantity="one">Po %d dienos po perklausos</item>
<item quantity="few">Po %d dienų po perklausos</item>
<item quantity="other">Po %d dienų po perklausos</item>
</plurals>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="one">Naujas epizodas</item>
<item quantity="few">Nauji epizodai</item>
<item quantity="other">Naujų epizodų</item>
</plurals>
<string name="delete_tag_label">Ištrinti etiketę</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Patvirtinkite, kad norite ištrinti „%1$s“ etiketę.</string>
<plurals name="downloading_episodes_message">
<item quantity="one">Atsisiunčiamas %d epizodas.</item>
<item quantity="few">Atsisiunčiami %d epizodai.</item>
<item quantity="other">Atsisiunčiama %d epizodų.</item>
</plurals>
<plurals name="deleted_episode_message">
<item quantity="one">Ištrintas %d atsisiųstas epizodas.</item>
<item quantity="few">Ištrinti %d atsisiųsti epizodai.</item>
<item quantity="other">Ištrinta %d atsisiųstų epizodų.</item>
</plurals>
<string name="removed_from_inbox_message">Pašalinta iš gautųjų</string>
<string name="mark_as_played_label">Pažymėti kaip perklausytą</string>
<plurals name="marked_as_played_message">
<item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip perklausytas.</item>
<item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
<item quantity="many">%d epizodų pažymėta kaip perklausyti.</item>
<item quantity="other">%d epizodų pažymėta kaip perklausyti.</item>
</plurals>
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
<item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip neperklausytas.</item>
<item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
<item quantity="many">%d epizodų pažymėta kaip neperklausyti.</item>
<item quantity="other">%d epizodų pažymėta kaip neperklausyti.</item>
</plurals>
<string name="play_this_to_seek_position_message">Kad peršoktumėte į kitą poziciją, turite paleisti epizodą</string>
<string name="mark_as_unplayed_label">Pažymėti kaip neperklausytą</string>
<plurals name="added_to_queue_message">
<item quantity="one">%d epizodas įtrauktas į eilę.</item>
<item quantity="few">%d epizodai įtraukti į eilę.</item>
<item quantity="other">%d epizodų įtraukta į eilę.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_queue_message">
<item quantity="one">%d epizodas pašalintas iš eilės.</item>
<item quantity="few">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
<item quantity="other">%d epizodų pašalinta iš eilės.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="one">%d epizodas pašalintas iš gautųjų.</item>
<item quantity="few">%d epizodai pašalinti iš gautųjų.</item>
<item quantity="other">%d epizodų pašalinta iš gautųjų.</item>
</plurals>
<string name="transcript_follow_audio_label">Sekti garso įrašą</string>
<string name="visit_social_interact_label">Rodyti komentarus</string>
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Išeinate iš AntennaPod</string>
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Įsitikinkite, kad pasitikite „%1$s“ svetaine.</string>
<string name="reset_playback_position_label">Atstatyti atkūrimo poziciją</string>
<string name="no_items_selected_message">Nepasirinktas joks elementas</string>
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Ištrynus, epizodas pašalinamas iš AntennaPod ir ištrinamas medijos failas iš jūsų įrenginio saugyklos. Jo negalima atsisiųsti iš naujo per AntennaPod.</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTechninė priežastis: \n%2$s \n\nFailo URL:\n%3$s</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Jūsų įvestas adresas yra svetainės, o ne tinklalaidės RSS adresas.</string>
<string name="notification_channel_refreshing">Atnaujiname tinklalaides</string>
<string name="notification_channel_refreshing_description">Rodoma, kol ieškoma naujų epizodų.</string>
<string name="echo_home_header">Metų peržiūra</string>
<string name="echo_home_subtitle">Jūsų mėgstamiausios praėjusių metų tinklalaidės ir statistika. Išskirtinai jūsų telefone.</string>
<string name="echo_intro_your_year">Jūsų metai</string>
<string name="echo_intro_in_podcasts">tinklalaidėse</string>
<string name="echo_intro_locally">sukurta privačiai jūsų telefone</string>
<string name="echo_hours_this_year">Šiemet jūs perklausėte</string>
<string name="echo_queue_title_clean">Ir esate pasiruošę naujai metų pradžiai. Turite</string>
<plurals name="move_to_top_message">
<item quantity="one">%d epizodas perkeltas viršun.</item>
<item quantity="few">%d epizodai perkelti viršun.</item>
<item quantity="other">%d epizodų perkelta viršun.</item>
</plurals>
<plurals name="move_to_bottom_message">
<item quantity="one">%d epizodas perkeltas žemyn.</item>
<item quantity="few">%d epizodai perkelti žemyn.</item>
<item quantity="other">%d epizodų perkelta žemyn.</item>
</plurals>
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Eilėje nėra epizodų, bet yra naujų, kurie laukia jūsų!</string>
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Eiti į gautuosius</string>
<string name="preference_search_clear_input">Išvalyti</string>
<string name="overflow_more">Daugiau</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Saugoti praleistus epizodus</string>
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatiškai atsisiųsti epizodus iš gautųjų. Galima nustatyti kiekvienai tinklalaidei atskirai.</string>
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Atsisiųsti esančius eilėje</string>
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Automatiškai atsisiųsti eilėje esančius epizodus</string>
<string name="episode_lists">Epizodų sąrašas</string>
<string name="pref_downloads_button_action_title">Leisti iš atsisiuntimų ekrano</string>
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Atsisiuntimų ekrane rodyti paleidimo mygtuką vietoje ištrynimo mygtuko</string>
<plurals name="time_seconds_quantified">
<item quantity="one">%d sekundė</item>
<item quantity="few">%d sekundės</item>
<item quantity="other">%d sekundžių</item>
</plurals>
<plurals name="time_minutes_quantified">
<item quantity="one">%d minutė</item>
<item quantity="few">%d minutės</item>
<item quantity="other">%d minučių</item>
</plurals>
<plurals name="time_hours_quantified">
<item quantity="one">%d valanda</item>
<item quantity="few">%d valandos</item>
<item quantity="other">%d valandų</item>
</plurals>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">%d diena</item>
<item quantity="few">%d dienos</item>
<item quantity="other">%d dienų</item>
</plurals>
<string name="auto_download_inbox_category">Automatiškai atsisiųsti epizodus iš gautųjų</string>
<string name="statistics_time_total">iš viso</string>
<string name="statistics_time_played">leistų</string>
<string name="rss_address">RSS adresas</string>
<plurals name="echo_hours_podcasts">
<item quantity="one">valandų epizodų\niš %1$d tinklalaidės</item>
<item quantity="few">valandų epizodų\niš %1$d skirtingų tinklalaidžių</item>
<item quantity="other">valandų epizodų\niš %1$d skirtingų tinklalaidžių</item>
</plurals>
<string name="echo_queue_title_many">Ir jums dar liko šiek tiek nuveikti šiemet. Turite</string>
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
<item quantity="one">valandų jūsų eilėje\niš %1$d epizodo</item>
<item quantity="few">valandų jūsų eilėje\niš %1$d epizodų</item>
<item quantity="other">valandų jūsų eilėje\niš %1$d epizodų</item>
</plurals>
<string name="echo_queue_hours_clean">Tai sudaro maždaug %1$s kasdien iki %2$d-ųjų pradžios.</string>
<string name="echo_queue_hours_normal">Tai sudaro maždaug %1$s kasdien iki %2$d-ųjų pradžios. Jei praleisite keletą epizodų, galėsite pradėti metus nuo švaraus lapo.</string>
<string name="echo_queue_hours_much">Tai sudaro maždaug %1$s kasdien iki %2$d-ųjų pradžios. Palaukite, ką?</string>
<string name="echo_listened_after_title">Palyginome epizodo išleidimo laiką ir kada jį perklausėte. Mūsų išvada?</string>
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Jūs klausote palengva</string>
<string name="echo_listened_after_time">Įprastai perklausydavote epizodą %1$s po jo išleidimo.</string>
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Esate priklausomas nuo tinklalaidžių</string>
<string name="echo_hoarder_title">Taip pat susimąstėme: are klausote savo prenumeruojamų tinklalaidžių?</string>
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Atsižvelgdami į skaičius, manome, jog esate kaupikas</string>
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Sakoma, kad skaičiai nemeluoja. Ir žinodami, kad šiemet perklausėte tik %1$d %% savo %2$d aktyvių prenumeratų, jaučiamės teisūs.</string>
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Švaru. Nesate kaupikas.</string>
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Šiemet perklausėte %1$d %% savo %2$d aktyvių prenumeratų. Gal norėtumėte vėl pasiklausyti „%3$s“?</string>
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Švaru!</string>
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Šiemet perklausėte %1$d %% savo %2$d aktyvių prenumeratų. Esame įsitikinę, kad ir jūsų darbo stalas tviska!</string>
<string name="echo_thanks_large">Ačiū,</string>
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">kad buvote šiais metais su mumis!\n\nKlausėtės savo pirmojo epizodo su mumis %1$s. Nuo tada džiaugiamės, kad galime jums tarnauti.</string>
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">kad šiemet prisijungėte prie mūsų!\n\nNesvarbu, ar persikėlėte čia iš kitos programos, ar pradėjo savo tinklalaidžių odisėją su mumis džiaugiamės turėdami jus!</string>
<string name="echo_thanks_now_favorite">O dabar žvilgtelėkime į jūsų pamėgtas tinklalaides…</string>
<string name="echo_share_heading">Mano mėgstamiausios tinklalaidės</string>
<string name="echo_share">Mano %d metai su tinklalaidėmis. #AntennaPodEcho</string>
<string name="please_wait_before_refreshing">Šiek tiek palaukite prieš vėl atnaujindami tinklalaides.</string>
<string name="already_downloaded">Epizodas jau atsisiųstas</string>
<string name="tag_all">Visos</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_time">Netrukus</string>
<string name="release_schedule_multiple_per_day">keliskart per dieną</string>
<string name="cover_as_background">Viršelis kaip fonas</string>
</resources>