mirror of
https://github.com/igniterealtime/Spark.git
synced 2025-10-30 04:11:39 +00:00
add translation
This commit is contained in:
parent
7c4203a351
commit
c9b029fed6
@ -116,6 +116,7 @@ checkbox.launch.on.startup = &Spustit při startu
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Spustit v minimalizovaném režimu
|
||||
checkbox.split.chat.window = Dokovat &Okna (Potřebuje restart)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Chat záložky nahoře (Potřebuje restart)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Pro karty chatu použít posouvání (Potřebuje restart)
|
||||
checkbox.allow.buzz = Povolit uživatelům pro&zvánět tě
|
||||
checkbox.enable.emoticons = Povolit Sm&ajlíky
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Použít &barvy a prostředí systému (Potřebuje restart)
|
||||
|
||||
@ -156,6 +156,7 @@ checkbox.split.chat.window = &Fenster 'andocken' (benötigt Neustart von Spark)
|
||||
checkbox.start.in.tray = Spark automatisch in der &Taskleiste starten
|
||||
checkbox.click.single.tray = &Einfachen Klick im System Tray verwenden, um Spark in den Vordergrund zu bringen (benötigt Neustart von Spark)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Chat-Tabs oben anzeigen (benötigt Neustart von Spark)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Scrollen für Chat-Tabs verwenden (benötigt Neustart von Spark)
|
||||
checkbox.use.compression = Komprimierung verwenden
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Debugger beim Starten öffnen
|
||||
checkbox.use.proxy.server = &Proxy-Server benutzen
|
||||
|
||||
@ -118,6 +118,7 @@ checkbox.show.toaster = Mostrar ventana de &Avisos
|
||||
checkbox.split.chat.window = Fijar Ventanas (Requiere reiniciar)
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Iniciar en la bandeja del sistema
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Las solapas de &chat aparecen arriba (Requiere reiniciar)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Use el desplazamiento para las pestañas de chat (requiere reiniciar)
|
||||
checkbox.use.compression = Usar Co&mpresión
|
||||
checkbox.use.proxy.server = &Usar servidor Proxy
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Usar apariencia del sistema (Requiere reiniciar)
|
||||
|
||||
@ -146,6 +146,7 @@ checkbox.notify.user.goes.offline = Ilmoita kun käyttäjä poistuu linjoilta
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Käynnistä Spark piilotettuna
|
||||
checkbox.split.chat.window = &Erilliset keskusteluikkunat (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Keskusteluvälilehdet aukeavat päällimmäisiksi (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Käytä vierittämistä chat-välilehdissä (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
|
||||
checkbox.allow.buzz = Sal&li muiden käyttäjien painaa summeria.
|
||||
checkbox.enable.emoticons = Hy&miöt käytössä
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Käytä järjestelmän &teemaa (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
|
||||
|
||||
@ -169,6 +169,7 @@ checkbox.show.toaster = Afficher une notification &Popup
|
||||
checkbox.split.chat.window = Réduire les &fenêtres (Nécessite de redémarrer Spark)
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Démarrer dans la zone d'iconification
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Fenêtre de discussion toujours visible (nécessite de redémarrer)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Utiliser le défilement pour les onglets de chat (nécessite un redémarrage)
|
||||
checkbox.use.compression = Utiliser la compression
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Lancer le débugger au démarrage
|
||||
checkbox.use.proxy.server = &Utiliser un Proxy
|
||||
|
||||
@ -156,6 +156,7 @@ checkbox.sort.asc.history = Ordina messaggi per data crescente nella storia cont
|
||||
checkbox.split.chat.window = Dividi le &Finestre di chat (Richiede il riavvio di Spark)
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Avvia Spark nella Tray Bar
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Schede della &Chat appaiono in alto (Richiede il riavvio di Spark)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Usa lo scorrimento per le schede della chat (Richiede il riavvio di Spark)
|
||||
checkbox.use.compression = Usa Co&mpressione
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Avvia debugger all'avvio
|
||||
checkbox.use.proxy.server = &Usa Proxy Server
|
||||
|
||||
@ -115,6 +115,7 @@ checkbox.launch.on.startup = スタートアップと同時に起動する
|
||||
checkbox.start.in.tray = システムトレイでスタート
|
||||
checkbox.split.chat.window = ウィンドウをドックに入れる (再起動が必要)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = チャットタブをトップに表示 (再起動が必要)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = チャット タブのスクロールを使用する (再起動が必要)
|
||||
checkbox.allow.buzz = 通知音を許可する
|
||||
checkbox.enable.emoticons = アイコンを有効にする
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = システムのルック&フィールを用いる (再起動が必要)
|
||||
|
||||
@ -145,6 +145,7 @@ checkbox.show.toaster = 팝업으로 보이기
|
||||
checkbox.split.chat.window = Dock &Windows (프로그램 재시작시 적용)
|
||||
checkbox.start.in.tray = 시스템 트레이에 시작
|
||||
checkbox.tabs.on.top = 대화탭이 위에 보임 (프로그램 재시작시 적용)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = 채팅 탭에 스크롤 사용 (프로그램 재시작시 적용)
|
||||
checkbox.use.compression = 압축 사용
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Start &Debugger on startup
|
||||
checkbox.use.proxy.server = Proxy 서버 사용
|
||||
|
||||
@ -115,6 +115,7 @@ checkbox.show.toaster= Ар бир &кабарламаны билдирүү
|
||||
checkbox.split.chat.window= Терезелерге &жабыштыруу (программаны кайрадан баштоо керек)
|
||||
checkbox.start.in.tray= &Системдик трейде баштоо
|
||||
checkbox.tabs.on.top= Чатты терезелердин үстүнөн ачуу (программаны кайрадан баштоо керек)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Чат өтмөктөрү үчүн сыдырууну колдонуңуз (программаны кайрадан баштоо керек)
|
||||
checkbox.use.compression=Use Co&mpression
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup=Башталышта &Debugger'ди баштоо
|
||||
checkbox.use.krb.dns=DNS колдонуу
|
||||
|
||||
@ -167,6 +167,7 @@ checkbox.split.chat.window = Lango įt&virtinimas (reikės iš naujo paleisti pr
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Startuoti sistemos juostelėje
|
||||
checkbox.click.single.tray = Vie&nas paspaudimas sistemos juostelėje pakelia Spark langą (reikės iš naujo paleisti programą)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Pokalbių korteles rodyti viršuje (reikės iš naujo paleisti programą)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Naudokite slinktį pokalbių skirtukams (reikės iš naujo paleisti programą)
|
||||
checkbox.use.compression = Nau&doti suspaudimą
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = S&tartavus įjungti klaidų paieškos veikseną
|
||||
checkbox.use.proxy.server = Na&udoti tarpinį serverį
|
||||
|
||||
@ -142,6 +142,7 @@ checkbox.split.chat.window = Combineer &Vensters (Vereist herstart van Spark)
|
||||
checkbox.start.in.tray = Start in &systeemvak
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Gebruik de systeeminstellingen (Na herstart van Spark)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Conversatie tabs altijd vooraan (Herstart vereist)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Scroll gebruiken voor chattabbladen (Herstart vereist)
|
||||
checkbox.use.compression = Gebruik &Compressie
|
||||
checkbox.use.proxy.server = Proxy &server gebruiken
|
||||
checkbox.window.to.front = &Breng venster naar voren
|
||||
|
||||
@ -167,6 +167,7 @@ checkbox.split.chat.window = Podziel okna rozmów (wymagany restart)
|
||||
checkbox.start.in.tray = Wyświetlaj zakładki rozmów na górze (wymagany restart)
|
||||
checkbox.click.single.tray = Pojedyncze kliknięcie ikony w trayu wywołuje główne okno Sparka (wymagany restart)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Zakładki rozmowy na wierzchu (wymagany restart)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Użyj przewijania kart czatu (wymaga ponownego uruchomienia)
|
||||
checkbox.use.compression = Używaj kompresji
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Uruchom śledzenie błędów przy starcie
|
||||
checkbox.use.proxy.server = Użyj serwera proxy
|
||||
|
||||
@ -636,6 +636,7 @@ button.tasks.all = Todas
|
||||
button.view.profile = Ver perfil
|
||||
checkbox.show.avatars.in.contactlist = Mostrar avatar na lista de contatos
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Mostrar Chat no topo (Necessita reiniciar)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Use a rolagem para as guias de bate-papo (Necessita reiniciar)
|
||||
checkbox.use.compression = Usar compressão
|
||||
checkbox.filetransfer.ibb.only = Somente In-Band Bytestreams (IBB)
|
||||
delete.log.permanently = Apagar permanentemente
|
||||
|
||||
@ -165,8 +165,9 @@ checkbox.show.toaster = Уведомлять о каждом сообщении
|
||||
checkbox.disable.asterisk.toaster = Отключить всплывающее окно на телефоне
|
||||
checkbox.split.chat.window = Прикреплять к окнам (требуется перезапуск)
|
||||
checkbox.start.in.tray = Запускать свёрнутым в трей
|
||||
checkbox.click.single.tray = Использовать одиночный клик в трее чтобы активировать Spark (требуется перезапуск)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Открывать чат поверх окон (требуется перезапуск)
|
||||
checkbox.click.single.tray = Использовать одиночный клик в трее, чтобы активировать Spark (требуется перезапуск)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Вкладки чата вверху (требуется перезапуск)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Используйте прокрутку для вкладок чата (требуется перезагрузка)
|
||||
checkbox.use.compression = Использовать сжатие
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Начать отладку при запуске
|
||||
checkbox.use.proxy.server = Использовать Proxy сервер
|
||||
|
||||
@ -118,6 +118,7 @@ checkbox.launch.on.startup = &Autostart
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Starta i meddelandefältet
|
||||
checkbox.split.chat.window = Docka &Fönstret (kräver omstart)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = &Chat tabs appear on top (kräver omstart)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Använd scroll för chattflikar (kräver omstart)
|
||||
checkbox.allow.buzz = Tillåt användare ringa dig.
|
||||
checkbox.enable.emoticons = Tillått Kä&nsloikoner
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Använd systemet utseende (kräver omstart)
|
||||
|
||||
@ -144,6 +144,7 @@ checkbox.show.toaster = Show a &Toast Popup
|
||||
checkbox.split.chat.window = &Taşınabilir pencereler (yeniden başlatılmalı)
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Sistem çekmecesinde başlat
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Sohbet sekmelerini &öne getir (yeniden başlatılmalı)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Sohbet sekmeleri için kaydırmayı kullanın (yeniden başlatılmalı)
|
||||
checkbox.use.compression = Sı&kıştırma kullan
|
||||
checkbox.use.proxy.server = &Vekil sunucu kullan
|
||||
checkbox.use.system.look.and.feel = Sistem arayüz görünümünü kullan (yeniden başlatılmalı)
|
||||
|
||||
@ -280,6 +280,7 @@ checkbox.sort.asc.history = Впорядкувати істор
|
||||
checkbox.split.chat.window = Стикувати вікна (потрібен перезапуск)
|
||||
checkbox.start.in.tray = &Стартувати в системному лотку
|
||||
checkbox.tabs.on.top = Вікна бесід нагорі (потрібен перезапуск)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = Використовуйте прокрутку для вкладок чату (потрібно перезапустити)
|
||||
checkbox.transport.tab.setting = Показати можливі транспорти в закладці (потрібен перезапуск)
|
||||
checkbox.use.compression = Використовувати стискання
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = Запускати відладник при ввімкненні
|
||||
|
||||
@ -153,6 +153,7 @@ checkbox.split.chat.window = (&W) 聊天窗口停靠 (要求重新启动)
|
||||
checkbox.start.in.tray = (&S) 启动后显示到系统托盘中
|
||||
checkbox.click.single.tray = (&U) 单击托盘图标弹出Spark(要求重新启动)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = (&C) 联系人标签置顶端(要求重新启动)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = 为聊天选项卡使用滚动(要求重新启动)
|
||||
checkbox.use.compression = (&m)启用压缩
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = 启动时进入调试模式
|
||||
checkbox.use.proxy.server = (&U) 使用代理服务器
|
||||
|
||||
@ -143,6 +143,7 @@ checkbox.launch.on.startup = (&L) 開機時啟動 Spark
|
||||
checkbox.start.in.tray = (&S) 啟動後顯示至時間工具列內
|
||||
checkbox.split.chat.window = (&W) 聊天視窗倚靠桌面(需重新啟動 Spark)
|
||||
checkbox.tabs.on.top = (&C) 聊天視窗置頂(需重新啟動 Spark)
|
||||
checkbox.tabs.scroll = 為聊天選項卡使用滾動 (需重新啟動 Spark)
|
||||
checkbox.use.compression = 使用壓縮
|
||||
checkbox.use.debugger.on.startup = 在開機時啟動偵錯程序
|
||||
checkbox.allow.buzz = (&Z) 允許聯絡人主動給您發訊息
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user