mirror of
https://github.com/AntennaPod/AntennaPod.git
synced 2025-10-30 04:12:58 +00:00
Translated using Weblate (#7684)
Translator: zh-rTW by Pellaeon Lin <pellaeon@protonmail.ch> Translated using Weblate Translator: zh-rTW by Pellaeon Lin <pellaeon@protonmail.ch> Translated using Weblate Translator: pl by M8nk <up4k40@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ast by Víctor Quirós <vitorquiroso@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pl by M8nk <up4k40@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pt by "Filipe Mota (BlackSpirits)" <blackspirits@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pl by M8nk <up4k40@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pl by Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com> Translated using Weblate Translator: it by Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Translated using Weblate Translator: sv by bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Translated using Weblate Translator: pl by drpt <drupter@gmail.com> Co-authored-by: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com> Co-authored-by: Filipe Mota (BlackSpirits) <blackspirits@gmail.com> Co-authored-by: Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: M8nk <up4k40@gmail.com> Co-authored-by: Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Pellaeon Lin <pellaeon@protonmail.ch> Co-authored-by: Víctor Quirós <vitorquiroso@gmail.com> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Co-authored-by: drpt <drupter@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
b53ce2ebd3
commit
5006d330d9
@ -338,4 +338,11 @@
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">L\'axuste anovóse correutamente.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Paez que baxes muncho. ¿Quies que les llistes d\'episodios amuesen los botones de descarga?</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Añedir</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Ainiciu</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Añedir podcast</string>
|
||||
<string name="home_label">Ainiciu</string>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Episodiu</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Cola</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@
|
||||
<string name="download_pending">Téléchargement en attente</string>
|
||||
<string name="download_running">Téléchargement en cours</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Détails</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nRaison technique :\n%2$s \n\nURL du fichier :\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMessage technique :\n%2$s \n\nURL du fichier :\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">Le téléchargement de \"%1$s\" a échoué. Une nouvelle tentative sera faite plus tard.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Le téléchargement de \"%1$s\" a échoué.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Taper pour plus de détails.</string>
|
||||
|
||||
@ -293,7 +293,7 @@
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Autenticazione richiesta</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Conferma download su rete mobile</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Il download su rete mobile è disabilitato nelle impostazioni. AntennaPod può scaricare l\'episodio più tardi, quando il Wi-Fi sarà disponibile.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Stai usando una VPN? La tua app VPN finge di essere una rete mobile (connessione a consumo). Se vuoi che questo problema sia risolto, contatta i creatori della tua app VPN.\n- Non stai usando una VPN? Apri le impostazioni Wi-Fi di Android e modifica il tipo di Wi-Fi in modo che non sia a consumo.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Stai usando una VPN? La tua app VPN finge di essere una rete mobile (connessione a consumo). Se vuoi che questo problema sia risolto, contatta i creatori della tua app VPN.\n- Non stai usando una VPN? Apri le impostazioni Wi-Fi di Android e modifica il tipo della tua connessione Wi-Fi in modo che non sia a consumo.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Scarica più tardi</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Scarica comunque</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Conferma streaming su rete mobile</string>
|
||||
@ -835,14 +835,14 @@
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Quest\'anno hai riprodotto</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">ore di episodi\nda %1$d podcast</item>
|
||||
<item quantity="many">ore di episodi\nda %1$d podcast</item>
|
||||
<item quantity="many">ore di episodi\nda %1$d di podcast diversi</item>
|
||||
<item quantity="other">ore di episodi\nda %1$d podcast diversi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">E sei pronto a cominciare da zero il nuovo anno. Hai</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">E ti resta ancora un bel po\' da fare quest\'anno. Hai</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">ore provenienti da %1$d episodio\nin attesa nella tua coda</item>
|
||||
<item quantity="many">ore provenienti da %1$d episodi\nin attesa nella tua coda</item>
|
||||
<item quantity="many">ore provenienti da %1$d di episodi\nin attesa nella tua coda</item>
|
||||
<item quantity="other">ore provenienti da %1$d episodi\nin attesa nella tua coda</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Cioè circa %1$s al giorno da qui al %2$d.</string>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Pobrane</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Dziennik pobierania</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Subskrypcje</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji (tylko w menu bocznym)</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Anuluj pobieranie</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historia odtwarzania</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Lata</string>
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Ostatni rok</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Resetuj statystyki</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Operacja skasuje historię długości odtwarzania wszystkich odcinków. Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Puść pomiędzy %1$sa %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Odtworzono pomiędzy %1$s a %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">W sumie odtwarzane</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Otrzymaj niespodziankę</string>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<string name="home_new_title">Sprawdź nowości</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Zarządzaj pobranymi</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Witamy w AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Nie subskrybujesz jeszcze żadnych podcastów. Otwórz menu boczne, aby dodać podcasty.</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Nie subskrybujesz jeszcze żadnych podcastów. Otwórz menu, aby dodać podcasty.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Nie udzielono zgody.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Konfiguruj stronę główną</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Ukryte</string>
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Zawsze</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Dodaj do skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Dodaj do kolejki, wyłącz automatyczne pobieranie</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic, wyłącz automatyczne pobieranie</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Gdy nie oznaczone jako ulubione</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kiedy nie są w kolejce</string>
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d odcinków</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Powiadomienia odcinka</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Pokaż powiadomienie gdy nowy odcinek jest udostępniony</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Pokaż powiadomienie gdy zostanie opublikowany nowy odcinek</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s ma opublikował nowy odcinek</item>
|
||||
<item quantity="few">%2$s opublikował %1$d nowe odcinków</item>
|
||||
@ -148,9 +148,9 @@
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Usuń wszystkie ze skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Usunięto wszystkie ze skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć wszystkie ze skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie zaznaczone elementy jako odtworzone</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie zaznaczone elementy jako nieodtworzone</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć wszystkie ze skrzynki odbiorczej.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie zaznaczone elementy jako odtworzone.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie zaznaczone elementy jako nieodtworzone.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Pokaż informacje</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Pokaż ustawienia podcastu</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Ustawienia podcastu</string>
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Brak wystarczającej ilości wolnego miejsca na twoim urządzeniu.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Błąd danych HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Nieznany błąd</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Serwer podcastu wysłał uszkodzony plik kanału.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Serwer podcastu wysłał uszkodzony plik kanału. Zalecamy sprawdzenie podcastu za pomocą walidatora, takiego jak castfeedvalidator.com i skontaktowanie się z twórcą podcastu, aby go o tym poinformować.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Nieobsługiwany typ kanału</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Serwer podcastu wysłał adres strony, a nie podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Serwer podcastu nie może znaleźć pliku. Mógł zostać usunięty.</string>
|
||||
@ -266,7 +266,7 @@
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Błąd rodzaju pliku</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Serwer podcastu nie odpowiada.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Pobieranie anulowane</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Połączenie z serwerem zostało zerwane przed ukończeniem pobierania.</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Połączenie z serwerem zostało zerwane przed ukończeniem pobierania</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Pobieranie zostało zablokowane przez inną aplikację na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokadę reklam).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Nie można ustanowić bezpiecznego połączenia. Może to oznaczać, że inna aplikacja na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokada reklam) zablokowała pobieranie, lub coś jest nie tak z certyfikatami serwera.</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Błąd wejścia/wyjścia</string>
|
||||
@ -329,18 +329,18 @@
|
||||
<string name="no_items_label">Dodaj odcinek, pobierając go, lub przytrzymaj dłużej na odcinku i wybierz \"Dodaj do kolejki\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Ten odcinek nie ma notatek.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Brak pobranych odcinków</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Możesz pobrać odcinki z ekranu informacji o podcaście</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Możesz pobrać odcinki z ekranu informacji o podcaście.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">Brak dziennika pobierań</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Tutaj pojawi się dziennik pobierań</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Tutaj pojawi się dziennik pobierań.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">Brak historii</string>
|
||||
<string name="no_history_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, po ich przesłuchaniu.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Brak odcinków</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, gdy dodasz podcast.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Spróbuj wyczyścić filtr, aby zobaczyć więcej odcinków</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Spróbuj wyczyścić filtr, aby zobaczyć więcej odcinków.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Brak odcinków w skrzynce odbiorczej</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Gdy pojawią się nowe odcinki, zobaczysz je tutaj. Możesz wtedy zdecydować, czy są dla Ciebie interesujące czy nie.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Brak subskrypcji</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Aby subskrybować podcast naciśnij znak plus poniżej</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Aby subskrybować podcast naciśnij znak plus poniżej.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="project_pref">Projekt</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Synchronizacja</string>
|
||||
@ -419,11 +419,11 @@
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ustaw kolejność subskrypcji</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Zmień kolejność subskrybowanych kanałów</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ustaw licznik subskrypcji</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmień informacje wyświetlane przez licznik subskrypcji. Zmienia również sortowanie subskrypcji, jeśli kolejność ustawiona jest na \'Sortuj wg licznika\'</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmień informacje wyświetlane przez licznik subskrypcji. Zmienia również sortowanie subskrypcji, jeśli kolejność ustawiona jest na \'Sortuj wg licznika\'.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">Automatyczne pobieranie</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">Skonfiguruj automatyczne pobieranie odcinków</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Pobieraj, gdy nie ładuje</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie, gdy bateria nie jest ładowana.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie gdy bateria nie jest ładowana</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Limit odcinków</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Automatyczne pobieranie zostanie wstrzymane po osiągnięciu tej wartości</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Użyj okładek odcinków</string>
|
||||
@ -437,7 +437,7 @@
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania o zmiennej prędkości</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana podczas odtwarzania odcinków z tego kanału</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Automatyczne pomijanie</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Pomijaj wstęp i napisy końcowe</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Pomijaj wstęp i zakończenie</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Pomijaj na końcu</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Pomijaj na początku</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Pominięto ostatnie %d sekund(y)</string>
|
||||
@ -449,7 +449,7 @@
|
||||
<string name="pref_rewind">Długość czasu przewijania do tyłu</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Dostosuj liczbę sekund o którą przewijane jest odtwarzanie po wciśnięciu przycisku przewijania do tyłu</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Wysoki priorytet powiadomienia</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Rozwija powiadomienie, aby pokazać przyciski odtwarzania</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Rozwija powiadomienie, aby pokazać przyciski odtwarzania.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Stałe przyciski odtwarzacza</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Utrzymuj powiadomienie i przyciski odtwarzania na ekranie blokady gdy odtwarzanie jest wstrzymane</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozycja w kolejce</string>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<string name="about_pref">O aplikacji</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">Wersja AntennaPod</string>
|
||||
<string name="contributors">Kontrybutorzy</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">Każdy może pomóc ulepszyć AntennaPod - pisząc kod, tłumacząc lub pomagając użytkownikom na forum.</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">Każdy może pomóc ulepszyć AntennaPod - pisząc kod, tłumacząc lub pomagając użytkownikom na forum</string>
|
||||
<string name="developers">Twórcy</string>
|
||||
<string name="translators">Tłumacze</string>
|
||||
<string name="special_thanks">Specjalne podziękowania</string>
|
||||
@ -541,7 +541,7 @@
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">Stwórz kopię zapasową bazy danych AntennaPod co 3 dni. Zachowaj tylko 5 najnowszych kopii.</string>
|
||||
<string name="database_import_label">Import bazy danych</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">Import bazy danych nadpisze wszystkie twoje aktualne subskrypcje i historię odtworzeń. Zalecany jest eksport aktualnej bazy danych jako kopia zapasowa. Czy chcesz zamienić?</string>
|
||||
<string name="please_wait">Proszę czekać…</string>
|
||||
<string name="please_wait">Prosimy poczekać…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">Błąd eksportu</string>
|
||||
<string name="export_success_title">Export zakończony powodzeniem</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string>
|
||||
@ -605,7 +605,7 @@
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">Wybierz folder danych</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s wolnych</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wstrzymaj odtwarzanie zamiast wyciszenia jeśli inna aplikacja chce odtworzyć dźwięk.</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wstrzymaj odtwarzanie zamiast wyciszenia kiedy inna aplikacja chce odtworzyć dźwięk</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Wstrzymaj przy przerwaniu</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">Chcesz do nas dołączyć? Bez względu na to, czy chcesz wspomóc projekt tłumaczeniem, designem, kodem lub finansowo, z chęcią przyjmiemy każdą pomoc!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">Odkryj jak możesz pomóc</string>
|
||||
@ -643,7 +643,7 @@
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Pokaż ten kanał na liście głównej</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania.</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania</string>
|
||||
<string name="add_term">Dodaj termin</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Wyklucz odcinki zawierające dowolne z poniższych wyrażeń</string>
|
||||
<string name="include_terms">Uwzględnij tylko odcinki zawierające dowolne z poniższych wyrażeń</string>
|
||||
@ -730,8 +730,8 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Powiadomienia</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Wymagana akcja</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Pokazywane, gdy wymagane jest twoje działanie, na przykład jeśli musisz wpisać hasło.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Pobieranie</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Pokazywane podczas aktywnego pobierania.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Pobieranie odcinków</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Pokazywane w trakcie pobierania odcinków.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Teraz odtwarzane</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Pozwala na kontrolowanie odtwarzania. To jest główne powiadomienie, które zobaczysz podczas odtwarzania podcastu.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Błąd pobierania</string>
|
||||
@ -871,4 +871,41 @@
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">w podcastach</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Lista odcinków</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Dopasuj do dźwięku</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Domyślnie globalne (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Usuń tag</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Pobieranie zakolejkowane</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Odtwarzanie z ekranu pobierania</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Przegląd roku</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Jesteś podcastowym nałogowcem</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Moje ulubione podcasty</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Potwierdź, że chcesz usunąć tag \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Automatycznie pobieraj odcinki w kolejce</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Wyświetlaj przycisk odtwarzania zamiast przycisku usuwania w zakładce pobranych</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Pokazywane podczas sprawdzania nowych odcinków.</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Twoje najczęściej słuchane podcasty i statystyki z zeszłego roku. Tylko na twoim telefonie.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Wprowadzony adres to adres strony internetowej, nie kanału RSS podcastu.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatycznie pobieraj nowe odcinki. Może być ustawione dla każdego podcastu oddzielnie.</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Tego roku odtworzono</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">godzin odcinków\nz %1$d podcastu</item>
|
||||
<item quantity="few">godzin odcinków\nz %1$d różnych podcastów</item>
|
||||
<item quantity="many">godzin odcinków\nz %1$d różnych podcastów</item>
|
||||
<item quantity="other">godzin odcinków\nz %1$d różnych podcastów</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">godzin w swojej kolejce\nz %1$d odcinka</item>
|
||||
<item quantity="few">godzin w swojej kolejce\nz %1$d odcinków</item>
|
||||
<item quantity="many">godzin w swojej kolejce\nz %1$d odcinków</item>
|
||||
<item quantity="other">godzin w swojej kolejce\nz %1$d odcinków</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">To około %1$s każdego dnia, aż do rozpoczęcia %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Nie śpieszysz się</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Zazwyczaj kończysz odcinek %1$s po jego wydaniu.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">To około %1$s każdego dnia, aż do rozpoczęcia %2$d. Czekaj, że co?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Przeprowadziliśmy analizę, kiedy odcinki są wydawane i kiedy je kończysz. Nasz wniosek?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Liczby nie kłamią, jak to mówią. A biorąc pod uwagę, że w tym roku odtworzono tylko %1$d%% z Twoich %2$d aktywnych subskrypcji, prawdopodobnie mamy rację.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">wygenerowane prywatnie na Twoim urządzeniu</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Zastanawialiśmy się również: czy słuchasz podcastów, które subskrybujesz?</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Przyjrzyjmy się teraz Twoim ulubionym podcastom…</string>
|
||||
<string name="echo_share">Mój rok %d w podcastach. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -479,8 +479,8 @@
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Definir um proxy de rede</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">Navegador web não encontrado.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Colocar descargas na fila</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar episódios descarregados à fila</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Colocar transferências na fila</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar episódios transferidos à fila</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Ignorar silêncio no áudio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportamento</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Página inicial</string>
|
||||
@ -493,8 +493,8 @@
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro de subscrições</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrar subscrições no menu de navegação e no ecrã de subscrições</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contagem maior do que zero</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">Descarregado automaticamente</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">Não descarregado automaticamente</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">Transferido automaticamente</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">Não transferido automaticamente</string>
|
||||
<string name="kept_updated">Manter atualizada</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">Não manter atualizada</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">Notificações ativadas</string>
|
||||
@ -525,7 +525,7 @@
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
<string name="sync_status_started">Sincronização iniciada</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Atualizar alterações nos episódios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Descarregar alterações nos episódios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Transferir alterações nos episódios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Carregar estado de reprodução…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronizar subscrições…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Sincronização bem sucedida</string>
|
||||
@ -660,7 +660,7 @@
|
||||
<string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
|
||||
<string name="decrease_speed">Diminuir velocidade</string>
|
||||
<string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">A descarregar episódio</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">A transferir episódio</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">Na fila</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Marcar como favorito</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">Na caixa de entrada</string>
|
||||
@ -673,8 +673,8 @@
|
||||
<string name="next_chapter">Capítulo seguinte</string>
|
||||
<string name="shuffle_suggestions">Sugestões de mistura</string>
|
||||
<string name="add_preset">Adicionar pré-ajuste</string>
|
||||
<string name="download_started_talkback">Descarga de %1$s iniciada</string>
|
||||
<string name="download_completed_talkback">Descarga de %1$s terminada</string>
|
||||
<string name="download_started_talkback">Transferência de %1$s iniciada</string>
|
||||
<string name="download_completed_talkback">Transferência de %1$s terminada</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Autenticação</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Altere o nome de utilizador e a palavra-passe para este podcast e os seus episódios</string>
|
||||
@ -682,9 +682,9 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Escolha as etiquetas a usar neste podcast para organizar melhor as suas subscrições</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Apenas as etiquetas comuns a todas as subscrições selecionadas serão mostradas. As outras não serão afetadas.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Definições de descarga automática</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Definições de transferência automática</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das transferências automáticas</string>
|
||||
<string name="add_term">Adicionar termo</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Excluir episódios que possuam qualquer um dos termos abaixo</string>
|
||||
<string name="include_terms">Incluir apenas os episódios que possuam qualquer um dos termos abaixo</string>
|
||||
@ -733,8 +733,8 @@
|
||||
<string name="filter">Filtro</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
|
||||
<string name="not_favorite">Não é favorito</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Descarregado</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não descarregado</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Transferido</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não transferido</string>
|
||||
<string name="queued_label">Na fila</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">Não na fila</string>
|
||||
<string name="has_media">Tem ficheiro</string>
|
||||
@ -774,12 +774,12 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Notícias</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Requer ação</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Mostrar se for necessária uma ação como, por exemplo, digitar uma palavra-passe.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">A descarregar</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Mostrar durante a descarga.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">A transferir</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Mostrar durante a transferência.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Reprodução atual</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Permite o controlo da reprodução. Esta será a notificação que verá ao reproduzir um podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Erro ao descarregar</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">Mostrar se ocorrerem erros ao descarregar/atualizar.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Erro ao transferir</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">Mostrar se ocorrerem erros ao transferir/atualizar.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Erro de sincronização</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrar se não for possível sincronizar com gpodder.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">Novo episódio</string>
|
||||
@ -791,7 +791,7 @@
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">Definições atualizadas com sucesso.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">Parece que prefere as emissões. Deseja que a lista de episódios mostre os botões adequados?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Parece que prefere as descargas. Deseja que a lista de episódios mostre os botões adequados?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Parece que prefere as transferências. Pretende que a lista de episódios mostre os botões adequados?</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Atalho da subscrição</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Selecione a subscrição</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Adicionar atalho</string>
|
||||
@ -833,7 +833,7 @@
|
||||
<string name="home_label_short">Início</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Fila</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Descargas</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Transferências</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Subscrições</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Histórico</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Episódios »</string>
|
||||
@ -856,8 +856,8 @@
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Descarregar automaticamente episódios da fila</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Descarregar a fila</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Lista de episódios</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproduzir a partir do ecrã de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostrar botão de reproduzir em vez do botão para eliminar no ecrã de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproduzir a partir do ecrã de transferências</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostrar botão de reproduzir em vez do botão para eliminar no ecrã de transferências</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">reproduzidas</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Este ano ouviu</string>
|
||||
|
||||
@ -248,7 +248,7 @@
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Det finns inte tillräckligt med utrymme kvar på enheten.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafel</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Okänt fel</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Podcastens server svarade med ett trasigt flöde.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Podcastens server svarade med ett trasigt flöde. Vi rekommenderar att du kontrollerar med en podcastvalidator som castfeedvalidator.com och kontaktar poddskaparen för att meddela dem.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Flödestypen stöds inte</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcastens server svarade med en webbplats, inte en podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Podcastens server kunde inte hitta filen. Den kan ha tagits bort.</string>
|
||||
@ -869,4 +869,9 @@
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Dina favoritpoddar och statistik från det senaste året. Endast i din telefon.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Du har spelat upp avsnitt från %1$d%% av dina %2$d aktiva prenumerationer i år. Vad sägs om att kolla in \"%3$s\" igen?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Du har spelat upp avsnitt från %1$d%% av dina %2$d aktiva prenumerationer i år. Vi slår vad om att du håller ditt skrivbord välstädat också!</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Global standard (%1$s)</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Rensa!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">för att du hängt med oss i år!\n\nDu spelade ditt första avsnitt med oss den %1$s. Det har varit vår ära att tjäna dig sedan dess.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">för att du hängde med oss i år!\n\nOavsett om du har flyttat från en annan app eller startat ditt poddäventyr med oss: så är vi glada över att ha dig!</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Gå igenom året</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -3,19 +3,19 @@
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">更新訂閱</string>
|
||||
<string name="statistics_label">統計</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">新增播客</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">加入播客</string>
|
||||
<string name="episodes_label">單集</string>
|
||||
<string name="home_label">首頁</string>
|
||||
<string name="queue_label">待播清單</string>
|
||||
<string name="queue_label">佇列</string>
|
||||
<string name="inbox_label">收件匣</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">最愛</string>
|
||||
<string name="settings_label">設定</string>
|
||||
<string name="downloads_label">下載</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">下載記錄</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">下載紀錄</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">訂閱</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">訂閱清單</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">取消下載</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">播放歷程</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">播放紀錄</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">年</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">通知</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">目前</string>
|
||||
@ -45,11 +45,11 @@
|
||||
<string name="home_surprise_title">隨機排序</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">查看你的訂閱</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">繼續收聽</string>
|
||||
<string name="home_new_title">查看最新變化</string>
|
||||
<string name="home_new_title">有什麼新鮮事</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">管理下載</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">歡迎來到 AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">您還沒有訂閱任何播客。 打開側面選單以新增播客。</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">您拒絕許可</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">您拒絕了授權</string>
|
||||
<string name="configure_home">設定主頁面</string>
|
||||
<string name="section_hidden">隱藏</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
@ -75,17 +75,17 @@
|
||||
<string name="share_url_label">分享網址</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">跳轉至指定位置</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">清除歷程記錄</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">這將清除整個播放記錄。 您確定要繼續嗎?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">從記錄中刪除</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">從記錄中刪除</string>
|
||||
<string name="clear_history_label">清除紀錄</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">這將清除整個播放紀錄。 您確定要繼續嗎?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">從紀錄中刪除</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">從紀錄中刪除</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">確定</string>
|
||||
<string name="cancel_label">取消</string>
|
||||
<string name="yes">是</string>
|
||||
<string name="no">否</string>
|
||||
<string name="reset">重置</string>
|
||||
<string name="global_default">全局預設</string>
|
||||
<string name="reset">重設</string>
|
||||
<string name="global_default">全域預設</string>
|
||||
<string name="url_label">網址</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">支持</string>
|
||||
<string name="support_podcast">支持這個播客</string>
|
||||
@ -140,9 +140,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新集數了</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">從收件匣移除</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">從收件匣移除</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">請確認你要從收件匣中移除所有內容</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">從收件匣全部移除</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">從收件匣全部移除</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">請確認要從收件匣中移除所有內容</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">請確認你將所有選擇的集數標記為\"已播放\"</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">請確認你將所有選擇的集數標記為\"未播放\"</string>
|
||||
<string name="show_info_label">顯示資料</string>
|
||||
@ -162,15 +162,15 @@
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">上次刷新失敗。點擊查看詳細資訊。</string>
|
||||
<string name="open_podcast">打開播客</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">資料載入中,請稍候</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">已禁用更新</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">已停用更新</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d 訂閱已更新</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">編輯標籤</string>
|
||||
<string name="add_tag">新增標籤</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">重新命名標籤</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">在設置中禁用了通過行動數據連接刷新播客的功能。是否仍要刷新?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN APP 偽裝成行動網路(按流量計費的連接)。在設置中禁用了通過行動數據連接刷新播客的功能。是否仍要刷新?如果您希望解決此問題,請與 VPN 應用程式的建立者聯繫。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">設定中未啟用透過行動網路更新播客,\n是否仍繼續更新?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN APP 偽裝成行動網路(按流量計費的連接)。在設定中停用了通過行動數據網路更新播客的功能。是否仍要更新?如果您希望解決此問題,請與 VPN 應用程式的開發者聯繫。</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">下載</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<string name="download_error_request_error">要求錯誤</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">資料庫存取錯誤</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="other">剩餘%d 個下載</item>
|
||||
<item quantity="other">剩餘 %d 個下載</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">正在重新整理 Podcast</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">下載中的集數</string>
|
||||
@ -260,12 +260,12 @@
|
||||
<string name="download_type_feed">資料來源</string>
|
||||
<string name="download_type_media">媒體檔案</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">建議的播客沒有 RSS 連結,AntennaPod 找到一個可以符合的播客</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">需要驗證</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">需要認證</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">確認手機下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">在設定中已停用透過行動數據連線下載。AntennaPod 稍後可在有 Wi-Fi 時自動下載集數。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">您的 VPN 應用程式會假裝成行動網路(計量連線)。在設定中已停用透過行動數據連線下載。如果您想解決這個問題,請聯絡 VPN 應用程式的開發者。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">稍後下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">就是要下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">仍然下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">確認以行動網路串流播放</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">目前您設定為不可使用行動網路串流播放,輕觸後可強制以串流播放。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">永遠允許</string>
|
||||
@ -277,8 +277,8 @@
|
||||
<string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
|
||||
<string name="no_media_label">項目不包含媒體檔案</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">鎖定待播清單</string>
|
||||
<string name="queue_locked">待播清單已鎖定</string>
|
||||
<string name="lock_queue">鎖定佇列</string>
|
||||
<string name="queue_locked">佇列已鎖定</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">待播清單已解鎖</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">一旦鎖定待播清單,就無法調整各集次序或使用滑動選單</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">不再顯示</string>
|
||||
@ -311,7 +311,7 @@
|
||||
<string name="no_history_head_label">無歷史紀錄</string>
|
||||
<string name="no_history_label">聽過的每一集都會顯示在此。</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">無內容</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">當您添增 Podcast 後,其中的各單集會顯示於此。</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">當您加入 Podcast 後,其中的各單集會顯示於此。</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">請嘗試清除過濾器,以查看更多集數。</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">收件匣中無任何集數</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">當有新集數時,就會顯示在這裡。您可以決定是否對它們感興趣。</string>
|
||||
@ -325,7 +325,7 @@
|
||||
<string name="download_pref_details">細節</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">匯入/匯出</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">備份, 還原, backup, restore, export, import, 匯出, 匯入</string>
|
||||
<string name="theming">主題設置</string>
|
||||
<string name="theming">主題設定</string>
|
||||
<string name="external_elements">外部元素</string>
|
||||
<string name="interruptions">中斷</string>
|
||||
<string name="playback_control">播放控制</string>
|
||||
@ -365,7 +365,7 @@
|
||||
<string name="downloads_pref">下載</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">更新間隔、行動數據、自動下載、自動刪除</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">刷新播客</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">指定 AntennaPod 自動尋找新劇集的時間間隔</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">指定 AntennaPod 自動尋找新單集的時間間隔</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">不使用</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">每 1 小時</string>
|
||||
<string name="feed_every_2_hours">每 2 小時</string>
|
||||
@ -408,7 +408,7 @@
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">顯示剩餘時間</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">勾選時顯示剩餘播放時間,不勾選時顯示單集的總時間。</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">自動</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">淡色</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">淺色</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">深色</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">無限</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">自訂可選用的播放速度</string>
|
||||
@ -606,7 +606,7 @@
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_tagline">自 %1$s 以來,你累計播放播客的時間總長 %2$s %3$d %4$s</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">想要加入嗎?無論您是想翻譯、支援、設計或編碼,我們都非常歡迎您的加入!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">探索貢獻方式</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">瞭解貢獻方式</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod 是由志工利用空閒時間開發的。請留下好評,分享您對他們工作的欣賞。</string>
|
||||
<string name="rating_rate">評分 AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rating_later">稍後</string>
|
||||
@ -651,7 +651,7 @@
|
||||
<string name="include_terms">列出包含以下任何條件的集數</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">排除短於指定時間長度的集數</string>
|
||||
<string name="keep_updated">保持更新</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">在(自動)刷新所有 Podcast 時,也包括此 Podcast</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">在(自動)更新所有 Podcast 時,也包括此 Podcast</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">即將</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">未知</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">編輯源連結</string>
|
||||
@ -756,4 +756,21 @@
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">訂閱快捷方式</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">選擇訂閱</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">新增快捷方式</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">加入</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">單集</string>
|
||||
<string name="home_label_short">首頁</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">佇列</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">收件匣</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">下載</string>
|
||||
<string name="episode_lists">單集清單</string>
|
||||
<string name="section_shown">顯示</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">單集 »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">佇列 »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">收件匣 »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">下載 »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">訂閱 »</string>
|
||||
<string name="enabled">啟用</string>
|
||||
<string name="disabled">停用</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">全域預設 (%1$s)</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">單集下載失敗</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user