mirror of
https://github.com/AntennaPod/AntennaPod.git
synced 2025-10-29 11:49:33 +00:00
Merge branch 'master' into develop
This commit is contained in:
commit
9e0859aab8
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -12,8 +12,8 @@ android {
|
||||
// Version code schema:
|
||||
// "1.2.3-beta4" -> 1020304
|
||||
// "1.2.3" -> 1020395
|
||||
versionCode 3080095
|
||||
versionName "3.8.0"
|
||||
versionCode 3090095
|
||||
versionName "3.9.0"
|
||||
|
||||
javaCompileOptions {
|
||||
annotationProcessorOptions {
|
||||
|
||||
@ -1 +1 @@
|
||||
Subproject commit 65ad7816e87af405f45c8f13932f20a0bef5425e
|
||||
Subproject commit 1a649499554ed9d0ec0713bafbbe8c3c30880079
|
||||
@ -33,6 +33,7 @@
|
||||
<locale android:name="sc"/>
|
||||
<locale android:name="sk"/>
|
||||
<locale android:name="sl"/>
|
||||
<locale android:name="sr"/>
|
||||
<locale android:name="sv"/>
|
||||
<locale android:name="tr"/>
|
||||
<locale android:name="uk"/>
|
||||
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ android {
|
||||
|
||||
testApplicationId "de.danoeh.antennapod.core.tests"
|
||||
testInstrumentationRunner "androidx.test.runner.AndroidJUnitRunner"
|
||||
resourceConfigurations += ["en", "ar", "br", "ca", "cs", "da", "de", "el", "es", "et", "eu", "fa", "fi", "fr", "gl", "hi", "hu", "in", "it", "iw", "ja", "ko", "lt", "nb", "nl", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sc", "sk", "sl", "sv", "tr", "uk", "zh-rCN", "zh-rTW"]
|
||||
resourceConfigurations += ["en", "ar", "br", "ca", "cs", "da", "de", "el", "es", "et", "eu", "fa", "fi", "fr", "gl", "hi", "hu", "in", "it", "iw", "ja", "ko", "lt", "nb", "nl", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sc", "sk", "sl", "sr", "sv", "tr", "uk", "zh-rCN", "zh-rTW"]
|
||||
}
|
||||
|
||||
buildTypes {
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
curl -s https://raw.githubusercontent.com/AntennaPod/antennapod.github.io/master/_config.yml | yq -r ".languages[]" > ./ui/common/src/main/assets/website-languages.txt
|
||||
python ./createContributors.py
|
||||
python ./scripts/createContributors.py
|
||||
|
||||
@ -5,3 +5,5 @@ it
|
||||
da
|
||||
de
|
||||
es
|
||||
fa
|
||||
ja
|
||||
|
||||
@ -6,14 +6,14 @@
|
||||
<string name="add_feed_label">إضافة مسموعية</string>
|
||||
<string name="episodes_label">الحلقات</string>
|
||||
<string name="home_label">الصفحة الرئيسية</string>
|
||||
<string name="queue_label">قائمة الاستماع</string>
|
||||
<string name="queue_label">الطابور</string>
|
||||
<string name="inbox_label">صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">المفضلات</string>
|
||||
<string name="settings_label">الإعدادات</string>
|
||||
<string name="downloads_label">التنزيلات</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">سجل التنزيلات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">الاشتراكات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">لائحة الاشتراكات (فقط في الدرج)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">قائمة الاشتراكات</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">ألغِ التنزيل</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">سجل التشغيل</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">السنين</string>
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@
|
||||
<string name="home_continue_title">واصل الاستماع</string>
|
||||
<string name="home_new_title">اطلع على الجديد</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">إدارة التنزيلات</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">مرحبا بك في AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">مرحبًا بك في أنتنابد!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">لم تشترك بأي مسموعيَّة بعد. افتح القائمة لإضافة مسموعيَّات.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">لقد رفضت السماح بالإشعارات.</string>
|
||||
<string name="configure_home">اضبط شاشة المنزل</string>
|
||||
@ -112,11 +112,11 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">دائما</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">ابدا</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">أضف إلى صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">أضف إلى لائحة الاستماع, عطّل التحميل التلقائي</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">لا شيء, عطّل التحميل التلقائي</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">أضف إلى الطابور</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">لا شيء</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">ابدا</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">عند عدم التفضيل</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">إذا لم يكن في لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">إذا لم يكن في الطابور</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">بعد الانتهاء</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="zero">%d ساعة بعد الانتهاء</item>
|
||||
@ -144,11 +144,11 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة</item>
|
||||
<item quantity="one">حلقة %d</item>
|
||||
<item quantity="two">حلقتان %d</item>
|
||||
<item quantity="one">حلقة واحدة</item>
|
||||
<item quantity="two">حلقتان</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقة</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقة</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">تنبيه بالحلقات الجديدة</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">نبهني عند صدور حلقة جديدة</string>
|
||||
@ -208,70 +208,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">يدّعي تطبيق VPN الخاص بك بأنه شبكة جوال (إتصال محدود الاستخدام). تحديث المسموعيَّات عن طريق شبكة الجوال مُعطَّل في الإعدادات.\n\nهل ترغب في التحديث على أي حال؟ إذا أردت حل هذه المشكلة، تواصل مع مطوري تطبيق VPN المُستخدم.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">نزّل</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">نزّل %d حلقة.</item>
|
||||
<item quantity="one">نزّل %d حلقة.</item>
|
||||
<item quantity="two">نزّل %d حلقتان.</item>
|
||||
<item quantity="few">نزّل %d حلقات.</item>
|
||||
<item quantity="many">نزّل %d حلقة.</item>
|
||||
<item quantity="other">نزّل %d حلقات.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">شغّل</string>
|
||||
<string name="pause_label">ايقاف مؤقت</string>
|
||||
<string name="stream_label">البث التدفقي</string>
|
||||
<string name="delete_label">احذف</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d لم تحذف أي حلقة منزلة.</item>
|
||||
<item quantity="one">حذفت %d حلقة منزلة.</item>
|
||||
<item quantity="two">حذفت %d حلقتان منزلتان.</item>
|
||||
<item quantity="few">حذفت %d حلقات منزلة.</item>
|
||||
<item quantity="many">حذفت %d حلقة منزلة.</item>
|
||||
<item quantity="other">حذفت %d حلقات منزلة.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">أزل من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">أزيلت من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">علمها كمشغلة</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">فعل حالة التشغيل</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">سُمعت</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">لم تسمع</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">علمها كمقروءة</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">للإنتقال للتوقيتات, يجب أن تشغل الحلقة</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة علمت كـ مقروءة.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة علمت كـ مقروءة.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتان علمتا كـ مقروءة.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات علمت كـ مقروءة.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقات علمت كـ مقروءة.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات علمت كمقروءة.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">علمها كغير مشغلة</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">علمها كغير مقروءة</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة علمت بأنها لم تشغل.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة علمت بأنها لم شغلت.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتان علمتا بأنهما لم تشغلا.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات علمت بأنها لم تشغل.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقة علمت بأنها لم تشغل.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات علمت بأنها لم تشغل.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">أضف للائحة الاستماع</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة أضيفت إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة أضيفت إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتان أضيفتا إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات أضيفت إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقة أضيفت إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات أضيفت إلى لائحة الاستماع.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">أزل من لائحة الاستماع</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتان أزيلتا من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">أضف للطابور</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">أزل من الطابور</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
@ -283,14 +229,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">اضافة للمفضلات</string>
|
||||
<string name="show_transcript">اظهر النسخة النصية</string>
|
||||
<string name="transcript">نسخة نصية</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">تتبع الصوت</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">لا يوجد نسخة نصية</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">أزل من المفضلات</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">زيارة الموقع</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">تخطي الحلقة</string>
|
||||
<string name="reset_position">صفر موضع التشغيل</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">لم يُختر أي عنصر</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">سيزيل الحذف الحلقة من آنتينابود وسيحذف ملفها من ذاكرة تخزين جهازك، ولن تتمكن من تنزيلها عن طريق آنتينابود مرة أخرى.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">نجحت العملية</string>
|
||||
<string name="download_pending">التنزيل فى الانتظار</string>
|
||||
@ -329,15 +271,15 @@
|
||||
<item quantity="many">بقي %d تنزيلاً</item>
|
||||
<item quantity="other">بقي %d تنزيل</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">جارِ تحديث المسموعيَّات</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">جارٍ تحديث المسموعيَّات</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">يجري تنزيل الحلقات</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">عنوان غير معروف</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">قناة</string>
|
||||
<string name="download_type_media">ملف وسائط</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">لم يُعثر على رابط RSS للمسموعيَّة المقترحة، لقد عثر AntennaPod على مسموعيَّة أخرى قد تطابقها</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">لم يُعثر على رابط RSS للمسموعيَّة المقترحة، لقد عثر أنتنابد على مسموعيَّة أخرى قد تطابقها</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">التحقق مطلوب</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">أكد رغبة التنزيل باستخدام بيانات الجوال</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">عُطلت ميزة التنزيل باستخدام بيانات الجوال في الإعدادات. يمكن لـ AntennaPod أن ينزل الحلقة تلقائيا عند توفر شبكة واي-فاي.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">عُطلت ميزة التنزيل باستخدام بيانات الجوال في الإعدادات. يمكن لأنتنابد أن ينزل الحلقة تلقائيا عند توفر شبكة واي-فاي.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- هل تستخدم VPN؟ يتظاهر تطبيق VPN الخاص بك بأنه شبكة جوال (اتصال مقنن). إذا كنت تريد إصلاح هذه المشكلة، اتصل بمنشئي تطبيق VPN الخاص بك.\n- لا تستخدم VPN؟ افتح إعدادات Wi-Fi لنظام Android وقم بتغيير نوع شبكة Wi-Fi الخاصة بك لتكون غير مقننة.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">التنزيل لاحقا</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">التنزيل على أي حال</string>
|
||||
@ -348,16 +290,16 @@
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic">تعذر تشغيل ملف الوسائط.\n\n- حاول حذف وإعادة تنزيل الحلقة.\n- تحقق من اتصالك بالشبكة، وتأكد من عدم وجود شبكة خصوصية افتراضية VPN أو صفحة ولوج تمنعك من الوصول.\n- جرب الضغط المطول ثم مشاركة \"عنوان الوسائط\" إلى متصفح الإنترنت لرؤية ما إذا كانت تعمل هناك. إذا لم تعمل، تواصل مع منتجي المسموعيَّة.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">لا يوجد وسائط قيد التشغيل</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - مفتاح وسائط غير معروف: %1$d</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">أنتنابد - مفتاح وسائط غير معروف: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">ملف غير موجود</string>
|
||||
<string name="no_media_label">لا يوجد ملف وسائط بالعنصر</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">قفل لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="queue_locked">لائحة الاستماع مقفلة</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">لائحة الاستماع مفتوحة</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">إذا اقفلت لائحة الاستماع, لا يمكنك تبديل أو ترتيب الحلقات فيها.</string>
|
||||
<string name="lock_queue">اقفل الطابور</string>
|
||||
<string name="queue_locked">أُقفل الطابور</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">فُتِح الطابور</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">إذا أقفلت الطابور، لن تتمكن من ترتيب أو تمرير الحلقات فيه.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">لا تظهرها مرة ثانية</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">امح لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">امح الطابور</string>
|
||||
<string name="undo">تراجع</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">ارفعه للأعلى</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">أنزله للأدنى</string>
|
||||
@ -370,14 +312,14 @@
|
||||
<string name="random">عشوائي</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">الخلط الذكي</string>
|
||||
<string name="size">الحجم</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">أكد رغبتك في إزالة جميع الحلقات من لائحة الاستماع.</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">أكد رغبتك في إزالة جميع الحلقات من الطابور.</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"الوقت المتبقى: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">إعدادات أولية</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx محفوظة كإعداد أولي.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">لا يوجد حلقات بلائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="no_items_label">أضف حلقة بإختيار تنزيل, أو أضغط مطولا على الحلقة وأختر \"أضف إلى لائحة الاستماع\".</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">لا يوجد حلقات في الطابور</string>
|
||||
<string name="no_items_label">أضف حلقة بتنزيلها، أو أضغط مطولا على الحلقة واختر \"أضف إلى الطابور\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">لا تحتوي الحلقة على ملاحظات.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">لا توجد حلقات منزلة</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">يمكنك تنزيل حلقات من صفحة تفاصيل المسموعيَّة.</string>
|
||||
@ -421,14 +363,14 @@
|
||||
<string name="button_action_rewind">التخطي للخلف</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">تخطى الحلقة</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">إعادة تشغيل الحلقة</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">اذهب الى الحلقة التالية في لائحة الاستماع عندما تنتهي من الحلقة الحالية</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">اذهب إلى الحلقة التالية في الطابور عندما تنتهي من الحلقة الحالية</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">احذف الحلقة بعد تشغيلها</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">احذف بعد إنتهاء التشغيل</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">الحذف التلقائي</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">احذف الحلقات بعد تشغيلها أو عند احتياج التنزيل التلقائي لمساحة</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">احذف من المجلدات المحلية تلقائيًا</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">ضمّن المجلدات المحلية في خاصية الحذف التلقائي</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">فيما يخص المجلدات المحلية، يرجى ملاحظة أن الحلقات ستزال من آنتينابود وستحذف ملفاتها من ذاكرة تخزين جهازك، ولن تتمكن من تنزيلها عن طريق آنتينابود مرة أخرى. هل تود بأن تفعل الحذف التلقائي؟</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">فيما يخص المجلدات المحلية، يرجى ملاحظة أن الحلقات ستزال من أنْتِنَابُد وستحذف ملفاتها من ذاكرة تخزين جهازك، ولن تتمكن من تنزيلها عن طريق أنْتِنَابُد مرة أخرى. هل تود بأن تفعل الحذف التلقائي؟</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">علم على الحلقات على أنها إنتهت حتى لو بقي أقل من مقدار ثوانٍ معين من وقت التشغيل</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">علم بذكاء أنها انتهت</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">ابق الحلقات التي تخطيت</string>
|
||||
@ -436,11 +378,11 @@
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">تعليم الحلقة كمفضلة يبقيها على الجهاز</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">الاحتفاظ بالحلقات المفضلة</string>
|
||||
<string name="playback_pref">تشغيل</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">تحكم سماعة الأذن, وقت التقدم, لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">تحكم سماعة الأذن، وقت التقدم، الطابور</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">تنزيلات</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">الفترة الزمنية للتحديثات، بيانات الجوال، التنزيل التلقائي، الحذف التلقائي</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">حدِّث المسموعيَّات</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">حدد الفترة الزمنية التي سيقوم AntennaPod فيها تلقائيا بالبحث عن حلقات جديدة</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">حدد الفترة الزمنية التي سيقوم أنتنابد فيها تلقائيا بالبحث عن حلقات جديدة</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">أبداً</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">كل ساعة</string>
|
||||
<string name="feed_every_2_hours">كل 2 ساعتين</string>
|
||||
@ -459,7 +401,7 @@
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">حدد ما يجب السماح به أثناء الاتصال على شبكة الجوال</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">تحديث المسموعيَّة</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">صور الغلاف</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">تحميل الحلقة</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">تنزيل الحلقة</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">بث متدفق</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">واجهة المستخدم</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">المظهر, الاشتراكات, شاشة القفل</string>
|
||||
@ -506,7 +448,7 @@
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">يجب أختيار عنصرين فقط</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_title">عيّن أزرار الإشعارات</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">غير أزرار التحكم في شريط الاشعارات</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">مكان الإضافة في لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">مكان الإضافة في الطابور</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">أضف حلقات إلى: %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">خلف</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">أمام</string>
|
||||
@ -522,8 +464,8 @@
|
||||
<string name="pref_proxy_title">خادم بروكسي</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">حدد خادم وكيل</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">لم يعثر على متصفح ويب.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">إضافة المُنزَّل للائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">أضف الحلقات المنزلة الى لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">إضافة المُنزَّل للطابور</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">أضف الحلقات المنزلة إلى الطابور</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">تخطي الصمت في الصوت</string>
|
||||
<string name="behavior">السلوك</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">الصفحة الافتراضية</string>
|
||||
@ -531,8 +473,8 @@
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">يقوم زر الرجوع بفتح الدرج</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">يقوم الضغط على زر الرجوع في الصفحة الافتراضية في فتح الدرج</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">تذكر الصفحة الأخيرة</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">الحذف يزيل الحلقة من لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">أزل الحلقة من لائحة الاستماع آليا عند حذفها</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">يزيل الحذف الحلقة من الطابور</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">أزل الحلقة من الطابور آليا عند حذفها</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">مصفاة الاشتراكات</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">صفي اشتراكاتك في درج التنقل وشاشة الاشتراكات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">العداد به رقم أكبر من صفر</string>
|
||||
@ -550,15 +492,15 @@
|
||||
<string name="episode_information">معلومات الحلقة</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">حول</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">اصدار AntennaPod</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">اصدار أنتنابد</string>
|
||||
<string name="contributors">المساهمون</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">يمكن للجميع المساعدة في تحسين AntennaPod - من خلال البرمجة أو الترجمات أو من خلال مساعدة المستخدمين في منتدانا</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">يمكن للجميع المساعدة في تحسين أنتنابد - من خلال البرمجة أو الترجمات أو من خلال مساعدة المستخدمين في منتدانا</string>
|
||||
<string name="developers">المطورين</string>
|
||||
<string name="translators">المترجمين</string>
|
||||
<string name="special_thanks">شكر خاص</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
|
||||
<string name="licenses">رخص البرمجيات</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">يعتمد AntennaPod على برامج عظيمة أخرى</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">يعتمد أنتنابد على برامج عظيمة أخرى</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_status_no_results">لم يعثر على نتائج</string>
|
||||
<string name="type_to_search">اكتب شيئاً للبحث</string>
|
||||
@ -574,15 +516,15 @@
|
||||
<string name="sync_status_success">نجحت المزامنة</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">فشلت المزامنة</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">نقل الاشتراكات ولائحة الاستماع الى جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="import_export_summary">انقل الاشتراكات والطابور إلى جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="database">قاعدة البيانات</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">عرض اشتراكاتك لصديق</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">نقل اشتراكاتك لبرنامج مسموعيَّات آخر</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">استيراد اشتراكاتك من برنامج مسموعيَّات آخر</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">نقل الاشتراكات والحلقات المسموعة ولائحة الاستماع لـ AntennaPod على جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">استوراد قاعدة بيانات AntennaPod من جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">انقل الاشتراكات والحلقات المسموعة والطابور لأنْتِنَابُد على جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">استورد قاعدة بيانات أنتنابد من جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">استيراد ملف بصيغة OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">استورد قائمة المسموعيَّات (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">حدث خطأ أثناء قراءة الملف. تأكد من اختيار ملف OPML وأنه صالح.</string>
|
||||
@ -602,8 +544,8 @@
|
||||
<string name="export_success_title">تم التصدير بنجاح</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">الوصول الى مساحة التخزين الخارجية مطلوب لقراءة ملف الـ OPML</string>
|
||||
<string name="successful_import_label">استيراد ناجح</string>
|
||||
<string name="import_ok">الرجاء الضغط على \"حسناً\" لإعادة تشغيل AntennaPod</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">تم تصدير قاعدة البيانات هذه بإصدار حديث من AntennaPod. التثبيت الحالي الخاص بك لا يعرف حتى الآن كيفية التعامل مع هذا الملف.</string>
|
||||
<string name="import_ok">الرجاء الضغط على \"حسناً\" لإعادة تشغيل أنتنابد</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">تم تصدير قاعدة البيانات هذه بإصدار حديث من أنتنابد. التثبيت الحالي الخاص بك لا يعرف حتى الآن كيفية التعامل مع هذا الملف.</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">تصدير الحلقات المفضلة</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">تصدير الحلقات المفضلة لملف</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
@ -658,12 +600,12 @@
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">اختر مزود خدمة التزامن</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">يمكنك الاختيار من بين عدة مزودين لمزامنة اشتراكاتك وحالة تشغيل الحلقة معهم</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">اختر مزود خدمة التزامن</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net هي خدمة مزامنة مسموعيَّات مفتوحة المصدر يمكنك تثبيتها على الخادم الخاص بك. Gpodder.net خدمة مستقلة عن مشروع AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync هو تطبيق Nextcloud مفتوح المصدر يمكنك تنصيبه على خادمك بكل سهولة. التطبيق مستقل عن مشروع AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net هي خدمة مزامنة مسموعيَّات مفتوحة المصدر يمكنك تثبيتها على الخادم الخاص بك. Gpodder.net خدمة مستقلة عن مشروع أنتنابد.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync هو تطبيق Nextcloud مفتوح المصدر يمكنك تنصيبه على خادمك بكل سهولة. التطبيق مستقل عن مشروع أنتنابد.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">اختر خادما خاصا بك للمزامنة. عند اختيارك لخادم المزامنة المرغوب، اضف عنوانه هنا.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">عنوان الخادم</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">اشرع إلى تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">امنح الوصول باستخدام المتصفح المفتوح ثم ارجع إلى AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">امنح الوصول باستخدام المتصفح المفتوح ثم ارجع إلى أنتنابد.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">الرجاء إضافة بيانات الدخول لحسابك على خادم المزامنة.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">كلمة السر والبيانات غير مشفرة!</string>
|
||||
@ -672,10 +614,10 @@
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">سجّل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">اختر الجهاز الذي أنشأته على خادم المزامنة، أو أنشئ جهازا أخر.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">اسم الجهاز</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod على %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">أنتنابد على %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">أجهزة موجودة</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">أنشئ جهاز</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تهانينا! حسابك في gpodder.net مربوط الآن مع جهازك. سيزامن AntennaPod من الآن وصاعدا اشتراكاتك على جهازك مع حسابك على gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تهانينا! ربط حسابك في gpodder.net الآن مع جهازك. سيزامن أنتنابد من الآن وصاعدا اشتراكاتك على جهازك مع حسابك على gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغيير بيانات تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">غيّر بيانات تسجيل الدخول لحساب gpodder.net الخاص بك.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">زامن الآن</string>
|
||||
@ -692,7 +634,7 @@
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">يشترط أن تحتوي أسماء المستخدمين على أحرف وأرقام وواصلات وشرطات سفلية فقط.</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">إختيار مجلد البيانات</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">اختر قاعدة مجلد البيانات الخاص بك. سينشئ AntennaPod المجلدات الفرعية المناسبة.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">اختر قاعدة مجلد البيانات الخاص بك. سينشئ أنتنابد المجلدات الفرعية المناسبة.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$sمن %2$sفاضي</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">اوقف التشغيل بدل اخفات الصوت عند رغبة برنامج آخر بتشغيل أصوات</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">توقف للمقاطعات</string>
|
||||
@ -700,8 +642,8 @@
|
||||
<string name="rating_tagline">منذ %1$s، استمعت إلى %2$s%3$d%4$s ساعة من المسموعيَّات.</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">هل تود الأنضمام؟ سواء كنت تود الترجمة أو الدعم أو التصميم أو التطوير، سنكون سعداء بك!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">اكتشف طرق للمساهمة</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">يطوَّر AntennaPod على يد متطوعين في وقت فراغهم. اظهر تقديرك لعملهم بوضع تقييم جيد.</string>
|
||||
<string name="rating_rate">تقييم AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">يطوَّر أنتنابد على يد متطوعين في وقت فراغهم. اظهر تقديرك لعملهم بوضع تقييم جيد.</string>
|
||||
<string name="rating_rate">تقييم أنتنابد</string>
|
||||
<string name="rating_later">لاحقاً</string>
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">أشترك</string>
|
||||
@ -715,7 +657,7 @@
|
||||
<string name="decrease_speed">قلل السرعة</string>
|
||||
<string name="media_type_video_label">فيديو</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">يجري تنزيل الحلقة</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">في لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">في الطابور</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">علمت كمفضلة</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">في صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="is_played">شغلت</string>
|
||||
@ -736,7 +678,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">غيِّر العلامات الخاصة بهذه المسموعيَّة للمساعدة في تنظيم اشتراكاتك</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">اعرض هذه المسموعيَّة في القائمة الرئيسية</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">ستعرض العلامات المشتركة بين الاشتراكات المختارة فقط. لن تعدل العلامات الأخرى.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">إعدادات التنزيل التلقائي</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">مصفاة الحلقات</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">قائمة الكلمات المستخدمة لتحديد ما إذا كان يجب تضمين حلقة أو استبعادها عند التنزيل التلقائي</string>
|
||||
<string name="add_term">إضافة مصطلح</string>
|
||||
@ -762,8 +703,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">الجمعة</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">السبت</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">الأحد</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">يستورد الاشتراكات من التطبيقات ذات الغرض الواحد …</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">ابحث عن مسموعيَّة…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">ابحث Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -782,15 +721,15 @@
|
||||
<string name="local_folder">مجلد محلي</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder">إعادة توصيل المجلد المحلي</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">في حالة رفض الإذن ، يمكنك استخدام هذا لإعادة الاتصال بالمجلد نفسه. لا تحدد مجلدا آخر.</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">أُنشأت هذه المسموعيَّة الافتراضية بإضافة مجلد محلي إلى AntennaPod .</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">أُنشئت هذه المسموعيَّة الافتراضية بإضافة مجلد محلي إلى أنتنابد .</string>
|
||||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">غير قادر على تشغيل مدير ملفات النظام</string>
|
||||
<string name="filter">المصفاة</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">في المفضلة</string>
|
||||
<string name="not_favorite">ليست مفضلة</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">تم التنزيل</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">لم يتم التنزيل</string>
|
||||
<string name="queued_label">ضمن لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">ليست ضمن لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="queued_label">ضمن الطابور</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">ليست ضمن الطابور</string>
|
||||
<string name="has_media">فيها وسائط</string>
|
||||
<string name="no_media">لا توجد وسائط</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">ايقاف مؤقت</string>
|
||||
@ -832,25 +771,25 @@
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">تظهر أثناء تنزيل الحلقات حالياً.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">يشغل حاليا</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">تسمح بتحكم التشغيل. هذا الاشعار الرئيسي الذي تراه عند تشغيل المسموعيَّة.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">التنزيل فشل</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">فشل التنزيل</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">يظهر عند فشل التنزيل أو تحديث القناة.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">فشلت المزامنة</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">أظهر عندما تفشل مزامنة gpodder.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">يوجد حلقة جديدة</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">تظهر عند العثور على حلقة جديدة من مسموعيَّة ما، حيث تُمَكَّن الإشعارات</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">إعدادات أداة الشاشة</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">أنشأ أداة شاشة</string>
|
||||
<string name="widget_settings">إعدادات الوِدجَة</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">أنشئ وِدجَة</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">الشفافية</string>
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">حدثت الإعداد بنجاح.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">يبدو أنك تستخدم البث المتدفق كثيرًا. أتود أن تظهر أزرار البث المتدفق في قوائم الحلقات؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">يبدو أنك تنزل كثيراً. أتود أن تظهر أزرار التنزيل في قوائم الحلقات؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">يبدو أنك تنزل كثيرًا. أتود أن تظهر أزرار التنزيل في قوائم الحلقات؟</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">اختصار الاشتراك</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">اختر الاشتراك</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">أضف اختصارا</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">الإجمالي</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">يمكنك إضافة حلقات عن طريق تنزيلها أو الضغط مطولاً عليها واختيار ”إضافة إلى قائمة الانتظار“.</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">يمكنك إضافة حلقات عن طريق تنزيلها أو الضغط مطولًا عليها واختيار ”أضف إلى الطابور“.</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">لقد استمعت بالفعل لجميع الحلقات الأخيرة. لا شيء يدعو للدهشة هنا ؛)</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">ستظهر الحلقات الجديدة هنا. يمكنك بعد ذلك تحديد ما إذا كنت مهتمًا بها أم لا.</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">جميع المسموعيَّات »</string>
|
||||
@ -880,31 +819,31 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">أكِّد رغبتك في إزالة المسموعيَّات المحددة، وكل حلقاتها (بما فيها المُنزَّلة)، وسجل تشغيلها، وإحصائياتها.</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">فشل تنزيل الحلقة</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">ميزة تجريبية: أوصل إلى الشاشات المهمة من أي مكان، بنقرة واحدة</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">أوصل إلى الشاشات المهمة من أي مكان، بنقرة واحدة</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">غير الأدوات التي ستظهر في درج التنقل أو التنقل السفلي</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">بانتظار تحديث المسموعيَّات…</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">فشل الولوج إلى NextCloud الخاص بك.\n\n- تأكد من اتصالك بالشبكة.\n- تأكد من صحة عنوان الخادم.\n- تأكد من تثبيت الملحق gpoddersync على NextCloud.</string>
|
||||
<string name="discover_more">اكتشف المزيد »</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">تنزيل الحلقات الجديدة تلقائيًّا. يمكن تعديله لكل مسموعيَّة.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">التنزيل في قائمة الانتظار</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">تنزيل الحلقات المدرجة في قائمة الانتظار تلقائياً</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">تنزيل الطابور</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">نزل الحلقات المدرجة في الطابور تلقائيًا</string>
|
||||
<string name="episode_lists">قوائم الحلقة</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">شغّل من شاشة التنزيلات</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">إعرض زر التشغيل بدلاً من زر الحذف على شاشة التنزيلات</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">الإجمالي</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">لقد استمعت هذا العام إلى</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">تم إنشاؤه بشكل خاص على هاتفك</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">أنشئ بشكل خاص على جوالك</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">وأنت مستعد لبداية عام نظيفة. لديك</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">أضف</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">حلقات</string>
|
||||
<string name="home_label_short">الصفحة الرئيسية</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">قائمة الاستماع</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">الطابور</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">التنزيلات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">الاشتراكات</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">سجل</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">حلقات »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">قائمة الاستماع »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">الطابور »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">صندوق الوارد »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">التنزيلات »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">الاشتراكات »</string>
|
||||
@ -913,7 +852,7 @@
|
||||
<string name="global_default_with_value">الافتراضي العام (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">احذف العلامة</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">الرجاء تأكيد رغبتك في حذف العلامة ”%1$s“.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">العنوان الذي أدخلته هو عنوان موقع ويب وليس عنوان RSS لمسموعيَّة.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">العنوان الذي أدخلته هو عنوان موقع وِب وليس عنوان RSS لمسموعيَّة.</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="zero">ساعات من الحلقات\nمن المسموعية %1$d</item>
|
||||
<item quantity="one">ساعات من الحلقات\nمن المسموعية %1$d</item>
|
||||
@ -927,7 +866,40 @@
|
||||
<string name="statistics_time_played">تم الاستماع لها</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">تحديث المسموعيَّات</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">ولا يزال أمامك الكثير هذا العام. لديك</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">كنا نتساءل أيضًا: هل تستمع إلى المسموعية التي اشتركت فيها؟</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">كنا نتساءل أيضًا: هل تستمع إلى المسموعيَّات التي اشتركت فيها؟</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">مسموعياتي المفضَّلة</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">والآن، دعنا نلقي نظرة على المسموعية المفضَّلة لديك…</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">فُعّل التنزيل التلقائي، ستضاف الحلقات إلى صندوق الوارد ثم تنقل إلى الطابور عند تنزيلها.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">أنت مهووس بالمسموعيَّات</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">أعلى المسموعيَّات والإحصائيات الخاصة بك من العام الماضي. حصريًا على جوالك.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">عامك</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">راجع العام</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">في المسموعيَّات</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="zero">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن %1$d حلقة</item>
|
||||
<item quantity="one">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن حلقة واحدة</item>
|
||||
<item quantity="two">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن حلقتين</item>
|
||||
<item quantity="few">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن %1$d حلقات</item>
|
||||
<item quantity="many">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن %1$d حلقة</item>
|
||||
<item quantity="other">ساعة تتنظرك في الطابور\nمن %1$d حلقة</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">أظهر التعليقات</string>
|
||||
<string name="rss_address">عنوان RSS</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">يظهر عند البحث على حلقات جديدة.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">ما يعادل %1$s يوميًا حتى تبدأ %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">ما يعادل %1$s يوميًا حتى تبدأ %2$d. حقق بداية عام نظيفة بتخطي بعض الحلقات.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">حللنا متى تصدر الحلقات ومتى أكملتها. استنتاجنا؟</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">ما يعادل %1$s يوميًا حتى تبدأ %2$d. أليس هذا كثيرًا؟</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">اعتدت أن تكمل الحلقات بعد %1$s من صدورها.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">أنت متساهل</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">بالنظر إلى الأرقام، نعتقد أنك مُكتنز</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">شكرًا لالتزامك معنا هذا العام!\n\nلقد قمت بتشغيل أول حلقة معنا في %1$s. كان من دواعي شرفنا خدمتك منذ ذلك الحين.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">يقولون إن الأرقام لا تكذب. ومع وجود%1$d%% فقط من اشتراكاتك النشطة %2$d التي تم تشغيلها هذا العام، ربما نكون على حق.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">لانضمامك إلينا هذا العام!\n\nسواء كنت قد انتقلت إلينا من تطبيق آخر، أو بدأت مغامرة البودكاست معنا: نحن سعداء بانضمامك إلينا!</string>
|
||||
<string name="echo_share">سنتي ال %d في البودكاست #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">تحقق من ذلك. لا اكتناز هنا.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">لقد قمت بتشغيل حلقات %1$d%% من اشتراكاتك النشطة البالغ عددها %2$d هذا العام. ماذا عن إعادة زيارة \"%3$s\"؟</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">نظيف!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">شكرًا</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">لقد قمت بتشغيل حلقات %1$d%% من اشتراكاتك النشطة البالغ عددها %2$d هذا العام. نراهن أنك تحافظ على مكتبك نظيفًا أيضًا!</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -77,25 +77,11 @@
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Espera hasta que carguen los datos</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Baxar</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Baxando %d episodiu.</item>
|
||||
<item quantity="other">Baxando %d episodios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Reproducir</string>
|
||||
<string name="pause_label">Posar</string>
|
||||
<string name="stream_label">Sentir</string>
|
||||
<string name="delete_label">Desaniciar</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como «Reprodúxose»</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marcar como «Ensin reproducir»</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como «Ensin lleer»</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Amestóse %d episodiu a la cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">Amestáronse %d episodios a la cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Quitóse %d episodiu de la cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">Quitáronse %d episodios de la cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Saltar l\'episodiu</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalles</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Calca pa ver los detalles</string>
|
||||
@ -343,4 +329,24 @@
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Episodiu</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Cola</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Bandexa d\'entrada</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Años</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">Actual</string>
|
||||
<string name="change_setting">Camudar</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Dende</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Hasta</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Güei</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Ocultu</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nun faer nada</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Bandexa d\'entrada</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Descargues</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Rexistru de descargues</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Suscripciones</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Llista de suscripciones</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Atayar descarga</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historial de reproducciones</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Hestóricu</string>
|
||||
<string name="swipeactions_label">Xestos al eslizar</string>
|
||||
<string name="swipe_right">Eslizar a la derecha</string>
|
||||
<string name="swipe_left">Eslizar a la izquierda</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -69,8 +69,6 @@
|
||||
<string name="play_label">Dinlə</string>
|
||||
<string name="pause_label">Fasilə</string>
|
||||
<string name="stream_label">İnternetən yayimla</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Dinlənmiş kimi işarələ</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Dinlənməmiş kimi işarələ</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Bölümü burax</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">uğurlu</string>
|
||||
@ -132,14 +130,6 @@
|
||||
<item quantity="one">Bitdikdən %d gün sonra</item>
|
||||
<item quantity="other">Bitdikdən %d gün sonra</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm dinlənməmiş kimi işarələndi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm dinlənməmiş kimi işarələndi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm növbəyə əlavə edildi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm növbəyə əlavə edildi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm gələnlər qutusundan silindi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm gələnlər qutusundan silindi.</item>
|
||||
@ -178,7 +168,6 @@
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Sevimli olmadığı halda</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Podkast ayarları</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Sorğu xətası</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Səsi izlə</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Say üzrə sırala</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Dinlənmiş bölümlərin sayı üzrə sıralara</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">İstənilən bölümü yükləyib oflayn dinləyə bilərsiniz.</string>
|
||||
@ -247,28 +236,18 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Podkastların mobil bağlantı üzərindən yenilənməsi ayarlarda deaktiv edilib.\n\nYenə də yeniləmək istəyirsiniz?</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Dinlənmişləri sil</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Zəhmət olmasa, bütün dinlənmiş yükləmələri silmək istədiyinizi təsdiq edin.</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm yüklənir.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm yüklənir.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Sizin VPN proqramı özünün mobil bağlantı kimi qələmə verir (ölçülən bağlantı). Podkastların mobil bağlantı üzərindən yenilənməsi ayarlarda deaktiv edilib.\n\nYenə də yeniləmək istəyirsiniz? Bu problemin həlli üçün VPN proqramının müəllifi ilə əlaqə qurun.</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Dinləmə statusunu dəyiş</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Dinlənmiş kimi işarələnib</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Dinlənməmiş kimi işarələnib</string>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Sevimlilərə əlavə et</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Sevimlilərdən sil</string>
|
||||
<string name="delete_label">Sil</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Gələnlər qutusundan sil</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Gələnlər qutusundan silindi</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">işarə etOxunmuş kimi işarələ</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Bir yerə atlamaq üçün bölümü dinləməlisiniz</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Transkripti göstər</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Növbədən sil</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkript</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Transkript yoxdur</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Vebsayta keç</string>
|
||||
<string name="reset_position">Dinləmə yerini sıfırla</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Heç nə seçilməyib</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Təfərruatlar</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTexniki səbəb: \n%2$s \n\nFaylın URL-i:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">\"%1$s\" yüklənməsi alınmadı. Sonra yenidən cəhd ediləcək.</string>
|
||||
@ -296,7 +275,7 @@
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Təklif edilən podkastın RSS hiperlinki yoxdur, AntennaPod uyğun gələ biləcək başqa podkast tapdı</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Tanınma tələb olunur</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobil yükləməni təsdiqləyin</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobil bağlantı üzərindən yükləmə ayarlarda deaktiv edilib. Daha sonra WiFi bağlantı olanda AntennaPod yükləməni avtomotik başlaya bilər.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobil bağlantı üzərindən yükləmə ayarlarda deaktiv edilib. Daha sonra Wi-Fi bağlantı olanda AntennaPod yükləməni avtomotik başlaya bilər.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Sizin VPN proqramı özünün mobil bağlantı kimi qələmə verir (ölçülən bağlantı). Podkastların mobil bağlantı üzərindən yüklənməsi ayarlarda deaktiv edilib. Bu problemin həlli üçün VPN proqramının müəllifi ilə əlaqə qurun.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Daha sonra yüklə</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Növbəti %d dəqiqə ərzində mobil bağlantı üzərində yüklə</string>
|
||||
@ -326,14 +305,6 @@
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Ay üzrə dinləmə vaxtı</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">Sevimlidir</string>
|
||||
<string name="not_played">Dinlənməmiş</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d yüklənmiş bölüm silindi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d yüklənmiş bölüm silindi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm növbədən silindi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm növbədən silindi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Bölümləri yükləyərək və ya uzun basaraq və \"Növbəyə əlavə et\" seçərək əlavə edə bilərsiniz.</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Siz artıq bütün bölümlər dinləmisiniz. Yeni bir şey yoxdur ;)</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Bitməsinə beir neçə saniyə qaldığı halda belə, bölümləri dinlənmiş kimi işarələ</string>
|
||||
@ -351,10 +322,6 @@
|
||||
<string name="favorites_export_label">Sevimliləri ixrac et</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Mediyafayl səsləndirilə bilinmədi.\n\n- Bölümü silib və yenidən yükləyin.\n- İnternet bağlantınızı yoxlayın və əmin olun ki, heç bir VPN və ya qeydiyyat səhifəsi bağlantıya maneçilik törətmir. \n- \"Media ünvanı\"-nı internet bələdçisində açın və orada səsləndirin. Əgər alınmırsa podkast müəlliflərinə müraciət edin.</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Bölümün yüklənməsi alınmadı</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm dinlənmiş kimi işarələndi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm dinlənmiş kimi işarələndi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Zəhmət olmasa, bütün seçilmişləri dinlənməmiş kimi işarə etmək istədiyinizi təsdiq edin.</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Zəhmət olmasa, məlumat yüklənənə qədər gözləyin</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
|
||||
@ -165,38 +165,18 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Твоето VPN приложение се преструва на мобилен интернет (ограничена връзка). Обновяването на подкасти докато използваш мобилен интернет е изключено в настройките. \n\nИскаш ли да обновиш все пак? Ако искаш този проблем да се разреши, свържи се със създателя на VPN приложението ти.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Изтегли</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Тегли се %dепизод.</item>
|
||||
<item quantity="other">Теглят се %dепизода.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Пусни</string>
|
||||
<string name="pause_label">Пауза</string>
|
||||
<string name="stream_label">Стрийм</string>
|
||||
<string name="delete_label">Изтрий</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Премахни от входящата кутия</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Премахнато от входящата кутия</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Маркирай като слушан</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Превключи състоянито дали е слушано</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Маркирай като слушано</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Маркирай като неслушано</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Маркирай като прочетено</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">За да преминаваш към конкретна позиция, епизодът трябва да бъде пуснат</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%dепизод беше маркиран като слушан.</item>
|
||||
<item quantity="other">%dепизода бяха маркирани като слушани.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Маркирай като неслушан</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Маркирай като непрочетено</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d епизод беше маркиран като неслушан.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епизода бяха маркирани като неслушани.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Добави към любими</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Премахни от любими</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Посети сайта</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Пропусни епизода</string>
|
||||
<string name="reset_position">Нулирай позицията на възпройзвеждане</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Няма избрани елементи</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">успешно</string>
|
||||
<string name="download_pending">Тегленето се обработва</string>
|
||||
|
||||
@ -141,21 +141,12 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">মোবাইল ডেটা সংযোগের মাধ্যমে পডকাস্ট রিফ্রেশ করা সেটিংসে অক্ষম করা আছে।\n\nআপনি কি তবুও রিফ্রেশ করতে চান?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">ডাউনলোড</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d টি পর্ব ডাউনলোড করা হচ্ছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d টি পর্ব ডাউনলোড করা হচ্ছে।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">প্লে</string>
|
||||
<string name="pause_label">বিরতি দিন</string>
|
||||
<string name="stream_label">স্ট্রিম করুন</string>
|
||||
<string name="delete_label">মুছে ফেলুন</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">ইনবক্স থেকে মুছে ফেলুন</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">ইনবক্স থেকে মুছে ফেলা হয়েছে</string>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">সারিতে যোগ করুন</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d পর্ব সারি থেকে সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d পর্বগুলি সারি থেকে সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d পর্ব ইনবক্স থেকে সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d পর্বগুলি ইনবক্স থেকে সরানো হয়েছে।</item>
|
||||
|
||||
@ -183,57 +183,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Ar fed freskaat ar podskignoù dre ar rouedad hezoug n\'eo ket bet aotred en arventennoù.\n\nC\'hoant o peus freskaat memestra ?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Pellgargañ</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">O pellgargañ %d rann</item>
|
||||
<item quantity="two">O pellgargañ %d rann</item>
|
||||
<item quantity="few">O pellgargañ %d rann</item>
|
||||
<item quantity="many">O pellgargañ %d rann</item>
|
||||
<item quantity="other">O pellgargañ %d rann</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Lenn</string>
|
||||
<string name="pause_label">Ehan</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streaming</string>
|
||||
<string name="delete_label">Dilemel</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Tennañ eus ar voest degemer</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Tennet eo bet eus ar voest degemer</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Merkañ evel lennet</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Lakaat da gemm stad al lenn</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Lakaet war-well evel lennet</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Lakaet war-well evel lakaet da baouez</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Merkañ evel lennet</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Evit kemmañ al lec\'hiadur e rankit lenn ar rann</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d rann merket evel lennet</item>
|
||||
<item quantity="two">%d rann merket evel lennet</item>
|
||||
<item quantity="few">%d rann merket evel lennet</item>
|
||||
<item quantity="many">%d rann merket evel lennet</item>
|
||||
<item quantity="other">%d rann merket evel lennet</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Merkañ evel anlennet</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Merkañ evel anlennet</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d rann merket evel anlennet.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d rann merket evel anlennet.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d rann merket evel anlennet.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d rann merket evel anlennet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d rann merket evel anlennet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Ouzhpennañ el lost</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d rann ouzhpennet el lost</item>
|
||||
<item quantity="two">%d rann ouzhpennet el lost</item>
|
||||
<item quantity="few">%d rann ouzhpennet el lost</item>
|
||||
<item quantity="many">%d rann ouzhpennet el lost</item>
|
||||
<item quantity="other">%d rann ouzhpennet el lost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Dilemel eus al lost</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d rann tennet eus al lost</item>
|
||||
<item quantity="two">%d rann tennet eus al lost</item>
|
||||
<item quantity="few">%d rann tennet eus al lost</item>
|
||||
<item quantity="many">%d rann tennet eus al lost</item>
|
||||
<item quantity="other">%d rann tennet eus al lost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d rann tennet eus ar voest degemer</item>
|
||||
<item quantity="two">%d rann tennet eus ar voest degemer</item>
|
||||
@ -245,8 +204,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Dilemel eus ar sinedoù</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Gweladenniñ al lec\'hienn</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Tremen a rann</string>
|
||||
<string name="reset_position">Adderaouekaat al lec\'hiadur lenn</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">N\'eus bet diuzet netra</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">echuet</string>
|
||||
<string name="download_pending">Pellgargadur war c\'hortoz</string>
|
||||
@ -608,7 +565,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_label">Tikedennoù</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Kemmañ tikedennoù ar podskignad-mañ evit sikour urzhiañ ho koumanantoù.</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Diskouez ar podkast-mañ er roll pennañ</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Arventennoù ar pellgargañ emgefreek</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Sil ar rannoù</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Roll an termenoù implijet evit dibab ma rank ur rann bezañ ebarzhet pe laosket a-gostez pa vez pellgarget ent emgefreek</string>
|
||||
<string name="add_term">Ouzhpennañ un termen</string>
|
||||
@ -618,8 +574,6 @@
|
||||
<string name="keep_updated">Leuskel hizivaet</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Ebarzhiñ ar podskignad pa vez hizivaet an holl bodskignadoù</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Kemm URL ar wazh</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Oc\'h enporzhiañ ar c\'houmanantoù diwar arloadoù gant un arver unel…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Klask ur podskignad…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Klask war Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -725,7 +679,6 @@
|
||||
<string name="downloads_label_short">Pellgargadennoù</string>
|
||||
<string name="theming">Neuz</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Dilemel a-raok ar pellgargañ emgefreek</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Heuliañ an aodio</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Bevenn ar rannoù</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Dilemel ar rann pa vez echu al lenn</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Muioc\'h</string>
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Actualitza les subscripcions</string>
|
||||
<string name="statistics_label">Estadístiques</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Afegeix pòdcast</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Afegiu pòdcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episodis</string>
|
||||
<string name="home_label">Inici</string>
|
||||
<string name="queue_label">Cua</string>
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Baixades</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Registre de baixades</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Subscripcions</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Llista de subscripcions (només al menu lateral)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Llista de subscripcions</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Cancel·la la baixada</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historial de reproducció</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Anys</string>
|
||||
@ -38,18 +38,18 @@
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Tot el temps</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Any passat</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Restableix dades estadístiques</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Açò esborrarà l\'històric de la duració reproduïda per a tots els episodis. ¿Segur que vols continuar?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Reproduït entre entre %1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Açò esborrarà l\'històric de la duració reproduïda per a tots els episodis. Segur que voleu continuar?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Reproduït entre %1$s i %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Reproduït en total</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Sorpreneu-vos!</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">Sorpreneu-vos</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Consulteu els vostres clàssics</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Seguiu escoltant</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Novetats</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestioneu les descàrregues</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Benvinguts/des a l\'AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Encara no esteu subscrit a cap pòdcast. Obriu el menú lateral per afegir-ne un.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">S\'ha denegat el permís per a les notificacions</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Encara no us heu subscrit a cap pòdcast. Obriu el menú per a afegir-ne un.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Heu denegat el permís.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configureu l\'Inici</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Amagades</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Els registres detallats poden contenir informació confidencial, com ara la llista de subscripcions</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
<string name="open_in_browser_label">Obre al navegador</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Copia l\'enllaç</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Copia l’URL</string>
|
||||
<string name="share_url_label">Comparteix l\'enllaç</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Vés a la posició</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
@ -111,8 +111,8 @@
|
||||
<string name="feed_volume_boost_heavy">Increment fort</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Afegeix a la safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Afegeix a la cua</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Afegiu a la safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Afegiu a la cua</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">No facis res</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quan no és favorit</string>
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Després d\'acabar</string>
|
||||
<plurals name="num_selected_label">
|
||||
<item quantity="one">%1$d/%2$d seleccionat</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d/%2$d seleccionat</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d/%2$d seleccionats</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d/%2$d seleccionats</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
@ -136,14 +136,14 @@
|
||||
<item quantity="other">%2$s té %1$d episodis nous</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
<item quantity="one">Nou episodi</item>
|
||||
<item quantity="one">Episodi nou</item>
|
||||
<item quantity="many">Episodis nous</item>
|
||||
<item quantity="other">Episodis nous</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Les teves subscripcions tenen episodis nous.</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Les vostres subscripcions tenen episodis nous.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Eliminar-ho tot de la Safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Tot eliminat de la Safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Elimina-ho tot de la safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">S\'ha eliminat tot de la safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirmeu que voleu eliminar-ho tot de la safata d\'entrada.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirmeu que voleu marcar tots els elements seleccionats com a reproduïts.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirmeu que voleu marcar tots els elements seleccionats com a no reproduïts.</string>
|
||||
@ -153,9 +153,9 @@
|
||||
<string name="rename_feed_label">Reanomena el pòdcast</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">Suprimeix el pòdcast</string>
|
||||
<string name="share_label">Comparteix</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Comparteix l\'arxiu</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Comparteix el fitxer</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">S\'està eliminant el pòdcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Refrescar tot el pòdcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualitza el pòdcast sencer</string>
|
||||
<string name="multi_select">Selecció múltiple</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Seleccionar tots cap amunt</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Seleccionar cap a baix</string>
|
||||
@ -171,99 +171,64 @@
|
||||
<item quantity="other">%d subscripcions actualizades.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Edita etiquetes</string>
|
||||
<string name="add_tag">Afegeix etiqueta</string>
|
||||
<string name="add_tag">Afegiu etiqueta</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Canvia etiqueta</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">L\'actualització d\'episodis en connexió de dades està desactivada a les preferències.\n\nTot i això, voleu actualitzar els pòdcasts en connexió de dades?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">La vostra aplicació VPN pretén ser una xarxa mòbil (connexió mesurada). L\'actualització de pòdcasts mitjançant la connexió de dades mòbils està desactivada a la configuració. Voleu actualitzar-los igualment? Si voleu que aquest problema es solucioni, poseu-vos en contacte amb els creadors de la vostra aplicació VPN.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">El teu VPN simula ser una xarxa mòbil (connexió mesurada). L\'actualització de pòdcasts sobre connexions de dades està deshabilitada als paràmetres.\n\nEls vols actualitzar igualment? Si voleu solucionar el problema, contacteu amb els desenvolupadors de la vostra aplicació VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Baixa</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Baixant %d episodi.</item>
|
||||
<item quantity="many">Baixant %d episodis.</item>
|
||||
<item quantity="other">Baixant %d episodis.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Reprodueix</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausa</string>
|
||||
<string name="stream_label">Reprodueix sense baixar</string>
|
||||
<string name="delete_label">Esborra</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Elimina de la Safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Eliminat de la Safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marca com a reproduït</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Commuta l\'estat de reproducció</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marca com a reproduït</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marca com a no reproduït</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar com a llegit</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Per a botar a posicions deus reproduir l\'episodi.</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi marcat com a reproduït.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis marcats com a reproduïts.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis marcats com a reproduïts.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marca com a pendent</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marca com a llegit</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar com a no llegit</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi marcat com a no llegit.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis marcats com a no llegits.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis marcats com a no llegits.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Afegeix a la cua</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi afegit a la cua.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis afegits a la cua.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis afegits a la cua.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Afegiu a la cua</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Suprimeix de la cua</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi retirat de la cua.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis retirats de la cua.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis retirats de la cua.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi eliminat de la Safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis eliminats de la Safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis eliminats de la Safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d episodi eliminat de la safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis eliminats de la safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis eliminats de la safata d\'entrada.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Afegeix a preferits</string>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Afegiu a preferits</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Mostra la transcripció</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcripció</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Segueix l\'àudio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Sense transcripció</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Suprimeix de preferits</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visita el lloc web</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Omet l\'episodi</string>
|
||||
<string name="reset_position">Restableix la posició de reproducció</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Cap item seleccionat.</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">La supressió elimina l\'episodi de l\'AntennaPod i el fitxer multimèdia de l\'emmagatzematge del dispositiu. No es pot tornar a descarregar mitjançant AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">ha funcionat</string>
|
||||
<string name="download_pending">Baixada pendent</string>
|
||||
<string name="download_running">Baixada en procés</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalls</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotiu tècnic: \n%2$s \n\nEnllaç del fitxer:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">La descàrrega de «%1$s» ha fallat, es tornarà a intentar més endavant</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">La descàrrega de «%1$s» ha fallat</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">La baixada de «%1$s» ha fallat; es tornarà a intentar més endavant.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">La baixada de «%1$s» ha fallat.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Toqueu per veure detalls.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">No s\'ha trobat cap dispositiu d\'emmagatzemament</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">No queda prou espai al dispositiu.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Error de dades HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Error desconegut</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">El servidor de l\'amfitrió del pòdcast ha enviat un feed de pòdcast trencat.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">El servidor de l\'amfitrió del pòdcast ha enviat un canal de pòdcast trencat. Recomanem consultar amb un validador de pòdcasts com castfeedvalidator.com i contactar amb el creador del pòdcast per fer-ho saber.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Tipus de canal no admès</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor de l\'amfitrió del pòdcast ha enviat una pàgina web, no un pòdcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">El servidor de l\'amfitrió de podcasts no sap on trobar el fitxer. És possible que s’hagi eliminat.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">Error de conexió</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">Sense connexió de xarxa</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">No es pot trobar el servidor. Comproveu si l\'adreça s\'ha escrit correctament i si teniu una connexió de xarxa activa.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Error d\'autenticació. Comprova que l\'usuari i la contrassenya són correctes</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Tipus d\'arxiu erroni</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Error d’autenticació. Comproveu que l’usuari i la contrasenya siguin correctes.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Error de tipus de fitxer</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">El servidor de l\'amfitrió del pòdcast no respon.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">S\'ha cancel·lat la baixada</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">La connexió del servidor s\'ha perdut abans de completar la descàrrega</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">La baixada ha estat bloquejada per una altra aplicació al vostre dispositiu (com ara una VPN o un bloquejador d\'anuncis).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">No s\'ha pogut establir una connexió segura. Això pot indicar que una altra aplicació (com una VPN o un bloquejador d\'anuncis) ha bloquejat la baixada, o que hi ha algun problema amb els certificats del servidor.</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Error d\'E/S</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Error de sol·licitut</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">Error d\'accés a la Base de Dades</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Error de sol·licitud</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">Error d\'accés a la base de dades</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="one">%d baixada pendent</item>
|
||||
<item quantity="many">%d baixades pendents</item>
|
||||
@ -273,30 +238,30 @@
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Descarregant episodis</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Títol desconegut</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Canal</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Fitxer</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Fitxer multimèdia</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">El pòdcast suggerit no té cap enllaç RSS, AntennaPod ha trobat un pòdcast potser coincident</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Cal autenticar-se</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirma descàrrega per xarxa mòbil</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">S\'han desactivat les descàrregues per xarxa mòbil a la configuració. AntennaPod podrà descarregar l\'episodi automàticament quan hi hagi conexió Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">La vostra aplicació VPN pretén ser una xarxa mòbil (connexió mesurada). La baixada mitjançant la connexió de dades mòbils està desactivada a la configuració. Si voleu que aquest problema es solucioni, poseu-vos en contacte amb els creadors de la vostra aplicació VPN.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Utilitzeu una VPN? La vostra aplicació VPN fingeix ser una xarxa mòbil (connexió d’ús mesurat). Si voleu que se solucioni aquest problema, contacteu amb els creadors de l’aplicació de VPN.\n- No utilitzeu una VPN? Obriu la configuració de la Wi-Fi de l’Android i canvieu el tipus de la Wi-Fi per a no ser mesurada.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Baixa més tard</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Baixa igualment</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar reproducció per xarxa mòbil</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streaming per xarxa mòbil està deshabilitat als ajustos. Toca la pantalla per a fer-ho de totes maners.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">La transmissió a través de la connexió de dades mòbils està desactivada a Paràmetres. Toqueu per a transmetre de totes maneres.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vegada</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[El fitxer multimèdia no es pot reproduir.\n\n- Proveu d\'esborrar i tornar a baixar l\'episodi.\n- Comproveu la vostra connexió a internet i assegureu-vos que cap VPN o pàgina d\'inici de sessió bloca l\'accés.\n- Proveu de mantenir premut i compartint l\'«Adreça del mitjà» al vostre navegador web per veure si el podeu reproduir allà. Si no, contacteu amb el creador del pòdcast.]]></string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">El fitxer multimèdia no es pot reproduir.\n\n• Proveu de suprimir i tornar a baixar l’episodi.\n• Comproveu la vostra connexió a internet i assegureu-vos que cap VPN o pàgina d’inici de sessió bloca l’accés.\n• Proveu de mantenir premut i compartir l’«Adreça del mitjà» al vostre navegador web per a veure si el podeu reproduir allà. Si no, contacteu amb els creadors del pòdcast.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">No s\'està reproduint res</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Control desconegut: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Arxiu no trobat</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">No s\'ha trobat el fitxer</string>
|
||||
<string name="no_media_label">L\'element no conté cap fitxer multimèdia</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Bloqueja la cua</string>
|
||||
<string name="lock_queue">Bloca la cua</string>
|
||||
<string name="queue_locked">Cua bloquejada</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">Cua no bloquejada</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Si bloqueges la cua no podràs arrastrar o reordenar episodis.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">No mostres més.</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Si bloquegeu la cua, no podreu arrastrar o reordenar episodis.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">No ho mostris més</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Esborra la cua</string>
|
||||
<string name="undo">Desfés</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Mou al principi</string>
|
||||
@ -308,19 +273,19 @@
|
||||
<string name="episode_title">Títol de l\'episodi</string>
|
||||
<string name="feed_title">Títol del pòdcast</string>
|
||||
<string name="random">Aleatori</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Reproducció intel·ligent</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Mescla intel·ligent</string>
|
||||
<string name="size">Mida</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirmeu que voleu suprimir TOTS els episodis de la cua</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirmeu que voleu eliminar TOTS els episodis de la cua.</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"Temps restant: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">Valors predeterminats</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx ja està guardat com a valor predeterminat.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">No hi ha episodis a la cua.</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Afegeix un episodi baixant-lo, o polsa un episodi durant un moment i selecciona «Afegir a la cua»</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">No hi ha episodis a la cua</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Afegiu un episodi descarregant-lo, o premeu un episodi durant molt de temps i seleccioneu \"Afegiu a la cua\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Aquest episodi no té notes.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Cap episodi baixat.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Pots baixar episodis a la pantalla de detalls del pòdcast</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">No s\'ha baixat cap episodi</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Podeu baixar episodis a la pantalla de detalls del pòdcast.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">No hi ha registre de baixades</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Els registres de baixades apareixeran aquí quan estiguen disponibles.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">Sense historial</string>
|
||||
@ -331,7 +296,7 @@
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Cap episodi a la safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">En arribar nous episodis, es mostraran aquí. Aleshores, pots decidir si t\'interessen o no.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">No hi ha subscripcions</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Per a subscriure\'t a un pòdcast, toca la icona + més avall.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Per a subscriure\'t a un pòdcast, toqueu la icona + més avall.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="project_pref">Projecte</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Sincronització</string>
|
||||
@ -347,7 +312,7 @@
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">Reassigna els botons del maquinari</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">Cerca…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">No hi ha resultats</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Esborra l\'historial</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Neteja l\'historial</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Suprimeix abans de baixar automàticament</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodis que podrien eliminar-se si la Descàrrega Automàtica necessita espai per a episodis nous</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa la reproducció en desconnectar els auriculars o el bluetooth</string>
|
||||
@ -368,7 +333,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Suprimeix episodis un cop reproduïts o quan la baixada automàtica necessita espai</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Suprimeix automàticament de carpetes locals</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Inclou les carpetes locals a la funció de suprimir automàticament</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Tingueu en compte que per a les carpetes locals, això eliminarà episodis de l\'AntennaPod i els seus fitxers multimèdia de l\'emmagatzematge del dispositiu. No es poden tornar a baixar mitjançant AntennaPod. Vols activar la supressió automàtica?</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Tingueu en compte que per a les carpetes locals, això eliminarà episodis de l\'AntennaPod i els seus fitxers multimèdia de l\'emmagatzematge del dispositiu. No es poden tornar a baixar mitjançant AntennaPod. Voleu activar la supressió automàtica?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca episodis com reproduïts, encara que quedi menys d\'una certa quantitat de segons de temps per escoltar</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcat intel·ligent d\'episodis reproduïts</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantenir episodis quan són omesos</string>
|
||||
@ -428,19 +393,19 @@
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalitza les velocitats disponibles per a la reproducció a velocitat variable</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocitat a usar quan comence la reproducció per a episodis en aquest pòdcast</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Omet automàticament</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Omet introduccions i crèdits finals</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Omet final (en segons):</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Omet introducció (en segons):</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Omet les introduccions i els crèdits finals</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Omet els darrers</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Omet els primers</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Omesos els últims %dsegons</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Omesos els primers %d segons</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajusta la informació dels medis a la velocitat de reproducció</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posició i la duració son adaptades a la velocitat de reproducció</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Interval d\'avanç</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Personalitzar el nombre de segons del salt endavant quan es prem el botó d\'Avanç ràpid.</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Personalitza el nombre de segons per a saltar endavant quan es fa clic al botó d\'avanç ràpid</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Intèrval de retrocés</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Personalitza el nombre de segons del salt endarrere quan es prem el botó de Rebobinat</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Alta prioritat a les notificacions</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Això normalment expandeix la notificació per a mostrar botons de reproducció</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Això normalment amplia la notificació per a mostrar els botons de reproducció.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Controls de reproducció persistents</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Conserveu les notificacions i els controls de la pantalla de bloqueig quan la reproducció estigui en pausa</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Heu de seleccionar exactament dos elements</string>
|
||||
@ -462,8 +427,8 @@
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Servidor intermediari</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Estableix un servidor intermediari</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">No s\'ha trobat cap navegador web.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Afegeix descàrregues a la cua</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Afegeix els episodis descarregats a la cua</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Afegiu descàrregues a la cua</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Afegiu els episodis descarregats a la cua</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Saltar silenci a l\'audio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportament</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Pàgina predeterminada</string>
|
||||
@ -472,7 +437,7 @@
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">En prémer el botó Enrere a la pàgina per defecte, s\'obre el calaix de navegació</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Recorda l\'última pàgina</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar remoure de la cua</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Eliminar automàticament un episodi de la cua quan s\'esborri.</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Elimina automàticament un episodi de la cua quan s\'esborri</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filtre de subscripcions</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtreu les vostres subscripcions al tauler de navegació i a la pantalla de subscripcions</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Comptador superior a zero</string>
|
||||
@ -507,21 +472,21 @@
|
||||
<string name="search_online">Cerca en línia</string>
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
<string name="sync_status_started">Sincronització començada</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Pujant canvis d\'episodi</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Descarregant canvis d\'episodi…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Pujant estat de reproducció…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronitzant subscripcions…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">S\'estan pujant canvis d\'episodi…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">S\'estan baixant canvis d\'episodi…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">S\'està pujant l\'estat reproduït…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">S\'estan sincronitzant les subscripcions…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Sincronització exitosa</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Sincronització fallida</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">Mou subscripcions i cola a un altre dispositiu</string>
|
||||
<string name="import_export_summary">Mou les subscripcions i la cua a un altre dispositiu</string>
|
||||
<string name="database">Base de dades</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">Mostra les teues subscripcions a un amic</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Transfereix les teues subscripcions a un altra aplicació de pòdcast</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Transferiu les vostres subscripcions cap a una altra aplicació de pòdcast</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importa les teues subscripcions des d\'un altra aplicació de pòdcast</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Transfereix subscripcions i cola a AntennaPod en un altre dispositiu</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Transferiu subscripcions, episodis escoltats i cua cap a l\'AntennaPod d\'un altre dispositiu</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importa base de dades d\'AntennaPod des d\'un altre dispositiu</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Importació d\'OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importa llista de podcasts (OPML)</string>
|
||||
@ -536,16 +501,16 @@
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">Crea una còpia de seguretat de la base de dades d\'AntennaPod cada 3 dies. Només es desen les 5 còpies més recents.</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">Hi ha hagut un error durant l\'exportació de la base de dades</string>
|
||||
<string name="database_import_label">Importa base de dades</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">Importar una base de dades reemplaçarà totes les teues subscripcions i històric de reproducció. Deuries exportar la teua base de dades com a còpia de seguretat. Vols reemplaçar?</string>
|
||||
<string name="please_wait">Per favor, espera…</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">Importar una base de dades reemplaçarà totes les vostres subscripcions i històric de reproducció. Hauríeu d\'exportar la vostra base de dades com a còpia de seguretat. Voleu reemplaçar?</string>
|
||||
<string name="please_wait">Espereu…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">Error d\'exportació</string>
|
||||
<string name="export_success_title">Exportació correcta</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">Per llegir arxius OPML és necessari accés a la memòria externa</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">Cal accedir a l’emmagatzematge extern per a llegir el fitxer OPML</string>
|
||||
<string name="successful_import_label">Importació correcta</string>
|
||||
<string name="import_ok">Premeu D\'acord per reiniciar AntennaPod</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">Aquesta base de dades va ser exportada amb una versió més nova d\'AntennaPod. La versió que tens ara mateixa no sap com processar-la.</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">Exportar preferits</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">Exportar episodis favorits a un arxiu</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">Exporta els preferits desats en un fitxer</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">Defineix un temporitzador</string>
|
||||
<string name="disable_sleeptimer_label">Desactiva el temporitzador</string>
|
||||
@ -605,14 +570,14 @@
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">Crea dispositiu</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Felicitats! El vostre compte de gpodder.net s\'ha enllaçat amb el dispositiu. D\'ara endavant, AntennaPod sincronitzarà automàticament les subscripcions del dispositiu al vostre compte.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Dades d\'inici de sessió</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Canvia les dades d\'inici de sessió del vostre compte de gpodder.net</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Canvieu la informació d\'inici de sessió del vostre compte de gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronitzar ara</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">Sincronitza subscripció i canvis en l\'estat de l\'episodi</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Forçar sincronització completa</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Re-sincronitza totes les subscripcions i estats dels episodis</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Desconnecta</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Connectat com <i>%1$s</i> en <i>%2$s</i>. <br/><br/>Podeu escollir de nou el vostre proveïdor de sincronització, un cop hagueu desconnectat]]></string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Us heu desconnectat correctament.</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Connectat com a %1$s a %2$s.\n\nPodeu tornar a triar el vostre proveïdor de sincronització un cop hagueu tancat la sessió.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">La desconnexió ha estat correcta</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">Error de sincronització a gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"S\'ha produït un error durant la sincronització: "</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Correcte</string>
|
||||
@ -634,7 +599,7 @@
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Subscriu</string>
|
||||
<string name="preview_episodes">Vista prèvia dels episodis</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Encara no esteu subscrit a aquest pòdcast. Subscriviu-vos de forma gratuïta per accedir-hi més fàcilment i mantenir l\'historial de reproducció</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Encara no esteu subscrit a aquest pòdcast. Subscriure\'s gratuïtament per accedir-hi amb més facilitat i mantenir la seva història de reproducció.</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Enrere</string>
|
||||
<string name="rewind_label">Rebobina</string>
|
||||
@ -654,15 +619,14 @@
|
||||
<string name="prev_chapter">Capítol anterior</string>
|
||||
<string name="next_chapter">Capítol següent</string>
|
||||
<string name="shuffle_suggestions">Barreja els suggeriments</string>
|
||||
<string name="add_preset">Afegeix valors predefinits</string>
|
||||
<string name="add_preset">Afegiu valors predefinits</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Autenticació</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Canvieu el nom d\'usuari i contrasenya per a aquest podcast i els seus episodis.</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Canvieu el vostre nom d\'usuari i contrasenya per a aquest pòdcast i els seus episodis</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Etiquetes</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Canvia les etiquetes d\'aquest pòdcast per ajudar-vos a organitzar les subscripcions</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostra aquest pòdcast a la llista principal</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Només es mostren les etiquetes comunes a les subscripcions seleccionades. No afecta les altres etiquetes.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Descarregar les confguracions automàticament</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtra els termes</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Llistat de termes usats per decidir si un episodi s\'ha d\'incloure o excloure en descarregar automàticament</string>
|
||||
<string name="add_term">Afegir terme</string>
|
||||
@ -688,23 +652,21 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">dv.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">ds.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">dg.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">S\'estan important les subscripcions des de les apps de propòsit únic…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Cerca pòdcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Cerca a Apple Podcasts</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">Cerca a Podcast Index</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Cerca a fyyd</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Afegeix pòdcast per adreça RSS</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Afegiu pòdcast per adreça RSS</string>
|
||||
<string name="discover">Descobreix</string>
|
||||
<string name="discover_hide">Amaga</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Has seleccionat amagar els suggeriments.</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Heu seleccionat amagar els suggeriments.</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Recomanacions d\'Apple Podcasts</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Mostra suggeriments</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Resultats per %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Selecciona país</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Afegeix carpeta local</string>
|
||||
<string name="add_local_folder">Afegiu carpeta local</string>
|
||||
<string name="local_folder">Carpeta local</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder">Torna a connectar la carpeta local</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">En cas de denegació de permisos, pots utilitzar-ho per tornar a connectar a la mateixa carpeta. No seleccionis cap altra carpeta.</string>
|
||||
@ -725,56 +687,56 @@
|
||||
<string name="not_played">No reproduït</string>
|
||||
<string name="filename">Nom del fitxer</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Incloure la posició de reproducció</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Pàgina web de l\'episodi</string>
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Inclou la posició de reproducció</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Lloc web de l\'episodi</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">Missatge social</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Adreça del mitjà</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">Fitxer multimèdia</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">Començant des de</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
<string name="audio_controls">Controls d\'audio</string>
|
||||
<string name="audio_controls">Controls d\'àudio</string>
|
||||
<string name="playback_speed">Velocitat de reproducció</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">Canvia a només àudio</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">Tipus</string>
|
||||
<string name="host_label">Host</string>
|
||||
<string name="host_label">Amfitrió</string>
|
||||
<string name="port_label">Port</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">Test</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">Comprovant…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Test correcte</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Test fallit</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">El host no pot estar buit</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">El host no és una adreça IP o domini vàlid</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">Prova</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">S\'està comprovant…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Prova superada</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Prova fallida</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">L\'amfitrió no pot estar buit</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">L\'amfitrió no és una adreça IP o domini vàlid</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">El port no és vàlid</string>
|
||||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||||
<string name="subscription_num_columns">Número de columnes</string>
|
||||
<string name="subscription_num_columns">Nombre de columnes</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">Llista</string>
|
||||
<!--Notification channels-->
|
||||
<string name="notification_group_errors">Errors</string>
|
||||
<string name="notification_group_news">Notícies</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Acció necessària</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Mostrar si es requereix la vostra acció, per exemple si heu d\'entrar una contrasenya.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">S\'està baixant</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Mostrar durant baixades.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">S\'estan baixant els episodis</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Es mostra mentre es baixen episodis.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Reproducció actual</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Permet controlar la reproducció. Aquesta és la notificació principal que veureu durant la reproducció d\'un pòdcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Descàrrega fallida</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">Mostrat quan falla la descàrrega o l\'actualització del feed.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Sincronització fallida</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">Mostrat quan falla la sincronització de gpodder.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">Nou episodi</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">Episodi nou</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">Mostrat quan es troba un nou episodi d\'un pòdcast, on les notificacions estan activades</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Settings del widget</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Crear widget</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">Opacitat</string>
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">Ajust actualitzar exitosament</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">Pareix que escoltes en línia molt a sovint. Vols que les llistes d\'episodis mostren botons per a escoltar en línia?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Pareix que baixes molt a sovint. Vols que les llistes d\'episodis mostren botons per a baixar episodis?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">S\'ha actualitzat el paràmetre.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">Sembla que escolteu en línia molt a sovint. Voleu que les llistes d\'episodis mostren botons per a escoltar en línia?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Sembla que baixeu molt a sovint. Voleu que les llistes d\'episodis mostren botons per a baixar episodis?</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Drecera a la subscripció</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Selecciona subscripció</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Afegeix drecera</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Afegiu drecera</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Ja heu reproduït tots els episodis recents. Cap sorpresa per aquí ;)</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Els episodis nous apareixeran aquí. Llavors podreu decidir si us interessen.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Podeu baixar qualsevol episodi per escoltar-lo sense connexió.</string>
|
||||
@ -790,19 +752,122 @@
|
||||
<item quantity="other">Mida total de %d episodis al dispositiu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Podeu afegir episodis baixant-los o mantenint premut i seleccionant «Afegeix a la cua».</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirmeu que voleu eliminar el pòdcast «%1$s» i totes les seves estadístiques. Els arxius a la carpeta origen local no s\'eliminaran.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Siusplau confirma que vols borrar totes les descarregues reproduides.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirmeu que voleu eliminar el pòdcast «%1$s» i l\'historial de reproduccions i estadístiques corresponents. Els fitxers a la carpeta d\'origen local no se suprimiran.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Confirmeu que voleu suprimir totes les baixades reproduides.</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d dia despres d\'acabar</item>
|
||||
<item quantity="many">%d dies despres d\'acabar</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies despres d\'acabar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Siusplau confirmeu que voleu suprimir el pòdcast «%1$s», TOTS els seus capítols (incloent-hi els capítols descarregats), historial de reproducció, i les seves estadístiques.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirmeu que voleu eliminar el pòdcast «%1$s», TOTS els seus episodis (incloent-hi els baixats), l\'historial de reproduccions i les estadístiques.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Eliminar reproduit</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi descarregat eliminar.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodis descarregats eliminats.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis descarregats eliminats.</item>
|
||||
<string name="episode_download_failed">No s\'ha pogut baixar l\'episodi</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Mostra els comentaris</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Neteja</string>
|
||||
<string name="rss_address">Adreça RSS</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Safata d\'entrada →</string>
|
||||
<string name="discover_more">Descubriu-ne més →</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Tots els pòdcasts →</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navegació a sota</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Suprimeix l\'etiqueta</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Episodis</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Els meus pòdcasts preferits</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Inici</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Cua</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Safata d\'entrada</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Baixades</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Historial</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Cua →</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Subscripcions →</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Gràcies</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Subscripcions</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Episodis →</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Baixades →</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Afegiu</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Confirmeu que voleu suprimir l\'etiqueta «%1$s».</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Més</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">L’enllaç que heu tocat no conté un URL de pòdcast vàlid. Verifiqueu l’enllaç i torneu-ho a provar, o cerqueu el pòdcast manualment.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">S’estan actualitzant els pòdcasts</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">El vostre any</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Llistes d\'episodis</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Aquest any heu reproduït</string>
|
||||
<string name="echo_share">El meu any %d en pòdcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirmeu que voleu eliminar els pòdcasts seleccionats, TOTS els seus episodis (incloent-hi els baixats), l\'historial de reproduccions i les estadístiques.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Personalitza la navegació</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Es mostra quan es comprova si hi ha episodis nous.</string>
|
||||
<string name="enabled">Habilitat</string>
|
||||
<string name="disabled">Desactivat</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Per defecte global (%1$s)</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">S\'ha activat la baixada automàtica. Els episodis s\'afegeixen a la safata d\'entrada i després es mouran cap a la cua un cop descarregats.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">L\'adreça que heu introduït és una adreça web, no una adreça RSS de pòdcast.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Accedeix a les pantalles més importants de tot arreu, en un sol toc</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Canvia els elements que apareixen al calaix de navegació o a la navegació inferior</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Descarrega automàticament episodis nous. Es pot anul·lar per pòdcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Descarregar els de la cua</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Baixa automàticament els episodis de la cua</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reprodueix des de la pantalla de baixades</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostra el botó de reproducció en lloc del botó d\'esborrar a la pantalla de baixades</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">S\'està esperant l\'actualització de les subscripcions…</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">No es pot iniciar sessió al Nextcloud.\n\n- Comproveu la connexió de xarxa.\n- Confirmeu que esteu utilitzant l\'adreça de servidor correcta.\n- Assegureu-vos que el connector gpoddersync del Nextcloud estigui instal·lat.</string>
|
||||
<string name="download_started_talkback">S\'ha iniciat la baixada per a %1$s</string>
|
||||
<string name="download_completed_talkback">S\'ha completat la baixada per a %1$s</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">reproduït</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">espai pres</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">calendari de llançament</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">episodi següent (estimació)</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Temps de reproducció per mes</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Revisa l\'any</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Els vostres pòdcasts i estadístiques més importants de l\'any passat. Exclusivament al telèfon.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">als podcasts</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">generat privadament al vostre telèfon</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">I estàs preparat per fer un començament net de l\'any. Tu tens</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">I encara tens una mica per fer aquest any. Tu tens</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Això és aproximadament %1$s cada dia fins que %2$d comenci.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Això és aproximadament %1$s cada dia fins que %2$d comenci. Pots començar l\'any net si saltes uns quants episodis.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Això és aproximadament %1$s cada dia fins que %2$d comenci. Espera, què?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Hem fet algunes anàlisis sobre quan es publiquen els episodis i quan els vas completar. La nostra conclusió?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Ets relaxat/da</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Normalment, heu completat un episodi %1$s després de publicar-lo.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Ets un/a addicte/a al podcast</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">També ens hem preguntat: escoltes els pòdcasts als quals estàs subscrit?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Mirant els números, creiem que ets un atracador</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Els números no menteixen, diuen. I amb només %1$d%% de les vostres %2$d subscripcions actives que s\'han reproduït aquest any, probablement tenim raó.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Comprova-ho. No atresoreu aquí.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Heu reproduït episodis del %1$d%% de les vostres %2$d subscripcions actives aquest any. Què tal si torneu a escoltar \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Net!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Heu reproduït episodis del %1$d%% de les vostres %2$d subscripcions actives aquest any. Apostem a que mantinguis el teu escriptori net, també!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">per estar amb nosaltres aquest any!\n\nVas reproduir el teu primer episodi amb nosaltres a %1$s. Ha estat un honor servir-te des de llavors.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">per unir-vos a nosaltres aquest any!\n\nTant si veniu d\'una altra aplicació com si comenceu la vostra aventura de podcàsting amb nosaltres: estem encantats de tenir-vos amb nosaltres!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Ara, anem a fer una ullada als vostres pòdcasts preferits…</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">descarregat</item>
|
||||
<item quantity="many">descarregats</item>
|
||||
<item quantity="other">descarregats</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||||
<item quantity="one">iniciat</item>
|
||||
<item quantity="many">iniciats</item>
|
||||
<item quantity="other">iniciats</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="one">total</item>
|
||||
<item quantity="many">totals</item>
|
||||
<item quantity="other">totals</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">hores d\'episodis\nde %1$d pòdcast</item>
|
||||
<item quantity="many">hores d\'episodis\nde %1$d pòdcasts</item>
|
||||
<item quantity="other">hores d\'episodis\nde %1$d pòdcasts</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">hora esperant a la teva cua\nde %1$d episodi</item>
|
||||
<item quantity="many">hora esperant a la teva cua\nde %1$d episodis</item>
|
||||
<item quantity="other">hora esperant a la teva cua\nde %1$d episodis</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
<item quantity="one">Descarregant amb dades mòbils durant el proper minut</item>
|
||||
<item quantity="many">Descarregant amb dades mòbils durant els propers %d minuts</item>
|
||||
<item quantity="other">Descarregant amb dades mòbils durant els propers %d minuts</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Descarrega de capitol fallida</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Stahování</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Historie stáhnování</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Odběry</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Seznam odběrů (pouze postranní menu)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Seznam odběrů</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Zrušit stahování</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historie přehrávání</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Roky</string>
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Přidat do nových</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Přidat do fronty, vypnout automatické stahování</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic, vypnout automatické stahování</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Přidat do fronty</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pokud není mezi oblíbenými</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Pokud není ve frontě</string>
|
||||
@ -145,8 +145,8 @@
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Odebrat vše z nových</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Vše z nových odebráno</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Potvrďte prosím odebrání všech položek z nových.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny vybrané položky jako poslechnuté.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny vybrané položky jako neposlechnuté.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny vybrané položky jako přehnané.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Potvrďte prosím, že chcete označit všechny vybrané položky jako nepřehrané.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Informace o zdroji</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Zobrazit nastavení podcastu</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Nastavení podcastu</string>
|
||||
@ -176,47 +176,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Aplikace VPN předstírá, že je mobilní sítí (měřeným připojením). Obnovování podcastů přes mobilní datové připojení je v nastavení zakázáno.\n\nChcete přesto obnovit? Pokud chcete tento problém odstranit, obraťte se na tvůrce aplikace VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Stáhnout</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Stahuje se %d epizoda.</item>
|
||||
<item quantity="few">Stahují se %d epizody.</item>
|
||||
<item quantity="other">Stahuje se %d epizod.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Přehrát</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pozastavit</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streamovat</string>
|
||||
<string name="delete_label">Smazat</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Odebrat z nových</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Odebráno z nových</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Označit jako poslechnuté</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Přepnutí stavu přehrávání</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Označeno jako poslechnuté</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Označeno jako neposlechnuté</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Označit jako poslechnuté</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Pro přeskočení na pozice musíte epizodu přehrát</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda označena jako přehraná.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizody označeny jako přehrané.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizod označeno jako přehrané.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Označit jako neposlechnuté</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Označit jako přečtené</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Označit jako nepřečtené</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda označena jako neposlechnutá.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizody označeny jako neposlechnuté.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizod označeno jako neposlechnuté.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Přidat do fronty</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda přidána do fronty.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizody přidány do fronty.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizod přidáno do fronty.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Odebrat z fronty</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda odebrána z fronty.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizody odebrány z fronty.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizod odebráno z fronty.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda odebrána z doručených.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizody odebrány z doručených.</item>
|
||||
@ -226,9 +195,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Odebrat z oblíbených</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Navštívit stránku</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Přeskočit epizodu</string>
|
||||
<string name="reset_position">Obnovit pozici přehrávání</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nic není vybráno</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Smazání odstraní epizodu z aplikace AntennaPod a zároveň odstraní mediální soubor z úložiště vašeho zařízení. Nebude možné jej znovu stáhnout prostřednictvím AntennaPodu.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">úspěšné</string>
|
||||
<string name="download_pending">Čeká na stažení</string>
|
||||
@ -356,8 +322,8 @@
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automatické smazání z lokálních složek</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Zahrnout lokální složky ve funkci automatického mazání</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">U místních složek dojde k odstranění epizod z aplikace AntennaPod a k odstranění jejich mediálních souborů z úložiště zařízení. Nelze je znovu stáhnout prostřednictvím AntennaPodu. Povolit automatické mazání?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označit epizody jako poslechnuté i pokud ještě zbývá určitý počet sekund přehrávání do jejich konce</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Chytré označování jako poslechnuté</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označit epizody jako přehrané i pokud ještě zbývá určitý počet sekund přehrávání do jejich konce</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Chytré označování jako přehrané</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovat epizody při jejich přeskočení</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Ponechat přeskočené epizody</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ponechat epizody označené jako oblíbené</string>
|
||||
@ -618,7 +584,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Pro lepší organizaci vašich odběrů můžete upravit štítky tohoto podcastu</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Zobrazit tento podcast v hlavním seznamu</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Zobrazí se pouze společné štítky ze všech vybraných odběrů. Ostatní štítky zůstávají nedotčeny.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Nastavení automatického stahování</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtr epizod</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Seznam pravidel použitých při rozhodování, jestli má být epizoda zahrnuta nebo vyřazena při automatickém stahování</string>
|
||||
<string name="add_term">Přidat položku</string>
|
||||
@ -643,8 +608,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Pá</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">So</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Ne</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importuji odběry z jednoúčelových aplikací…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Vyhledat podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Vyhledávání v Apple Podcastech</string>
|
||||
@ -788,7 +751,6 @@
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Potvrďte, že chcete odstranit štítek \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Potvrďte, že chcete odstranit všechna přehraná stažení.</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Zobrazit přepis</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Sledovat zvuk</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Žádný přepis</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Zadaná adresa je webová adresa, nikoli RSS adresa podcastu.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automaticky stahovat nové epizody. Lze změnit pro každý podcast.</string>
|
||||
@ -815,11 +777,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Všechny podcasty »</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Po dosažení tohoto počtu se automatické stahování zastaví</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d stažená epizoda smazána.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d stažené epizody smazány.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d stažených epizod smazáno.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">stažena</item>
|
||||
<item quantity="few">stažené</item>
|
||||
@ -857,7 +814,7 @@
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Rychlý posun vpřed</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazání</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Spodní navigace</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Funkce beta verze: Přístup k nejdůležitějším obrazovkám odkudkoli jediným klepnutím</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Přístup k nejdůležitějším obrazovkám odkudkoli jediným klepnutím</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">celkem</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">přehráno</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">zabraného místa</string>
|
||||
@ -910,4 +867,7 @@
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Nyní se pojďme podívat na vaše oblíbené podcasty…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Mé nejoblíbenější podcasty</string>
|
||||
<string name="echo_share">Můj rok %d v podcastech. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatické stahování je povoleno. Epizody jsou přidávány do složky Nové a po stažení jsou přesunuty do fronty.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Zobrazit komentáře</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS adresa</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -180,46 +180,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Din VPN-app udgiver sig for at være et mobilnetværk (forbrugsafregnet forbindelse). Opdatering af podcasts via mobildataforbindelse er deaktiveret i indstillingerne.\n\nVil du opdatere alligevel? Hvis du vil have løst dette problem, skal du kontakte udviklerne af din VPN-app.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Hent</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Henter %d afsnit.</item>
|
||||
<item quantity="other">Henter %d afsnit.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Afspil</string>
|
||||
<string name="pause_label">Sæt på pause</string>
|
||||
<string name="stream_label">Stream</string>
|
||||
<string name="delete_label">Slet</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d overført afsnit slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d overførte afsnit slettet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Fjern fra indbakken</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Fjernet fra indbakken</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Markér som afspillet</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Skift afspilningstilstand</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Markér som afspillet</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Markér som uafspillet</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marker som læst</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">For at springe til positioner, er du nødt til at afspille afsnittet</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit markeret som afspillet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit markeret som afspillet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Markér som uafspillet</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marker som ulæst</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit markeret som uafspillet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit markeret som uafspillede.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Føj til kø</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit føjet til køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit føjet til køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Fjern fra kø</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit fjernet fra køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit fjernet fra køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit fjernet fra indbakken.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit fjernet fra indbakken.</item>
|
||||
@ -227,14 +197,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Føj til favoritter</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Vis transskription</string>
|
||||
<string name="transcript">Transskription</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Følg lyd</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Ingen transskription</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Besøg hjemmeside</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Spring afsnit over</string>
|
||||
<string name="reset_position">Nulstil afspilningsposition</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Intet valgte</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Sletning fjerner afsnittet fra AntennaPod og sletter mediefilen fra din enheds lager. Det kan ikke hentes igen via AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">lykkedes</string>
|
||||
<string name="download_pending">Afventer overførsel</string>
|
||||
@ -350,7 +316,7 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Slet historik</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Slet før automatisk overførsel</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Afsnit der kan fjernes, hvis Automatisk overførsel har brug for plads til nye afsnit</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sæt afspilning på pause, hvis hovedtelefoner eller bluetooth afkobles</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sæt afspilning på pause, hvis hovedtelefoner eller bluetooth afbrydes</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Genoptag afspilning når hovedtelefonerne tilsluttes igen</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Genoptag afspilning når bluetooth forbinder igen</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Fremadknap</string>
|
||||
@ -554,7 +520,7 @@
|
||||
<string name="sleep_timer_label">Søvntimer</string>
|
||||
<string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig indtastning: tid skal være et heltal</string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">Ryst for at nulstille</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Vibrere kort før afslutning</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Vibrer kort før afslutning</string>
|
||||
<string name="time_seconds">sekunder</string>
|
||||
<string name="time_minutes">minutter</string>
|
||||
<string name="time_hours">timer</string>
|
||||
@ -660,7 +626,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Ændr etiketterne for denne podcast for at hjælpe med organiseringen af dine abonnementer</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Vis denne podcast i hovedlisten</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Kun fælles etiketter fra alle valgte abonnementer vises. Andre etiketter forbliver upåvirkede.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Indstillinger for automatisk overførsel</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Afsnitsfilter</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Liste af ord, der bliver brugt til at beslutte, om et afsnit skal medtages eller udelades ved automatisk overførsel</string>
|
||||
<string name="add_term">Tilføj etikette</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Lør</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Søn</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltformålsapps…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Søg podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Søg i Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -864,7 +827,7 @@
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Tak</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">for at slutte dig til os i år!\n\nUanset om du er flyttet over fra en anden app eller har startet dit podcast-eventyr hos os: Vi er glade for at have dig!</string>
|
||||
<string name="echo_share">Mit år %d i podcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Overfør automatisk nye afsnit. Kan tilsidesættes pr. podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Overfør automatisk afsnit fra indbakken. Kan tilsidesættes pr. podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Overfør kø</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Overfør automatisk afsnit i kø</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Afsnitslister</string>
|
||||
@ -874,7 +837,50 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Ryd</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatisk overførsel er aktiveret. Afsnit føjes til indbakken og flyttes derefter til køen, når de er overført.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Vis kommentarer</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Vær sikker på, at du stoler på webstedet \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-adresse</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Du forlader AntennaPod</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Overfører %d afsnit.</item>
|
||||
<item quantity="other">Overfører %d afsnit.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d overført afsnit slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d overførte afsnit slettet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Fjernet fra indbakke</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Markér som afspillet</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Markeret som afspillet</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Markeret som uafspillet</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">For at springe til positioner skal du afspille afsnittet</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Markér som uafspillet</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit tilføjet til kø.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit tilføjet til kø.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit fjernet fra kø.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit fjernet fra kø.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Følg lyd</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Du forlader AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Vær sikker på, at du stoler på webstedet \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Nulstil afspilningsposition</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Ingen elementer valgt</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Sletning fjerner afsnittet fra AntennaPod og sletter mediefilen fra din enheds lager. Den kan ikke overføres igen via AntennaPod.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit flyttet til top.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit flyttet til top.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d afsnit flyttet til bund.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afsnit flyttet til bund.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Der er ingen afsnit i kø, men der er nye afsnit, der venter på dig!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Gå til indbakke</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Overfør automatisk afsnit fra indbakken</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -180,46 +180,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Deine VPN-App gibt vor, ein mobiles Netzwerk zu sein (kostenpflichtige Verbindung). Das Aktualisieren von Podcasts über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nMöchtest du trotzdem aktualisieren? Wenn du möchtest, dass dieses Problem behoben wird, wende dich an die Entwickler der VPN-App.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Herunterladen</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Lade %d Episode herunter.</item>
|
||||
<item quantity="other">Lade %d Episoden herunter.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Abspielen</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausieren</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streamen</string>
|
||||
<string name="delete_label">Löschen</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d heruntergeladene Episode gelöscht.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d heruntergeladene Episoden gelöscht.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernen</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernt</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Als abgespielt markieren</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Abgespielt-Zustand umschalten</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Als abgespielt markieren</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode als abgespielt markiert.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden als abgespielt markiert.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Als ungespielt markieren</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode als ungespielt markiert.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden als ungespielt markiert.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Aus der Warteschlange entfernen</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode aus dem Posteingang entfernt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden aus dem Posteingang entfernt.</item>
|
||||
@ -227,14 +197,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Zu Favoriten hinzufügen</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Transkript anzeigen</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkript</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Audio mitverfolgen</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Kein Transkript</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Aus Favoriten entfernen</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Webseite besuchen</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Episode überspringen</string>
|
||||
<string name="reset_position">Wiedergabeposition zurücksetzen</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Keine Einträge ausgewählt</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Durch das Löschen wird die Episode aus AntennaPod entfernt und die Mediendatei aus dem Gerätespeicher gelöscht. Sie kann nicht erneut über AntennaPod heruntergeladen werden.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">erfolgreich</string>
|
||||
<string name="download_pending">Download anstehend</string>
|
||||
@ -660,7 +626,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Diesen Podcast in der Hauptliste anzeigen</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Einstellungen für Automatischen Download</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Liste von Begriffen, die dazu verwendet wird, Episoden beim automatischen Download einzubeziehen oder auszuschließen</string>
|
||||
<string name="add_term">Begriff hinzufügen</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Fr</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sa</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">So</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importiere Abonnements aus Single-Purpose-Apps…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Podcast suchen…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts durchsuchen</string>
|
||||
@ -863,7 +826,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Aktualisiere Podcasts</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Wird beim Suchen nach neuen Episoden angezeigt.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">in Podcasts</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatisches Herunterladen neuer Episoden. Kann individuell für jeden Podcast überschrieben werden.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatisches Herunterladen von Episoden aus dem Posteingang. Kann individuell für jeden Podcast überschrieben werden.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Warteschlange herunterladen</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Automatisches Herunterladen von Episoden in der Warteschlange</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Episodenlisten</string>
|
||||
@ -872,9 +835,52 @@
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Du hast eine Website-Adresse eingegeben, keine Podcast-RSS-Adresse.</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Mehr</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Leeren</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-Addresse</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-Adresse</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Kommentare anzeigen</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Du verlässt AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Bitte stelle sicher, dass du der Website „%1$s“ vertraust.</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatisches Herunterladen aktiviert. Die Episoden werden dem Posteingang hinzugefügt und nach dem Herunterladen in die Warteschlange verschoben.</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode wird heruntergeladen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden werden heruntergeladen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d heruntergeladene Episode gelöscht.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d heruntergeladene Episoden gelöscht.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Aus dem Posteingang entfernt</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Als abgespielt markieren</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Als abgespielt markiert</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Als ungespielt markiert</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Um zu Positionen zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Audio folgen</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Du verlässt AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Bitte vergewissere dich, dass du der Website „%1$s“ vertraust.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Wiedergabeposition zurücksetzen</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Keine Einträge ausgewählt</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Durch das Löschen wird die Episode aus AntennaPod entfernt und die Mediendatei aus dem Gerätespeicher gelöscht. Sie kann nicht erneut über AntennaPod heruntergeladen werden.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode nach oben verschoben.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden nach oben verschoben.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d Episode nach unten verschoben.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Episoden nach unten verschoben.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Es sind keine Episoden eingereiht, aber es warten neue Episoden auf dich!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Zum Posteingang gehen</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Automatisches Herunterladen von Episoden aus dem Posteingang</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Λήψεις</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Αρχείο καταγραφής λήψεων</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Συνδρομές</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Λίστα συνδρομών (μόνο στο πλαϊνό μενού)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Λίστα συνδρομών</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Ακύρωση λήψης</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Ιστορικό αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Χρόνια</string>
|
||||
@ -37,7 +37,7 @@
|
||||
<string name="statistics_today">Σήμερα</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Εξ\' αρχής</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Προηγούμενο χρόνο</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Αναίρεση στατιστικών δεδομένων.</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Επαναφορά στατιστικών δεδομένων</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Το ιστορικό διάρκειας αναπαραγωγής όλων των επεισοδίων θα διαγραφεί. Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Αναπαράχθηκαν μεταξύ %1$s και %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Αναπαράχθηκαν συνολικά</string>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<string name="home_new_title">Δες τι νέο υπάρχει</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Διαχείριση λήψεων</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Καλωσήρθατε στο Antennapod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Προς το παρόν, δεν έχετε εγγραφεί σε κάποιο podcast. Ανοίξτε το πλευρικό μενού για να προσθέσετε κάποιο podcast.</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα σε κανένα podcast. Ανοίξτε το μενού για να προσθέσετε ένα podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Αρνηθήκατε τη πρόσβαση.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Διαμόρφωση Αρχικής Οθόνης</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Κρυμμένο</string>
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Ειδοποιήσεις επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Εμφάνιση ειδοποίησης όταν ένα νέο επειόδιο είναι διαθέσιμο</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Εμφάνιση ειδοποίησης όταν κυκλοφορεί ένα νέο επεισόδιο</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">Το %2$s έχει ένα νέο επεισόδιο</item>
|
||||
<item quantity="other">Το %2$s έχει %1$d νέα επεισόδια</item>
|
||||
@ -144,13 +144,13 @@
|
||||
<item quantity="one">Νέο επεισόδιο</item>
|
||||
<item quantity="other">Νέα επεισόδια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Υπάρχουν νέα επεισόδια στις συνδρομές σας</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Οι συνδρομές σας έχουν νέα επεισόδια.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Αφαίρεση όλων από τα εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Αφαιρέθηκαν όλα από τα εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι θέλετε να επισημάνετε όλα τα επιλεγμένα αντικείμενα ως αναπαραχθέντα</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι θέλετε να επισημάνετε όλα τα επιλεγμένα αντικείμενα ως μη-αναπαραχθέντα</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι θέλετε να τα αφαιρέσετε όλα από τα εισερχόμενα.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να επισημάνετε όλα τα επιλεγμένα στοιχεία ως αναπαραγόμενα.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να επισημάνετε όλα τα επιλεγμένα στοιχεία ως μη αναπαραγόμενα.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Εμφάνιση πληροφοριών</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Εμφάνιση ρυθμίσεων podcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Ρυθμίσεις podcast</string>
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<string name="remove_feed_label">Αφαίρεση podcast</string>
|
||||
<string name="share_label">Κοινοποίηση</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Κοινοποίηση αρχείου</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Αφαίρεση podcast</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Γίνεται αφαίρεση podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Ανανέωση όλου του podcast</string>
|
||||
<string name="multi_select">Επιλογή πολλών</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Επιλογή όλων των παραπάνω</string>
|
||||
@ -180,61 +180,27 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Η εφαρμογή VPN σας προσποιείται ότι είναι ένα κινητό δίκτυο (σύνδεση ογκοχρέωσης). Η ανανέωση podcast μέσω σύνδεσης με δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένη στις ρυθμίσεις.\n\nΘέλετε να γίνει ανανέωση παρ\' όλα αυτά; Αν θέλετε αυτό το πρόβλημα να διορθωθεί, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της VPN εφαρμογής.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Λήψη</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Λήψη %d επεισοδίου.</item>
|
||||
<item quantity="other">Λήψη %d επεισοδίων.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Αναπαραγωγή</string>
|
||||
<string name="pause_label">Παύση</string>
|
||||
<string name="stream_label">Ροή</string>
|
||||
<string name="delete_label">Διαγραφή</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d κατεβασμένο επεισόδιο διαγράφηκε.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d κατεβασμένα επεισόδια διαγράφηκαν.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Αφαίρεση από τα εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Αφαιρέθηκε από τα εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Επισήμανση ως αναπαραχθέν</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Εναλλαγή αναπαραχθέντας κατάστασης</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Επισημάνθηκε ως αναπαραχθέν</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Επισημάνθηκε ως μη αναπαραχθέν</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Επισήμανση ως αναγνωσμένο</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Προκειμένου να μεταπιδήσετε σε συγκεκριμένες θέσεις, πρέπει να αναπαράγετε το επεισόδιο</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο επισημάνθηκε ως αναπαραχθέν</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια επισημάνθηκαν ως αναπαραχθέντα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Επισήμανση ως μη αναπαραχθέν</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Επισήμανση ως μη αναγνωσμένο</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο επισημάνθηκε ως μη αναπαραχθέν</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια επισημάνθηκαν ως μη αναπαραχθέντα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Προσθήκη στην ουρά</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο προστέθηκε στη ουρά.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια προστέθηκαν στην ουρά.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Αφαίρεση από την ουρά</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο αφαιρέθηκε από την ουρά.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια αφαιρέθηκαν από την ουρά.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο αφαιρέθηκε από τα Εισερχόμενα</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια αφαιρέθηκαν από τα Εισερχόμενα</item>
|
||||
<item quantity="one">%d επεισόδιο αφαιρέθηκε από τα εισερχόμενα.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d επεισόδια αφαιρέθηκαν από τα εισερχόμενα.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Προσθήκη στα αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Εμφάνιση μεταγραφής</string>
|
||||
<string name="transcript">Μεταγραφή</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Ακολούθηση ήχου</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Χωρίς μεταγραφή</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Αφαίρεση από τα αγαπημένα</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Παράλειψη επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="reset_position">Επαναφορά θέσης αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Δεν έχουν επιλεχθεί αντικείμενα</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Η διαγραφή αφαιρεί το επεισόδιο από το AntennaPod και διαγράφει το αρχείο μέσων από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής σας. Δεν μπορεί να γίνει λήψη ξανά μέσω του AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">επιτυχής</string>
|
||||
<string name="download_pending">Λήψη σε εκκρεμότητα</string>
|
||||
@ -242,13 +208,13 @@
|
||||
<string name="download_error_details">Λεπτομέρειες</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nΤεχικές αιτίες: \n%2$s \n\nURL αρχείου: \n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">Η λήψη του «%1$s» απέτυχε. Θα γίνει εκ νέου προσπάθεια, αργότερα.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Η λήψη του «%1$s» απέτυχε</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Η λήψη του «%1$s» απέτυχε.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Πατήστε για λεπτομέρειες.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Η Συσκευή Αποθήκευσης δεν υπάρχει</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Ανεπαρκής χώρος αποθήκευσης στη συσκευή σας.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Σφάλμα δεδομένων HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Άγνωστο σφάλμα</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Ο διακομιστής του podcast επέστρεψε σπασμένη ροή podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Ο διακομιστής του οικοδεσπότη του podcast έστειλε μια χαλασμένη τροφοδοσία podcast. Συνιστούμε να ελέγξετε το podcast με έναν επικυρωτή podcast όπως το castfeedvalidator.com και να επικοινωνήσετε με τον δημιουργό του podcast για να τον ενημερώσετε.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Αυτός ο τύπος ροής δεν υποστηρίζεται</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Ο διακομιστής του podcast επέστρεψε ιστοσελίδα, όχι podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Ο διακομιστής του podcast δεν μπορεί να εντοπίσει το αρχείο. Πιθανόν να έχει διαγραφεί.</string>
|
||||
@ -278,7 +244,7 @@
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Επιβεβαίωση λήψης μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Η λήψη μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένη στις ρυθμίσεις. Το AntennaPod θα κατεβάσει αυτόματα το επεισόδιο αργότερα, όταν συνδεθείτε σε κάποιο δίκτυο Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Η εφαρμογή VPN σας προσποιείται ότι είναι ένα κινητό δίκτυο (σύνδεση ογκοχρέωσης). Η λήψη μέσω κινητής σύνδεσης δεδομένων απενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις. Εάν θέλετε να διορθωθεί αυτό το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της εφαρμογής VPN σας.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Χρησιμοποιείτε VPN; Η εφαρμογή VPN προσποιείται ότι είναι ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας (μετρημένη σύνδεση). Αν θέλετε να διορθωθεί αυτό το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της εφαρμογής VPN σας.\n- Δεν χρησιμοποιείτε VPN; Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Wi-Fi του Android και αλλάξτε τον τύπο του Wi-Fi σας ώστε να μην είναι μετρημένο.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Λήψη αργότερα</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Λήψη τώρα</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Επιβεβαίωση αναπαραγωγής μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
|
||||
@ -286,7 +252,7 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Πάντοτε</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Μία φορά</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Δεν κατέστη δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου πολυμέσων.\n\n- Δοκιμάστε να κατεβάσετε εκ νέου το επεισόδιο\n- Ελέγξτε τη σύνδεση στο διαδίκτυο και σιγουρευτείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε VPN ή οτι η σελίδα εισόδου χρήστη δεν μπλοκάρει την πρόσβαση.\n- Δοκιμάστε να πατήσετε παρατεταμένα και να μοιραστείτε τη \"Διεύθυνση Αρχείου Πολυμέσων\" στον περιηγητή σας για να δείτε εάν μπορεί να αναπαραχθεί εκεί. Εάν όχι, επικοινωνήστε με τους παραγωγούς του podcast.]]></string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Δεν ήταν δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου πολυμέσων.\n\n- Δοκιμάστε να διαγράψετε και να κατεβάσετε ξανά το επεισόδιο.\n- Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο δίκτυο και βεβαιωθείτε ότι κανένα VPN ή σελίδα σύνδεσης δεν εμποδίζει την πρόσβαση.\n- Δοκιμάστε να πατήσετε παρατεταμένα και να μοιραστείτε τη «Διεύθυνση πολυμέσων» στο πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο για να δείτε αν μπορεί να αναπαραχθεί εκεί. Αν όχι, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς του podcast.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Δεν αναπαράγονται πολυμέσα</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Άγνωστο πλήκτρο πολυμέσων: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Αρχείο δε βρέθηκε</string>
|
||||
@ -316,7 +282,7 @@
|
||||
<string name="speed_presets">Προεπιλογές</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx είναι ήδη αποθηκευμένο ως προεπιλογή.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Χωρίς επεισόδια στην ουρά.</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">Δεν υπάρχουν επεισόδια στην ουρά</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Προσθέστε ένα επεισόδιο μέσω λήψης αυτού ή πατήστε παρατεταμένα σε ένα επεισόδιο και επιλέξτε «Προσθήκη στην ουρά».</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Το επεισόδιο δεν διαθέτει σημειώσεις.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Δεν έχετε κατεβασμένα podcast</string>
|
||||
@ -357,8 +323,8 @@
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Εξατομίκευση συμπεριφοράς του πλήκτρου Επόμενο</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Πλήκτρο Προηγούμενο</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Εξατομίκευση συμπεριφοράς του πλήκτρου Προηγούμενο</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Fast-forward</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Rewind</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Γρήγορη-μετάβαση</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Αναδίπλωση</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">Παράλειψη επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">Επανεκκίνηση επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">Μετάβαση στο επόμενο στοιχείο της ουράς όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string>
|
||||
@ -367,7 +333,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Αυτόματη διαγραφή</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Διαγραφή επεισοδιών μετά την αναπαραγωγή ή όταν η αυτόματη λήψη χρειάζεται χώρο</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Αυτόματη διαγραφή από τοπικούς φάκελους</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Συμπερίληψη τοπικών φακέλων στη λειτουργία αυτόματης διαγραφής.</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Συμπεριλάβετε τοπικούς φακέλους στη λειτουργία αυτόματης διαγραφής</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Λάβετε υπόψη ότι για τους τοπικούς φακέλους αυτό θα αφαιρέσει τα επεισόδια από το AntennaPod και θα διαγράψει τα αρχεία πολυμέσων από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής σας. Δεν μπορούν να ληφθούν ξανά μέσω του AntennaPod. Ενεργοποίηση αυτόματης διαγραφής;</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Επισήμανση επεισοδίων ως αναπαραγμένα εάν απομένουν λιγότερα από συγκεκριμένα δευτερόλεπτα</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Έξυπνη επισήμανση ως αναπαραχθέν</string>
|
||||
@ -400,7 +366,7 @@
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Ανανέωση podcast</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">Εικόνες εξώφυλλου</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Λήψη επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Ροή</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Συνεχόμενη Ροή</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">Περιβάλλον χρήστη</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Εμφάνιση, συνδρομές, οθόνη κλειδώματος</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_title">Πλήρες μαύρο</string>
|
||||
@ -418,7 +384,7 @@
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Όριο επεισοδίων</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Η αυτόματη λήψη σταματάει όταν επιτευχθεί ο αριθμός</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Χρήση εξωφύλλου επεισοδίου</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Χρήση του εξωφύλλου επεισοδίου στις λίστες όποτε είναι δυνατό. Εάν δεν επιλεχθεί η επιλογή αυτή, η εφαρμογή θα χρησιμοποιεί πάντοτε το εξώφυλλο του podcast</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Χρησιμοποιήστε τη συγκεκριμένη κάλυψη επεισοδίου στις λίστες όποτε είναι διαθέσιμη. Αν δεν είναι επιλεγμένο, η εφαρμογή θα χρησιμοποιεί πάντα την εικόνα του εξωφύλλου του podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">Εμφάνιση χρόνου που απομένει</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Εμφάνιση του χρόνου που απομένει των επεισοδίων όταν επιλεχθεί. Εφόσον δεν επιλεχθεί, εμφανίζεται η διάρκεια των επεισοδίων.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">Αυτόματο</string>
|
||||
@ -428,7 +394,7 @@
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Προσαρμογή των διαθέσιμων ταχυτήτων για μεταβλητές ταχύτητες αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Επιλεγμένη ταχύτητα όταν εκκινείται η αναπαραγωγή ήχου για επεισόδια αυτού του podcast</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Αυτόματη παράλειψη</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Παράλειψη εισαγωγών και φινάλε.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Παραλείψτε τις εισαγωγές και τους τίτλους τέλους</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Παράλειψη τελευταίου</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Παράλειψη αρχικού</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Παραλείφθηκαν τα τελευταία %d δευτερόλεπτα</string>
|
||||
@ -467,7 +433,7 @@
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Παράλειψη σιωπών ήχου</string>
|
||||
<string name="behavior">Συμπεριφορά</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Προεπιλεγμένη Σελίδα</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Οθόνη που εμφανίζεται κατά την έναρξη του AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Οθόνη που ανοίγει κατά την εκκίνηση του AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Το κουμπί «Πίσω» ανοίγει το συρτάρι</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Η επιλογή του κουμπιού «Πίσω» στην προεπιλεγμένη σελίδα ανοίγει το συαρτάρι πλοήγησης</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Μνημόνευση της τελευταίας σελίδας</string>
|
||||
@ -507,10 +473,10 @@
|
||||
<string name="search_online">Αναζήτηση online</string>
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
<string name="sync_status_started">Ο συγχρονισμός ξεκίνησε</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Αποστολή αλλαγών επεισοδίου…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Λήψη αλλαγών επεισοδίου…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Αποστολή κατάστασης αναπαραγωγών…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Οι συνδρομές συγχρονίζονται…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Ανέβασμα αλλαγών επεισοδίων…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Λήψη επεισοδίου αλλάζει…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Ανέβασμα κατάστασης αναπαραγωγής…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Συγχρονισμός συνδρομών…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Επιτυχής συγχρονισμός</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
@ -607,7 +573,7 @@
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Επιβολή πλήρους συγχρονισμού</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Επανασυγχρονισμός όλων των συνδρομών και των καταστάσεων των επεισοδίων</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Σύνδεση ως <i>%1$s</i> σε <i>%2$s</i>. <br/><br/> Μπορείτε να επιλέξετε εκ νέου τον πάροχο συγχρονισμού όταν αποσυνδεθείτε]]></string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Συνδεθήκατε ως %1$s στο %2$s.\n\nΜπορείτε να επιλέξετε ξανά τον πάροχο συγχρονισμού σας μόλις αποσυνδεθείτε.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Επιτυχής αποσύνδεση</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">σφάλμα συγχρονισμού gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το συγχρονισμό: "</string>
|
||||
@ -633,7 +599,7 @@
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα σε αυτό το podcast. Εγγραφείτε δωρεάν για να έχετε πιο εύκολη πρόσβαση και να διατηρήσετε το ιστορικό αναπαραγωγής του.</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Πίσω</string>
|
||||
<string name="rewind_label">Rewind</string>
|
||||
<string name="rewind_label">Ξαναγυρίστε</string>
|
||||
<string name="increase_speed">Αύξηση ταχύτητας</string>
|
||||
<string name="decrease_speed">Μείωση ταχύτητας</string>
|
||||
<string name="media_type_video_label">Βίντεο</string>
|
||||
@ -654,12 +620,11 @@
|
||||
<string name="download_completed_talkback">Η λήψη ολοκληρώθηκε για το %1$s</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Ταυτοποίηση</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Αλλαγή του όνοματος χρήστη και του κωδικόυ πρόσβασής για αυτό το podcast και τα επεισόδια του.</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Αλλάξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας για αυτό το podcast και τα επεισόδιά του</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Ετικέτες</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Αλλάξτε τις ετικέτες του podcast για να να οργανώσετε τις συνδρομές σας ευκολότερα</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Αλλάξτε τις ετικέτες αυτού του podcast για να βοηθήσετε στην οργάνωση των συνδρομών σας</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Εμφάνιση του podcast στην κύρια λίστα</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Εμφανίζονται μόνο οι κοινές ετικέτες από όλες τις επιλεγμένες συνδρομές. Οι άλλες ετικέτες παραμένουν ανέπαφες.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Ρυθμίσεις αυτόματης λήψης</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Φίλτρο επεισοδίων</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Λίστα όρων που χρησιμοποιούνται για να αποφασιστεί εάν ένα επεισόδιο θα πρέπει να συμπεριληφθεί ή να αποκλειστεί όταν πραγματοποιείται αυτόματη λήψη</string>
|
||||
<string name="add_term">Προσθήκη όρου</string>
|
||||
@ -685,8 +650,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Παρ</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Σαβ</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Κυρ</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Εισαγωγή συνδρομών από εφαρμογές και μονο…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Αναζήτηση podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Αναζήτηση σε Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -737,7 +700,7 @@
|
||||
<string name="host_label">Εξυπηρετητής</string>
|
||||
<string name="port_label">Θύρα</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">Έλεγχος</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">Επιβεβαίωση…</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">Ελέγχοντας…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Επιτυχής έλεγχος</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Ο έλεγχος απέτυχε</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">Ο εξυπηρετητής δεν μπορεί να είναι άδειος</string>
|
||||
@ -751,8 +714,8 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Νέα</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Απαιτείται ενέργεια</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Εμφανίζεται εφόσον απαιτείται ενέργεια, για παράδειγμα εάν χρειαστεί να συμπληρώσετε τον κωδικό.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Κατεβαίνει</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Εμφανίζεται ενώ γίνεται λήψη.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Λήψη επεισοδίων</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Εμφανίζεται κατά την τρέχουσα λήψη επεισοδίων.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Σε αναπαραγωγή</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Επιτρέπει τον έλεγχο της αναπαραγωγής. Αυτή είναι η κύρια ειδοποίηση που εμφανίζεται ενώ ακούτε ένα podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Η λήψη απέτυχε</string>
|
||||
@ -783,4 +746,108 @@
|
||||
<item quantity="one">Σύνολο %d του επεισοδίου είναι αποθηκευμένο στη συσκευή</item>
|
||||
<item quantity="other">Σύνολο %d των επεισοδίων είναι αποθηκευμένα στη συσκευή</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Αυτόματη λήψη ενεργοποιημένη. Τα επεισόδια προστίθενται στα εισερχόμενα και στη συνέχεια μετακινούνται στην ουρά μόλις ληφθούν.</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε την ετικέτα «%1$s».</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε όλες τις αναπαραγόμενες λήψεις.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Εμφάνιση σχολίων</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Ο σύνδεσμος που πατήσατε δεν περιέχει έγκυρη διεύθυνση URL podcast. Παρακαλούμε επαληθεύστε το σύνδεσμο και προσπαθήστε ξανά ή αναζητήστε το podcast με μη αυτόματο τρόπο.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Εκκαθάριση</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Κάτω πλοήγηση</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Λίστες επεισοδίων</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Αναπαραγωγή από την οθόνη λήψεων</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Αναμονή για την ανανέωση των συνδρομών…</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο Nextcloud σας.\n\n- Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας.\n- Επιβεβαιώστε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή διεύθυνση διακομιστή.\n- Βεβαιωθείτε ότι το πρόσθετο gpoddersync Nextcloud είναι εγκατεστημένο.</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Γρήγορη-μετάβαση</string>
|
||||
<string name="rss_address">Διεύθυνση RSS</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Ανασκόπηση του έτους</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">δημιουργείται ιδιωτικά στο τηλέφωνό σας</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Φέτος παίξατε</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">ώρες επεισοδίων\nαπό %1$d podcast</item>
|
||||
<item quantity="other">ώρες επεισοδίων\nαπό %1$d διαφορετικά podcasts</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">Και είστε έτοιμοι να κάνετε μια καθαρή αρχή της χρονιάς. Έχετε</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">Και έχετε ακόμα αρκετά να κάνετε φέτος. Έχετε</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Αυτό είναι περίπου %1$s κάθε μέρα μέχρι να ξεκινήσει το %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Αυτό είναι περίπου %1$s κάθε μέρα μέχρι να ξεκινήσει το %2$d. Περίμενε, τι;</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Είσαι χαλαρός</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Συνήθως, ολοκληρώσατε ένα επεισόδιο %1$s μετά την κυκλοφορία του.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Οι αριθμοί δεν λένε ψέματα, λένε. Και με μόνο το %1$d%% των %2$d ενεργών συνδρομών σας να έχουν παιχτεί φέτος, μάλλον έχουμε δίκιο.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Καθαρά!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Έχετε παίξει επεισόδια από το %1$d%% των %2$d ενεργών συνδρομών σας φέτος. Στοιχηματίζουμε ότι κρατάτε και το γραφείο σας καθαρό!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Τώρα, ας ρίξουμε μια ματιά στα αγαπημένα σας podcasts…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Τα αγαπημένα μου podcasts</string>
|
||||
<string name="echo_share">Το έτος μου %d σε podcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Προσθέστε</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">επεισόδια</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Αρχική</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">ουρά</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">εισερχόμενα</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Λήψεις</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">συνδρομές</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Ιστορικό</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Επεισόδια »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Ουρά »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Εισερχόμενα »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Λήψεις »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Συνδρομές »</string>
|
||||
<string name="enabled">Ενεργοποίηση</string>
|
||||
<string name="disabled">Απενεργοποίηση</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Παγκόσμια προεπιλογή (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Διαγραφή ετικέτας</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Προσαρμογή πλοήγησης</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Λήψη σε ουρά</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Αυτόματη λήψη νέων επεισοδίων. Μπορεί να παρακαμφθεί ανά podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Αυτόματη λήψη επεισοδίων στην ουρά</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">συνολικά</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">παιγμένα</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="one">σύνολο</item>
|
||||
<item quantity="other">σύνολα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Όλα τα podcasts »</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Ανανέωση podcasts</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Εμφανίζεται κατά τον έλεγχο για νέα επεισόδια.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">σε podcasts</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Τα κορυφαία podcasts και στατιστικά στοιχεία σας από το περασμένο έτος. Αποκλειστικά στο τηλέφωνό σας.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Η χρονιά σας</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">ώρες αναμονής στην ουρά σας\nαπό το επεισόδιο %1$d</item>
|
||||
<item quantity="other">ώρες αναμονής στην ουρά σας\nαπό %1$d επεισόδια</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Κάναμε κάποια ανάλυση σχετικά με το πότε κυκλοφορούν τα επεισόδια και πότε τα ολοκληρώσατε. Το συμπέρασμά μας;</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Αναρωτηθήκαμε επίσης: ακούτε τα podcasts στα οποία έχετε εγγραφεί;</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Έχετε παίξει επεισόδια από το %1$d%% των %2$d ενεργών συνδρομών σας φέτος. Τι θα λέγατε να ελέγξετε ξανά το «%3$s»;</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Ευχαριστούμε</string>
|
||||
<string name="discover_more">Ανακαλύψτε περισσότερα »</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">καταλαμβανόμενος χώρος</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Διαγραφή αναπαραγωγής</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||||
<item quantity="one">ξεκίνησε</item>
|
||||
<item quantity="other">ξεκίνησαν</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">χρονοδιάγραμμα κυκλοφορίας</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">κατεβασμένο</item>
|
||||
<item quantity="other">κατεβασμένα</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Η λήψη του επεισοδίου απέτυχε</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Η διεύθυνση που πληκτρολογήσατε είναι μια διεύθυνση ιστότοπου, όχι μια διεύθυνση RSS podcast.</string>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
<item quantity="one">Λήψη μέσω σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας για το επόμενο %d λεπτό</item>
|
||||
<item quantity="other">Λήψη μέσω σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας για τα επόμενα %d λεπτά</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Αυτό είναι περίπου %1$s κάθε μέρα μέχρι να ξεκινήσει το %2$d. Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρονιά καθαρά αν παραλείψετε μερικά επεισόδια.</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Χρόνος παιξίματος ανά μήνα</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Πρόσβαση στις πιο σημαντικές οθόνες από παντού, με ένα μόνο πάτημα</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να καταργήσετε το podcast «%1$s», το ιστορικό αναπαραγωγής του και τα στατιστικά του. Τα αρχεία στον τοπικό φάκελο πηγής δεν θα διαγραφούν.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Αλλαγή των στοιχείων που εμφανίζονται στο συρτάρι πλοήγησης ή στην κάτω πλοήγηση</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Εμφάνιση του κουμπιού αναπαραγωγής αντί του κουμπιού διαγραφής στην οθόνη λήψεων</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Ελέγξτε. Δεν υπάρχει συσσώρευση εδώ.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">για την συμμετοχή σας φέτος!\n\nΕίτε μετακινηθήκατε από άλλη εφαρμογή, είτε ξεκινήσατε την περιπέτεια του podcast μαζί μας: χαιρόμαστε που σας έχουμε μαζί μας!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Κοιτάζοντας τους αριθμούς, πιστεύουμε ότι είστε αποθησαυριστής</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Είσαι εθισμένος στο podcast</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">που μας υποστηρίξατε φέτος!\n\nΠαίξατε το πρώτο σας επεισόδιο μαζί μας στο %1$s. Από τότε είναι τιμή μας να σας εξυπηρετούμε.</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Περισσότερα</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">επόμενο επεισόδιο (εκτίμηση)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar Suscripciones</string>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Actualizar suscripciones</string>
|
||||
<string name="statistics_label">Estadísticas</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Añadir pódcast</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Añadir podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episodios</string>
|
||||
<string name="home_label">Inicio</string>
|
||||
<string name="queue_label">Cola</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Novedades</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
|
||||
<string name="settings_label">Ajustes</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Descargas</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Registro de descargas</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Suscripciones</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista de suscripciones (solo en el menú lateral)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista de suscripciones</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Cancelar descarga</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historial de reproducciones</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Años</string>
|
||||
@ -22,35 +22,35 @@
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">No se encontró «%1$s»</string>
|
||||
<!--SwipeActions-->
|
||||
<string name="swipeactions_label">Gestos de deslizado</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">Escoger que pasa al deslizar un episodio en una lista</string>
|
||||
<string name="swipeactions_label">Gestos al deslizar</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">Escoge qué pasa al deslizar un episodio en una lista</string>
|
||||
<string name="swipe_right">Deslizar a la derecha</string>
|
||||
<string name="swipe_left">Deslizar a la izquierda</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">Activar gestos de deslizado en esta pantalla</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">Activar gestos al deslizar para esta pantalla</string>
|
||||
<string name="change_setting">Cambiar</string>
|
||||
<string name="individual_subscription">Suscripción individual</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Incluye la duración de los episodios que simplemente están marcados como reproducidos</string>
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Incluye la duración de los episodios que solo están marcados como reproducidos</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: la velocidad de reproducción nunca se tiene en cuenta.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">De</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Para</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Hasta</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Hoy</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Todo el tiempo</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Desde siempre</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Año pasado</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Restablecer estadísticas</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración reproducida de todos los episodios. ¿Confirma que quiere hacerlo?</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración reproducida de todos los episodios. ¿Seguro que quieres hacerlo?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Reproducido entre %1$s y %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Reproducido en total</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">¡Sorpréndeme!</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Volver a los clásicos</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Continuar escuchando</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Novedades</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestionar descargas</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Le damos la bienvenida a AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">No se ha suscrito a ningún pódcast. Abra el menú para añadir un pódcast.</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">Sorpréndete</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Vuelve a tus clásicos</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Continua escuchando</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Echa un ojo a las novedades</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestionar las descargas</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">¡Te damos la bienvenida a AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Aún no te suscribiste a ningún podcast. Abre el menú para añadir un podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Denegaste el permiso.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar pantalla de inicio</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar la pantalla de inicio</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Oculto</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Abrir menú</string>
|
||||
@ -68,15 +68,15 @@
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">No se encontró ninguna aplicación compatible</string>
|
||||
<string name="export_logs_menu_title">Exportar registros detallados</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Los registros detallados pueden contener información sensible, como su lista de suscripciones</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Los registros detallados pueden contener información sensible, como tu lista de suscripciones</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
<string name="open_in_browser_label">Abrir en el navegador</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
|
||||
<string name="share_url_label">Compartir URL</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Ir a esa posición</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Ir a esta posición</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Borrar historial</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Esto borrará el historial de reproducción al completo. ¿Confirma que quiere hacerlo?</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Esto borrará el historial de reproducción al completo. ¿Seguro que quieres hacerlo?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Eliminar del historial</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Eliminado del historial</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
<string name="yes">Sí</string>
|
||||
<string name="no">No</string>
|
||||
<string name="reset">Restablecer</string>
|
||||
<string name="global_default">Global predeterminado</string>
|
||||
<string name="global_default">Predeterminado global</string>
|
||||
<string name="url_label">URL</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Apoyo</string>
|
||||
<string name="support_podcast">Apoyar a este pódcast</string>
|
||||
@ -97,12 +97,12 @@
|
||||
<string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string>
|
||||
<string name="description_label">Descripción</string>
|
||||
<string name="shownotes_label">Notas del programa</string>
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">deslice hacia arriba para leer las notas del programa</string>
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">desliza hacia arriba para leer las notas del programa</string>
|
||||
<string name="close_label">Cerrar</string>
|
||||
<string name="retry_label">Reintentar</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">Incluir en descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">Adaptación de volumen</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Bajar o subir el volumen de los episodios de este pódcast: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Bajar o subir el volumen de los episodios de este podcast: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">Sin adaptación</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">Reducción ligera</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Reducción intensa</string>
|
||||
@ -111,16 +111,16 @@
|
||||
<string name="feed_volume_boost_heavy">Aumento intenso</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Siempre</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Añadir a bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Añadir a la cola, deshabilitar auto-descarga</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada, deshabilitar auto-descarga</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Añadir a la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Añadir a la cola</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en Favoritos</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando sea favorito</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Cuando no esté en la cola</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Después de acabar</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d hora después de acabar</item>
|
||||
<item quantity="many">%d días después de acabar</item>
|
||||
<item quantity="many">%d horas después de acabar</item>
|
||||
<item quantity="other">%d horas después de acabar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<item quantity="many">%d episodios</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Notificaciones de episodio</string>
|
||||
<string name="episode_notification">Notificaciones de episodios</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Mostrar una notificación cuando se estrene un nuevo episodio</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s tiene un nuevo episodio</item>
|
||||
@ -150,31 +150,31 @@
|
||||
<item quantity="many">Episodios nuevos</item>
|
||||
<item quantity="other">Episodios nuevos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Sus suscripciones tienen nuevos episodios.</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Tus suscripciones tienen episodios nuevos.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Borrar todo en la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Borrado todo de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar todo de la bandeja de entrada.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirme que quiere marcar todos los elementos como reproducidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirme que quiere marcar todos los elementos como no reproducidos.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Borrar todo de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Se borró todo de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirma que quieres borrar todo de la bandeja de entrada.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirma que quieres marcar todos los elementos seleccionados como reproducidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirma que quieres marcar todos los elementos seleccionados como no reproducidos.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Mostrar información</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostrar configuración del pódcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Configuración del pódcast</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">Cambiar nombre del pódcast</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">Eliminar el pódcast</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostrar configuración del podcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Configuración del podcast</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">Cambiar el nombre del podcast</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">Eliminar el podcast</string>
|
||||
<string name="share_label">Compartir</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Compartir el archivo</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string>
|
||||
<string name="multi_select">Multiselección</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Eliminando el podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualizar el podcast completo</string>
|
||||
<string name="multi_select">Selección múltiple</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Se muestran las acciones multiselección al fondo.</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Selección múltiple de acciones en la parte inferior</string>
|
||||
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">Error en la última actualización. Toca para ver detalles.</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Abrir pódcast</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">La última actualización falló. Toca para ver detalles.</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Esperando a que los datos carguen</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Actualizaciones deshabilitadas</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Actualizaciones desactivadas</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d suscripción actualizada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d suscripciones actualizadas.</item>
|
||||
@ -183,56 +183,20 @@
|
||||
<string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
|
||||
<string name="add_tag">Añadir etiqueta</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Renombrar etiqueta</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Actualizar podcasts usando una conexión de datos móviles está desactivado en las opciones.\n\n¿De veras quieres actualizar los podcasts usando una conexión de datos móviles?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Tu VPN simula ser una red móvil (conexión medida). La actualización de podcasts sobre conexiones de datos está deshabilitada en los ajustes.\n\n¿Quieres refrescarlos a pesar de todo? Si quieres solucionar el problema, contacta con los creadores de tu aplicación VPN.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">La actualización de podcasts usando datos móviles está desactivada en las opciones.\n\n¿Quieres actualizar igualmente?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Tu VPN simula ser una red móvil (conexión medida). La actualización de podcasts sobre conexiones de datos está deshabilitada en los ajustes.\n\n¿Quieres actualizarlos igualmente? Si quieres solucionar el problema, contacta con los desarrolladores de tu aplicación VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Descargar</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Descargando %d episodio.</item>
|
||||
<item quantity="many">Descargando %d episodios.</item>
|
||||
<item quantity="other">Descargando %d episodios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Reproducir</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausar</string>
|
||||
<string name="stream_label">Escuchar en directo</string>
|
||||
<string name="delete_label">Borrar</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio descargado eliminado.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodios descargados eliminados.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios descargados eliminados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Borrar de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Borrado de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cambiar estado de reproducción</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcar como reproducido</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcar como no reproducido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cambiar el estado de reproducción</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar como leído</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Para saltar a posiciones, necesitas reproducir el episodio</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%depisodio marcado como reproducido.</item>
|
||||
<item quantity="many">%depisodios marcados como reproducidos.</item>
|
||||
<item quantity="other">%depisodios marcados como reproducidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marcar como no reproducido</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como no leído</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio marcado como no reproducido.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodios marcados como no reproducidos.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios marcados como no reproducidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Añadir a la cola</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio añadido a la cola.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodios añadidos a la cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios añadidos a la cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Quitar de la cola</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio eliminado de la cola.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodios eliminados de la cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios eliminados de la cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio eliminado de la bandeja de entrada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodios eliminados de la bandeja de entrada.</item>
|
||||
@ -241,76 +205,72 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Añadir a favoritos</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Mostrar transcripción</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcripción</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Seguir audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Sin transcripción</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Eliminar de favoritos</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visitar el sitio web</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Omitir episodio</string>
|
||||
<string name="reset_position">Restablecer la posición de reproducción</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">No hay elementos seleccionados</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">La acción borra el episodio de AntennaPod y borra los archivos de medios del almacenamiento. No se puede descargar de nuevo mediante AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">exitosa</string>
|
||||
<string name="download_pending">Descarga pendiente</string>
|
||||
<string name="download_running">Descarga en curso</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalles</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotivo técnico: \n%2$s \n\nURL de archivo:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nRazón técnica: \n%2$s \n\nURL del archivo:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">La descarga de \"%1$s\" falló. Se intentará de nuevo más tarde.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">La descarga de \"%1$s\" falló.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Seleccione para ver detalles.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">No se ha encontrado un dispositivo de almacenamiento</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">No hay espacio disponible en su dispositivo.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Toca para ver detalles.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">No se encontró ningún dispositivo de almacenamiento</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">No hay espacio disponible en tu dispositivo.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Error de datos HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Error desconocido</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">El servidor del pódcast envió un canal de podcast roto. Recomendamos comprobarlo con un validador como castfeedvalidator.com y contactar con el creador del pódcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">El servidor del podcast envió un canal de podcast roto. Recomendamos comprobarlo con un validador como castfeedvalidator.com y contactar con el creador del podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Tipo de canal no admitido</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor del host del podcast envió un sitio web, no un podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">El servidor del host del podcast no sabe dónde encontrar el archivo. Es posible que se haya borrado.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">El servidor que hospeda el podcast envió un sitio web, no un podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">El servidor que hospeda el podcast no sabe dónde se encuentra el archivo. Es posible que se haya borrado.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">Error de conexión</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">Sin conexión</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Servidor no encontrado. Verifique su conexión de red y que la dirección este escrita correctamente.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Error de autenticación. Comprueba el usuario y la contarseña.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Tipo de archivo erróneo</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">El servidor del host del podcast se niega a responder.</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">No se encuentra el servidor. Comprueba que la dirección está bien escrita y que tienes conexión a la red.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Error de autenticación. Comprueba que las credenciales son correctas.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Error en el tipo de archivo</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">El servidor que hospeda el podcast no responde.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Descarga incompleta por perdida de conexión con el servidor.</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Se perdió la conexión con el servidor antes de terminar la descarga</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">La descarga fue bloqueada por otra aplicación en tu dispositivo (como una VPN o bloqueador de anuncios).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Incapaz de establecer una conexión segura. Esto puede significar que otra aplicación en tu dispositivo (como una VPN o un bloqueador de anuncios) bloqueó la descarga, o que algo está mal con los certificados del servidor.</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">No se pudo establecer una conexión segura. Esto puede significar que otra aplicación en tu dispositivo (como una VPN o un bloqueador de anuncios) bloqueó la descarga, o que algo está mal con los certificados del servidor.</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Error de E/S</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Error de solicitud</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Error de petición</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">Error de acceso a la base de datos</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="one">Queda %d descarga</item>
|
||||
<item quantity="many">Quedan %d descargas</item>
|
||||
<item quantity="other">Quedan %d descargas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Refrescando pódcasts</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Refrescando podcasts</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Descargando episodios</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Título desconocido</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Canal</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Archivo multimedia</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">El podcast sugerido no tenía un enlace RSS, Antennapod encontró un pódcast que podría coincidir</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Autenticación requerida</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar descarga vía datos móviles</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Se desactivaron las descargas por conexión de datos móvil en la configuración. AntennaPod podrá descargar el episodio automáticamente cuando haya conexión Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- ¿Estás usando una VPN? Tu VPN simula ser una red móvil (conexión medida o con límite de datos). Si quieres solucionar el problema, contacta con los creadores de tu aplicación VPN.\n- No estás usando una VPN? Abre los ajustes de Wi-Fi en Android y cambia el tipo de tu Wi-Fi para que no sea medida.</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Se necesita autenticación</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirma la descarga con datos móviles</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Se desactivaron las descargas con datos móvil en la configuración. AntennaPod puede descargar el episodio automáticamente cuando haya conexión Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- ¿Estás usando una VPN? Tu VPN simula ser una red móvil (conexión medida o con límite de datos). Si quieres solucionar el problema, contacta con los creadores de tu aplicación VPN.\n- ¿No estás usando una VPN? Abre los ajustes de Wi-Fi en Android y cambia el tipo de tu Wi-Fi para que no sea medida.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Descargar más tarde</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Descargar de todos modos</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar reproducción vía datos móviles</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">La reproducción vía datos móviles está deshabilitada en los ajustes. Toca para escuchar en directo todas formas.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar reproducción con datos móviles</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">La reproducción con datos móviles está deshabilitada en los ajustes. Toca para escuchar en directo todas formas.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Siempre</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vez</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic">No se ha podido reproducir el archivo multimedia.\n\n- Prueba a borrar y volver a descargar el episodio.\n- Comprueba tu conexión de red y asegúrate de que ninguna VPN o página de inicio de sesión esté bloqueando el acceso.\n- Prueba a pulsar prolongadamente y compartir la \"Dirección multimedia\" en tu navegador web para ver si se puede reproducir allí. Si no es así, ponte en contacto con los creadores del podcast.</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">No se pudo reproducir el archivo multimedia.\n\n- Prueba a borrar y volver a descargar el episodio.\n- Comprueba tu conexión de red y asegúrate de que ninguna VPN o página de inicio de sesión esté bloqueando el acceso.\n- Prueba a pulsar prolongadamente y compartir la \"Dirección multimedia\" en tu navegador web para ver si se puede reproducir allí. Si no es así, ponte en contacto con los creadores del podcast.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Archivo no encontrado</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">No se encontró el archivo</string>
|
||||
<string name="no_media_label">El elemento no contiene un archivo multimedia</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Bloquear cola</string>
|
||||
<string name="lock_queue">Bloquear la cola</string>
|
||||
<string name="queue_locked">Cola bloqueada</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Si bloqueas la cola, no podrás mover o marcar los episodios.</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Si bloqueas la cola, no podrás deslizar o reordenar los episodios.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">No mostrar de nuevo</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Vaciar la cola</string>
|
||||
<string name="undo">Deshacer</string>
|
||||
@ -321,41 +281,41 @@
|
||||
<string name="date">Fecha</string>
|
||||
<string name="duration">Duración</string>
|
||||
<string name="episode_title">Título del episodio</string>
|
||||
<string name="feed_title">Título del pódcast</string>
|
||||
<string name="feed_title">Título del podcast</string>
|
||||
<string name="random">Aleatorio</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Reproducción inteligente</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Mezclado inteligente</string>
|
||||
<string name="size">Tamaño</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar TODOS los episodios de la cola.</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor, confirma que quieres borrar TODOS los episodios de la cola.</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"Tiempo restante: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">Presets</string>
|
||||
<string name="speed_presets">Ajustes Preestablecidos</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx ya existe como preset.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Sin episodios en la cola</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Añada un episodio descargándolo o presione prolongadamente un episodio y seleccione \"Añadir a la cola\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Este episodio no tiene notas del programa.</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">No hay episodios en la cola</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Añade un episodio descargándolo o mantén pulsado un episodio y selecciona \"Añadir a la cola\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Este episodio no tiene notas de programa.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">No hay episodios descargados</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Puede descargar episodios en la pantalla de detalles del pódcast.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Puedes descargar episodios en la pantalla de detalles del podcast.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">Sin registro de descargas</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Los registros de descargas aparecerán aquí cuando estén disponibles.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">Sin historial</string>
|
||||
<string name="no_history_label">Después de escuchar un episodio, aparecerá aquí.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Sin episodios</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Cuando añada un pódcast, los episodios aparecerán aquí.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prueba a quitar el filtro para ver más episodios</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Cuando añadas un podcast, los episodios aparecerán aquí.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prueba a quitar el filtro para ver más episodios.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">No hay episodios en la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Cuando lleguen nuevos episodios, se mostrarán aquí. Entonces podrás decidir si te interesan o no.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Cuando lleguen episodios nuevos se mostrarán aquí. Entonces podrás decidir si te interesan o no.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">No hay suscripciones</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Para suscribirse a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Para suscribirte a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="project_pref">Proyecto</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Sincronización</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Sincroniza con otros dispositivos</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Sincronizar con otros dispositivos</string>
|
||||
<string name="automation">Automatización</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">Detalles</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">copia de seguridad, restaurar, backup, restore</string>
|
||||
<string name="theming">Temas</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">copia de seguridad, restaurar</string>
|
||||
<string name="theming">Apariencia</string>
|
||||
<string name="external_elements">Elementos externos</string>
|
||||
<string name="interruptions">Interrupciones</string>
|
||||
<string name="playback_control">Control de reproducción</string>
|
||||
@ -363,8 +323,8 @@
|
||||
<string name="preference_search_hint">Buscar…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Sin resultados</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Borrar historial</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Borrar antes de auto-descargar</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodios que pueden ser eliminados si la Descarga Automática necesita espacio para nuevos episodios</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Borrar antes de las descarga automática</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodios que pueden ser eliminados si la Descarga Automática necesita espacio para episodios nuevos</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar la reproducción al desconectar los auriculares o el bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecten los auriculares</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Reanudar la reproducción cuando se reconecte el bluetooth</string>
|
||||
@ -372,29 +332,29 @@
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de avance</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Botón de Retroceso</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar el comportamiento del botón de retroceso</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Avance Rápido</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Avance rápido</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Rebobinar</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">Omitir episodio</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">Reiniciar Episodio</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">Saltar episodio</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">Reiniciar episodio</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">Saltar al siguiente elemento de la cola al acabar la reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Borrar el episodio cuando finalice la reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Borrar el episodio al acabar la reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Borrar tras reproducir</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Borrado automático</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Borrar el episodio tras la reproducción o cuando se necesite espacio para descargas</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Borrar el episodio tras la reproducción o cuando se necesite espacio para descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Autoborrar en local</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Incluir carpetas locales en la funcionalidad de autoborrado</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Tenga en cuenta que en las carpetas locales los episodios serán borrados de AtennaPod y eliminará los archivos multimedia del almacenamiento de su dispositivo. Por tanto, no pueden ser descargados de nuevo a través de AntennaPod. ¿Quiere activar el autoborrado?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca los episodios como reproducidos incluso si todavía quedan unos segundos por escuchar</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar los episodios como reproducidos incluso si todavía quedan unos segundos por escuchar</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcado inteligente como reproducido</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando son saltados</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando son omitidos</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Conservar episodios saltados</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando se marcan como favoritos</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Conservar los episodios cuando están marcados como favoritos</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Conservar episodios favoritos</string>
|
||||
<string name="playback_pref">Reproducción</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Control de auriculares, Saltar intervalos, Cola</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">Descargas</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">Intervalo de actualización, datos móviles, descargas automáticas, borrado automático</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Actualizar pódcasts</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">Intervalo de actualización, Datos móviles, Descarga automática, Borrado automático</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Actualizar podcasts</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">Especifique un intervalo para buscar nuevos episodios automáticamente</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">Cada hora</string>
|
||||
@ -405,12 +365,12 @@
|
||||
<string name="feed_every_24_hours">Cada día</string>
|
||||
<string name="feed_every_72_hours">Cada 3 días</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_title">Reproducción continua</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconexión de los auricuales o Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconexión de los auriculares o Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconectar con los auriculares</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectar con Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferir escuchar en directo</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar el botón de escuchar en directo en vez del botón de descarga en las listas</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizaciones vía datos móviles</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizaciones con datos móviles</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleccionar lo que se debe permitir descargar con datos móviles</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar podcast</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">Imágenes de portada</string>
|
||||
@ -419,20 +379,20 @@
|
||||
<string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Apariencia, Suscripciones, Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_title">Todo negro</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_message">Usa todo negro para el tema oscuro</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_message">Usar el negro total para el tema oscuro</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Colores dinámicos</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptar los colores según el fondo</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ajustar orden de suscripción</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar el orden de las suscripciones</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ajustar contador de suscripción</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar la información mostrada en el contador de las suscripciones. También afecta al orden de las suscripciones si el \'orden de la suscripción\' está en modo \'Contador\'.</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptar los colores según el fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ordenar las suscripciones</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambia el orden de tus suscripciones</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Ajustar el contador de suscripción</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia la información mostrada en el contador de suscripciones. También afecta al orden de las suscripciones si el \'Orden de suscripciones\' está en modo \'Contador\'.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">Configurar la descarga automática de episodios</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se está cargando</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se esté cargando</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir la descarga automática cuando la batería no se esté cargando</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Límite de episodios</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">La descarga automática se detiene si se alcanza este número</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Usar portada del episodio</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">La descarga automática se detiene si se llega a este número</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Usar la portada del episodio</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Usar la portada de cada episodio en las listas cuando sea posible. Si se desactiva, la aplicación siempre usará la portada del podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar el tiempo restante</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Muestra el tiempo restante de los episodios si está activado. Si se desactiva, muestra la duración total de los episodios.</string>
|
||||
@ -440,21 +400,21 @@
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">Oscuro</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalice las velocidades disponibles en la reproducción a velocidad variable</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Personaliza las velocidades disponibles para la reproducción a velocidad variable</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este podcast</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Saltar automático</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Salto automático</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Saltar introducción y créditos finales</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Saltar los últimos</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Saltar episodio</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Saltar los primeros</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Saltados los últimos %d segundos</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Saltados los primeros %d segundos</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar la información del medio según la velocidad de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración están adaptadas a la velocidad de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración que se muestran están adaptadas a la velocidad de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Intervalo de avance rápido</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Personalice el número de segundos que avanzará cuando se pulsa el botón de avance</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Intervalo de retroceso</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Personalice el número de segundos que retrocederá cuando se pulsa el botón de retrocedeso</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Alta prioridad de las notificaciones</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Prioridad alta en las notificaciones</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Esto suele expandir las notificaciones para mostrar los botones de reproducción.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción persistentes</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantener la notificación y los controles de la pantalla de bloqueo cuando se pausa</string>
|
||||
@ -466,43 +426,43 @@
|
||||
<string name="enqueue_location_back">Final</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">Principio</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">Después del episodio actual</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">Aleatorio</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">Aleatoriamente</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deshabilitado</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Documentación & Asistencia</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Foro de usuario</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Reportar bug</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Foro de usuarios</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Reportar error</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">Abrir bug tracker</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Configurar proxy de red</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">No se ha encontrado un navegador web.</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Configurar un proxy de red</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">No se encontró ningún navegador web.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Añadir descargados a la cola</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Añadir episodios descargados a la cola</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Saltar silencio en audio</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Añadir los episodios descargados a la cola</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Saltar los silencios en el audio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportamiento</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Página por defecto</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">La pantalla que se abre al iniciar AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Pantalla que se abre al iniciar AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">El botón atrás abre el cajón</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Al pulsar el botón atrás en la página por defecto, se abre el cajón de navegación</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Recordar última página</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Recordar la última página</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita de la cola</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Eliminar automáticamente un episodio de la cola cuando se borra</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro de suscripción</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrar tus suscripciones en el cajón de de navegación y pantalla de suscripciones</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtra tus suscripciones en el cajón de navegación y la pantalla de suscripciones</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador mayor que cero</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">No auto-descargado</string>
|
||||
<string name="kept_updated">Mantenido actualizado</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">No mantenido actualizado</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">No descargado automáticamente</string>
|
||||
<string name="kept_updated">Se mantiene actualizado</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">No se mantiene actualizado</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">Notificación habilitada</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">Notificación deshabilitada</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Esta preferencia es única para cada pódcast. Puede ajustarla abriendo la página del pódcast.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Este ajuste es único para cada podcast. Puedes cambiarlo abriendo la página del podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">Contribuir</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">Mostrar títulos</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">Acción para nuevos episodios</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">Acción para episodios nuevos</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Acción a tomar para los episodios nuevos</string>
|
||||
<string name="episode_information">Información de episodio</string>
|
||||
<string name="episode_information">Información del episodio</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">Acerca de</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">Versión de AntennaPod</string>
|
||||
@ -515,7 +475,7 @@
|
||||
<string name="licenses">Licencias</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros software estupendos</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_status_no_results">No se han encontrado resultados</string>
|
||||
<string name="search_status_no_results">No se encontraron resultados</string>
|
||||
<string name="type_to_search">Escribe un término de búsqueda</string>
|
||||
<string name="search_label">Buscar</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">No se han encontrado resultados de \"%1$s\"</string>
|
||||
@ -523,9 +483,9 @@
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
<string name="sync_status_started">Sincronización iniciada</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Subiendo cambios de episodios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Descargando cambios de episodios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Subiendo estado de reproducción…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando suscripciones…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Descargando cambios en los episodios…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Subiendo el estado de reproducción…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando las suscripciones…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Sincronización exitosa</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Error en la sincronización</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
@ -537,7 +497,7 @@
|
||||
<string name="opml_export_summary">Transferir tus suscripciones a otra aplicación de podcast</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importar tus suscripciones desde otra aplicación de podcast</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Transferir suscripciones, episodios escuchados y la cola a AntennaPod en otro dispositivo</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importar base de datos de AntennaPod desde otro dispositivo</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importar la base de datos de AntennaPod desde otro dispositivo</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Importación OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcast (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">Se ha producido un error al leer el archivo. Asegúrate de haber seleccionado un archivo OPML y de que el archivo sea válido.</string>
|
||||
@ -674,12 +634,11 @@
|
||||
<string name="download_completed_talkback">Se completó la descarga de %1$s</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Autenticación</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Cambiar nombre y contraseña de este pódcast y sus episodios</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Cambiar el nombre y la contraseña de este podcast y sus episodios</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Cambia las etiquetas de este pódcast para ayudarte a organizar tus suscripciones</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este pódcast en la lista principal</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Solo se muestran las etiquetas comunes a las suscripciones seleccionadas. El resto se mantiene.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Opciones de descarga automática</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro de episodios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista de términos usados para decidir si un episodio debe ser incluído o excluído de la descarga automática</string>
|
||||
<string name="add_term">Añadir término</string>
|
||||
@ -705,8 +664,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">vie</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">sab</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando suscripciones de aplicaciones de uso específico…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Buscar en Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -798,29 +755,29 @@
|
||||
<item quantity="other">Tamaño total de %d episodios en el dispositivo</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar qué elementos aparecen en el cajón de navegación o en la navegación inferior</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Todos los podcasts »</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Todos los pódcast →</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">espacio ocupado</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Ya has reproducido todos los episodios recientes. Nada de que sorprenderse aquí ;)</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Ya has reproducido todos los episodios recientes. Nada por aquí para sorprenderte ;)</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">calendario de lanzamiento</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Eliminar reproducido</string>
|
||||
<string name="discover_more">« Descubrir más »</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Los nuevos episodios aparecerán aquí. Luego podrás decidir si te interesan.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Eliminar los reproducidos</string>
|
||||
<string name="discover_more">Descubrir más →</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Los episodios nuvaos aparecerán aquí. Luego podrás decidir si te interesan.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Puedes descargar cualquier episodio para escucharlo sin conexión.</string>
|
||||
<string name="section_shown">Mostrar</string>
|
||||
<string name="section_shown">Visible</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navegación inferior</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started">iniciado</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">descargado</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">próximo episodio (estimado)</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Tiempo reproducido por mes</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Puedes añadir episodios descargándolos o pulsando y seleccionando \"Añadir a la cola\".</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor confirme que desea eliminar el podcast \"%1$s\", TODOS sus episodios (incluyendo los descargados), su historial de reproducción y sus estadísticas.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Por favor, confirma que deseas eliminar todas las descargas reproducidas.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Por favor, confirme que desea eliminar los podcasts seleccionados, TODOS sus episodios (incluidos los episodios descargados), el historial de reproducción y sus estadísticas.</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Puedes añadir episodios descargándolos o con una pulsación larga y seleccionando \"Añadir a la cola\".</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor confirma que quieres eliminar el podcast \"%1$s\", TODOS sus episodios (incluyendo los descargados), el historial de reproducción y las estadísticas.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Por favor, confirma que quieres eliminar todas las descargas reproducidas.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Por favor, confirma que quieres eliminar los podcasts seleccionados, TODOS sus episodios (incluidos los episodios descargados), el historial de reproducción y las estadísticas.</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Descargando a través de conexión de datos móviles durante los próximos %d minutos</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor confirme que desea eliminar el podcast \"%1$s\", su historial de reproducción y sus estadísticas. Los archivos de la carpeta local de origen no se eliminarán.</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">El enlace que seleccionaste no contiene una URL de podcast válida. Verifica el enlace e inténtalo nuevamente o busca el podcast manualmente.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Función beta: accede a las pantallas más importantes desde cualquier lugar, con un solo toque</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor confirma que quieres eliminar el podcast \"%1$s\", su historial de reproducción y sus estadísticas. Los archivos de la carpeta local de origen no se eliminarán.</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">El enlace que seleccionaste no contiene una URL de podcast válida. Verifica el enlace e inténtalo otra vez o busca el podcast manualmente.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Accede a las pantallas más importantes desde cualquier lugar, con un solo toque</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Personalizar la navegación</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Esperando que se actualicen las suscripciones …</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">No se puede iniciar sesión en Nextcloud.\n\n- Compruebe su conexión de red.\n- Confirme que está utilizando la dirección correcta del servidor.\n- Asegúrese de que el plugin gpoddersync Nextcloud está instalado.</string>
|
||||
@ -832,18 +789,18 @@
|
||||
<string name="echo_intro_locally">generado de forma privada en tu teléfono</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Este año has reproducido</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">horas de episodios\nde %1$d pódcast</item>
|
||||
<item quantity="many">horas de episodios\nde %1$d pódcast</item>
|
||||
<item quantity="other">horas de episodios\nde %1$d pódcasts diferentes</item>
|
||||
<item quantity="one">horas de episodios\nde %1$d podcast</item>
|
||||
<item quantity="many">horas de episodios\nde %1$d podcasts</item>
|
||||
<item quantity="other">horas de episodios\nde %1$d podcasts diferentes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">Y estás listo para empezar el año de nuevo. Tienes</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">Y aún te queda bastante este año. Tienes</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">hora esperando en tu cola\nde %1$d episodio</item>
|
||||
<item quantity="many">hora esperando en tu cola\nde %1$d episodio</item>
|
||||
<item quantity="many">hora esperando en tu cola\nde %1$d episodios</item>
|
||||
<item quantity="other">horas esperando en tu cola\nde %1$d episodios</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Eso es alrededor de %1$s cada día hasta que empiece %2$d</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Eso es alrededor de %1$s cada día hasta que empiece %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Eso son %1$s cada día hasta que empiece %2$d. Puedes empezar el año de cero si te saltas algunos episodios.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Eso son %1$s cada día hasta que empiece %2$d. Espera, ¿qué?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Hemos analizado cuándo se publican los episodios y cuándo los completaste. ¿Nuestra conclusión?</string>
|
||||
@ -854,12 +811,12 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Viendo los números, creemos que eres un acumulador</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Dicen que los números no mienten. Y con solo %1$d%% de tus %2$d suscripciones activas reproducidas este año, probablemente tengamos razón.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Mira. Aquí no hay acumulación.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Has reproducido episodios de %1$d%% de tus %2$d suscripciones activas este año. ¿Qué tal si vuelves a escuchar \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Has reproducido episodios del %1$d%% de tus %2$d suscripciones activas este año. ¿Qué tal si vuelves a escuchar \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">¡Limpio!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Has reproducido episodios de %1$d%% de tus %2$d suscripciones activas este año. ¡Apostamos que también mantienes limpio tu escritorio!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Has reproducido episodios del %1$d%% de tus %2$d suscripciones activas este año. ¡Seguro que también mantienes limpio tu escritorio!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">¡Gracias</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">por estar con nosotros este año!\n\nReproduciste tu primer episodio con nosotros en %1$s. Ha sido un honor servirte desde entonces.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por unirte a nosotros este año!\n\nWTanto si vienes de otra aplicación como si has empezado tu aventura con los pódcasts con nosotros, ¡Estamos encantados de tenerte!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por unirte a nosotros este año!\n\nTanto si vienes de otra aplicación como si has empezado tu aventura con los pódcasts con nosotros, ¡Estamos encantados de tenerte!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Ahora, echemos un vistazo a tus pódcasts favoritos…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Mis pódcasts favoritos</string>
|
||||
<string name="echo_share">Mi año %d en pódcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
@ -867,31 +824,34 @@
|
||||
<string name="episodes_label_short">Episodios</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Inicio</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Cola</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Bandeja de Entrada</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Novedades</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Descargas</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Suscripciones</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Historial</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Episodios »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Cola »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Bandeja de Entrada »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Novedades »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Descargas »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Suscripciones »</string>
|
||||
<string name="enabled">Habilitado</string>
|
||||
<string name="disabled">Deshabilitado</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Por defecto Global (%1$s)</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Predeterminado global (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Borrar etiqueta</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Por favor, confirma que quieres borrar la etiqueta \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">La dirección introducida es una página web, no una dirección RSS de pódcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">La dirección introducida es una página web, no una dirección RSS de podcast.</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">reproducido</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Actualizando pódcasts</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Descargar los de la cola</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Listas de episodios</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproducir desde la pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Descargar automáticamente los episodios nuevos. Se puede configurar por cada pódcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Descargar automáticamente los episodios nuevos. Se puede configurar para cada podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Mostrado mientras se comprueban nuevos episodios.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Limpiar</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Más</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Descargar automáticamente los episodios de la cola</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostrar el botón de reproducción en lugar del botón de borrado en la pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostrar el botón de reproducción en lugar del de borrado en la pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Descarga automática activada. Los episodios se añaden a la bandeja de entrada una vez descargados.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Mostrar comentarios</string>
|
||||
<string name="rss_address">Dirección RSS</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -171,42 +171,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Sinu VPN ühendus paistab mobiilse andmeside võrguna (mahupõhine hinnastamine). Taskuhäälingute värskendamine üle mobiilse andmeside on seadetes keelatud.\n\nKas sa soovid ikkagi värskendada? Probleemi lahendamiseks pöördu oma VPN rakenduse arendajate poole.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Laadi alla</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saate allalaadimine.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saate allalaadimine.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Esita</string>
|
||||
<string name="pause_label">Peata</string>
|
||||
<string name="stream_label">Voogedastusena</string>
|
||||
<string name="delete_label">Kustuta</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Eemalda postkastist</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Postkastist eemaldatud</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Märgi kuulatuks</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Lülita esitatud olekut</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Märgitud kuulatuks</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Märgitud kui kuulamata</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Märgi loetuks</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Asukohale hüppamiseks pead saadet esitama</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saade märgiti kuulatuks.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saadet märgiti kuulatuks.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Märgitud kui kuulamata</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Märgi mitteloetuks</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saade märgiti kui kuulamata.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saadet märgiti kui kuulamata.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Lisa järjekorda</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saade lisati järjekorda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saadet lisati järjekorda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Eemalda järjekorrast</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saade eemaldati järjekorrast.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saadet eemaldati järjekorrast.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d saade postkastist eemaldatud.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saadet postkastist eemaldatud.</item>
|
||||
@ -215,9 +189,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Eemalda lemmikutest</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Külasta veebilehte</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Jäta saade vahele</string>
|
||||
<string name="reset_position">Nulli esitamise asukoht</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ühtegi pole valitud</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Kustutamine eemaldab saate AntennaPodist ja meedia faili seadme salvestusruumist. Seda ei saa uuesti AntennaPodi kaudu alla laadida.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">korras</string>
|
||||
<string name="download_pending">Ootel allalaadimine</string>
|
||||
@ -261,7 +232,7 @@
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Autentimine on nõutud</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Kinnita mobiilse andmeside kasutamine allalaadimiseks</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobiilse andmeside kaudu allalaadimine on seadetest keelatud. AntennaPod saab saate hiljem Wi-Fi võrgus olles alla laadida.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Kas kasutad VPN-i? Sinu VPN ühendus paistab mobiilse andmeside võrguna (mahupõhine hinnastamine). Probleemi lahendamiseks pöördu oma VPN rakenduse arendajate poole..\n- Kas ei kasuta VPN-i? Ava Androidi WiFi seaded ja muuda WiFi tüüp mittemahupõhiseks.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Kas kasutad VPN-i? Sinu VPN ühendus paistab mobiilse andmeside võrguna (mahupõhine hinnastamine). Probleemi lahendamiseks pöördu oma VPN rakenduse arendajate poole..\n- Kas ei kasuta VPN-i? Ava Androidi Wi-Fi seaded ja muuda Wi-Fi tüüp mittemahupõhiseks.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Laadi hiljem</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Laadi ikkagi</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Kinnita voogedastus andmeside kaudu</string>
|
||||
@ -575,7 +546,7 @@
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_tagline">Alates %1$s oled esitanud %2$s %3$d %4$s tundi taskuhäälinguid.</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">Soovid kaasa lüüa? Ükskõik kas tahad tõlkida, pakkuda tuge, disainida, kodeerida, meil on sinu üle hea meel!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">Avasta millega saad kaasa aidata</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">Avasta, millega saad kaasa aidata</string>
|
||||
<string name="rating_rate">Hinda AntennaPodi</string>
|
||||
<string name="rating_later">Hiljem</string>
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
@ -606,7 +577,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Muuda selle taskuhäälingu silte, et aidata organiseerida oma tellimusi</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Näita seda taskuhäälingut tellimuste nimekirjas</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Näidatakse ainult korduvad sildid kõikidest valitud tellimustest. Muud sildid jäävad muutmata.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Automaatse allalaadimise seaded</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Saadete filter</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Terminite loetelu, mille alusel otsustada, kas saade tuleks arvata sisse või välja automaatsel allalaadimisel</string>
|
||||
<string name="add_term">Lisa mõiste</string>
|
||||
@ -631,8 +601,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">R</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">L</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">P</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tellimuste importimine teistest äppidest…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Otsi taskuhäälingut…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Otsi Apple Podcastsist</string>
|
||||
@ -744,13 +712,8 @@
|
||||
<string name="echo_share">Minu aasta %d taskuhäälingutes. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Kinnita, et soovid eemaldada taskuhäälingu \"%1$s\", selle taasesituse ajaloo ja statistika. Kohalikus kaustas olevaid faile ei kustutata.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Kinnita, et soovid eemaldada valitud taskuhäälingu, KÕIK nende saated (sh allalaaditud), taasesituse ajaloo ja statistika.</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d allalaaditud saade kustutati.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d allalaaditud saadet kustutati.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Kohanda navigeerimist</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">järgmine saade (tõenäoliselt)</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Jälgi heli</string>
|
||||
<string name="episode_information">Saate teave</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d päev pärast lõpetamist</item>
|
||||
@ -884,9 +847,7 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Selge. Ei mingit kogumist.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Aitäh,</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Puhas!</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Oled lahkumas AntennaPod\'ist</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS aadress</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automaatne allalaadimine on lubatud. Episoodid lisatakse postkasti ja teisaldatakse pärast allalaadimist järjekorda.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Kuva kommentaarid</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Veendu, et usaldad veebisaiti \"%1$s\".</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -171,42 +171,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Zure VPN aplikazioak sare mugikorra izateko itxurak egiten ditu (konexio mugatua). Datu mugikorreko konexioan podcastak eguneratzea desgaituta dago ezarpenetan.\n\nHala ere eguneratu nahi dituzu? Arazo hau konpontzea nahi baduzu, jarri harremanetan VPN aplikazioaren sortzaileekin.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Deskargatu</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d deskargatzen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio deskargatzen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Entzun</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausatu</string>
|
||||
<string name="stream_label">Entzun zuzenean</string>
|
||||
<string name="delete_label">Ezabatu</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Kendu sarrerako ontzitik</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Sarrerako ontzitik kenduta</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Markatu erreproduzitutzat</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Txandakatu erreprodukzio-egoera</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Erreproduzitutzat markatua</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Ez erreproduzitutzat markatua</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Markatu irakurri gisa</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Posizioetara jauzi egiteko, saioa erreproduzitu behar duzu</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d erreproduzitu bezala markatuta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio erreproduzitu bezala markatuta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Markatu ez erreproduzitu bezala</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Markatu ez irakurri bezala</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d ez erreproduzitu bezala markatuta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio ez erreproduzitu bezala markatuta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Gehitu ilaran</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d ilaran gehitua.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio ilaran gehituta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Kendu ilaratik</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d ilaratik kenduta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio ilaratik kenduta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Saio %d sarrerako ontzitik kenduta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d saio sarrerako ontzitik kenduta.</item>
|
||||
@ -215,9 +189,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Kendu gogokoetatik</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Bisitatu webgunea</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Saltatu saioa</string>
|
||||
<string name="reset_position">Erreprodukzio tokira itzuli</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ez da elementurik hautatu</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Ezabatzeak saioa kentzen du AntennaPod-etik eta multimedia fitxategia ezabatzen du zure gailuaren biltegiratzetik. Ezin da berriz deskargatu AntennaPod erabiliz.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">arrakastatsua</string>
|
||||
<string name="download_pending">Deskargatzeko zain</string>
|
||||
@ -330,8 +301,8 @@
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Emaitzarik ez</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Garbitu historia</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Deskarga automatikoak saio berrientzat lekua behar badu, kendu daitezkeen saioak</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausatu erreprodukzioa entzungailu edo bluetooth-a kentzean</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Jarraitu erreproduzitzen entzungailu edo bluetooth-a berriz konektatzean</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausatu erreprodukzioa entzungailu edo bluetooth-a deskonektatzean</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Jarraitu erreproduzitzen entzungailuak berriz konektatutakoan</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Jarraitu erreproduzitzen bluetooth-a berriz konektatzean</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Aurrera botoia</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Pertsonalizatu aurrera botoiaren portaera</string>
|
||||
@ -606,7 +577,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Aldatu podcast honen etiketak zure harpidetzak antolatzen laguntzeko</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Erakutsi podcast hau zerrenda nagusian</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Hautatutako harpidetza guztien ohiko etiketak baino ez dira erakusten. Gainerako etiketei ez die eragingo.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Deskarga automatikoaren ezarpenak</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Saioen iragazkia</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Saio bat deskarga automatikotik kanpo utzi behar den edo ez erabakitzeko erabilitako terminoen zerrenda</string>
|
||||
<string name="add_term">Gehitu terminoa</string>
|
||||
@ -631,8 +601,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">or.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">lr.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">ig.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Helburu bakarreko aplikazioetatik harpidetzak inportatzen…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Bilatu podcasta…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Bilatu Apple Podcasts-en</string>
|
||||
@ -658,7 +626,7 @@
|
||||
<string name="not_favorite">Ez da gogokoa</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Deskargatuta</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Deskargatu gabe</string>
|
||||
<string name="queued_label">Ilaran</string>
|
||||
<string name="queued_label">Ilaran ezarrita</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">Ez dago ilaran</string>
|
||||
<string name="has_media">Multimedia du</string>
|
||||
<string name="no_media">Ez du multimediarik</string>
|
||||
@ -717,10 +685,6 @@
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Harpidetzarako lasterbidea</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Hautatu harpidetza</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Gehitu lasterbidea</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Deskargatutako atalaren %d ezabatua.</item>
|
||||
<item quantity="other">Deskargatutako atalen %d ezabatua.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Nabigazioa pertsonalizatu</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aldatu zein elementu agertzen diren nabigazio-tiraderan edo beheko nabigazioan</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Mesedez, aukeratu zure datu-karpetaren oinarria. AntennaPod-ek azpidirektorio egokiak sortuko ditu.</string>
|
||||
@ -741,7 +705,6 @@
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Aukera anitzeko ekintzak behealdean agertzen dira</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Transkripzioa erakutsi</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkripzioa</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Jarraitu audioa</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Transkripziorik ez</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Mesedez, berretsi atal GUZTIAK ilaratik kendu nahi dituzula.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Ezabatu automatikoki deskargatu aurretik</string>
|
||||
@ -817,7 +780,7 @@
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Egunero %1$s inguru da %2$d hasten den arte. Urtea garbi has dezakezu atal batzuk saltatzen badituzu.</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Harpidetzak</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Gehitu</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Deskargatu automatikoki atal berriak. Podcast bakoitzeko gainidatzi daiteke.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Deskargatu automatikoki atalak sarrera-ontzitik. Podcast bakoitzeko gainidatzi daiteke.</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Atalak</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Deskargatu automatikoki ilaran dauden atalak</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Atalen zerrendak</string>
|
||||
@ -872,9 +835,52 @@
|
||||
<string name="global_default_with_value">Lehenetsi globala (%1$s)</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Gehiago</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Garbitu</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Egiaztatu mesedez webgunearengan konfidantza duzula \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Deskarga automatikoa gaituta. Pasarteak sarrera-ontzira gehitzen dira eta, ondoren, ilarara eramaten dira deskargatuta.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Erakutsi iruzkinak</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS helbidea</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">AntennaPod-etik ateratzear zaude</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Atal %d deskargatzen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d atal deskargatzen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">Deskargatutako atal %d ezabatuta.</item>
|
||||
<item quantity="other">Deskargatutako %d atal deskargatuta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Sarrera-ontzitik kendu da</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Erreproduzituta gisa ezarri</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Erreproduzituta gisa ezarri da</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Erreproduzitu gabea gisa ezarrita</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Posizioetara salto egiteko, atala erreproduzitu behar duzu</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Erreproduzitu gabea gisa ezarri</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">atal %d ilarara gehitu da.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d atal ilarara gehitu dira.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">atal %d ilaratik kendu da.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d atal ilaratik kendu dira.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Jarraitu audioa</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Antenna Pod-etik ateratzen ari zara</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Mesedez, ziurtatu \"%1$s\" webgunea fidagarria dela.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Berrezarri erreprodukzio-posizioa</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Ez da elementurik hautatu</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Atala ezabatzean, azken hau AntennaPod-etik eta multimedia fitxategia gailuaren biltegitik ezabatzen dira. Ezin da berriro deskargatu AntennaPod bidez.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">Atal %d goian ezarri da.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d atal goian ezarri dira.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">Atal %d behean ezarri da.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d atal behean ezarri dira.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Ez dago atalik programatuta, baina badaude zain dituzun atal berriak!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Sarrera-otzira joan</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Deskargatu automatikoki atalak sarrera-ontzitik</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -8,22 +8,22 @@
|
||||
<string name="home_label">خانه</string>
|
||||
<string name="queue_label">صف</string>
|
||||
<string name="inbox_label">صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">محبوبها</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">برگزیدگان</string>
|
||||
<string name="settings_label">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="downloads_label">بارگیریها</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">گزارش بارگیری</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">اشتراکها</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">سیاههٔ اشتراکها (فقط فهرست کناری)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">فهرست اشتراکها</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">لغو بارگیری</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">تاریخچهٔ پخش</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">سال</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">آگاهیها</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">فعلی</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">آگاهسازها</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">کنونی</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">«%1$s» یافت نشد</string>
|
||||
<!--SwipeActions-->
|
||||
<string name="swipeactions_label">کنشهای کشیدنی</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">گزینش رویداد هنگام کشیدن قسمتی در یک سیاهه</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">گزینش رویداد هنگام کشیدن قسمتی در یک فهرست</string>
|
||||
<string name="swipe_right">کشیدن به راست</string>
|
||||
<string name="swipe_left">کشیدن به چپ</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">به کار انداختن کنشهای کشیدنی برای این صفحه</string>
|
||||
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">همیشه</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">پارسال</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">بازنشانی دادههای آماری</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">این کار تاریخچهٔ طول پخش را برای تمامی قسمتها پاک میکند. مطمئنید که میخواهید ادامه دهید؟</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">این کار تاریخچه طول پخش را برای تمامی قسمتها پاک میکند. مطمئنید که میخواهید ادامه دهید؟</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">پخش شده بین %1$s و %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">پخش شده در مجموع</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<string name="home_classics_title">موارد کلاسیک خود را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">ادامه گوش کردن</string>
|
||||
<string name="home_new_title">ببینید چه مواردی جدید است</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">مدیریت موارد بارگیریشده</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">مدیریت موارد بارگرفته</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">به آنتناپاد خوشآمدید!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">هنوز مشترک پادپخشی نشدهاید. گشودن فهرست برای افزودن پادپخش.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">اجازه را رد کردید.</string>
|
||||
@ -56,29 +56,29 @@
|
||||
<string name="drawer_open">باز کردن منو</string>
|
||||
<string name="drawer_close">بستن منو</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">ترجیحات کشو</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">مرتبسازی بر اساس شمارنده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">مرتبسازی بر اساس حروف الفبا</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">مرتبسازی بر اساس تاریخ انتشار</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">چینش بر اساس تعداد قسمتهای پخش شده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">مرتبسازی بر پایه شمارنده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">مرتبسازی بر پایه حروف الفبا</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">مرتبسازی بر پایه تاریخ انتشار</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">مرتبسازی بر پایه تعداد قسمتهای پخش شده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">تعداد قسمتها در صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">تعداد قسمتهای پخشنشده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">تعداد قسمتهای بار گرفته</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">تعداد قسمتهای بار گرفته و پخش نشده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">هیچیک</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">هیچ اپ سازگاری پیدا نشد</string>
|
||||
<string name="log_file_share_exception">هیچ برنامه سازگاری پیدا نشد</string>
|
||||
<string name="export_logs_menu_title">برونریزی گزارش پرجزئیات</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">گزارشهای پرجزئیات ممکن است حاوی اطلاعات حساس شامل فهرست اشتراکهای شما باشد</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">گزارشهای پرجزئیات ممکن است دارای دادههای حساس مانند فهرست اشتراکهای شما باشد</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
<string name="open_in_browser_label">گشودن در مرورگر</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">کپی کردن URL</string>
|
||||
<string name="share_url_label">اشتراکگذاری URL</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">رفتن به این مکان</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">پاک سازی تاریخچه</string>
|
||||
<string name="clear_history_label">پاکسازی تاریخچه</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">این کار تمامی تاریخچهٔ پخش را پاک خواهد کرد. مطمئنید که میخواهید ادامه دهید؟</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">از تاریخچه حذف شود</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">از تاریخچه حذف شد</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">برداشتن از تاریخچه</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">از تاریخچه برداشته شد</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">تأیید</string>
|
||||
<string name="cancel_label">لغو</string>
|
||||
@ -101,8 +101,8 @@
|
||||
<string name="close_label">بستن</string>
|
||||
<string name="retry_label">تلاش مجدد</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">شامل بارگیری خودکار شود</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">سازگارسازی صدا</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">کم و زیاد کردن حجم صدا برای قسمتهای این پادپخش: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">سازگار کردن صدا</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">کم و زیاد کردن میزان صدا برای قسمتهای این پادپخش: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">بدون تطبیق</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">کاهش کم</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">کاهش زیاد</string>
|
||||
@ -112,10 +112,10 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">همیشه</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">هیچگاه</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">افزودن به صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">افزودن به صف، از کار انداختن بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">هیچ، از کار انداختن بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">افزودن به صف</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">چیزی نیست</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">هرگز</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">وقتی که جزو علاقهمندیها نباشد</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">وقتی که در برگزیدگان نباشد</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">وقتی که در صف نیست</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">بعد از تمام شدن</string>
|
||||
<plurals name="num_selected_label">
|
||||
@ -126,8 +126,8 @@
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">آگاهیهای قسمت</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">نمایش آگاهی هنگام انتشار قسمت جدید</string>
|
||||
<string name="episode_notification">آگاهسازهای قسمت</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">نمایش آگاهساز هنگام انتشار قسمت جدید</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s دارای قسمتی جدید است</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s دارای %1$d قسمت جدید است</item>
|
||||
@ -138,9 +138,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">اشتراکهایتان قسمتهای جدیدی دارند.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">همه موارد را از صندوق ورودی حذف کن</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">موارد حذف شده از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه را از صندوق ورودی حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">همه موارد را از صندوق ورودی بردار</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">موارد برداشته شده از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه را از صندوق ورودی بردارید.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه موارد انتخابی را بهعنوان پخش شده علامتگذاری کنید.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه موارد انتخابی را بهعنوان پخشنشده علامتگذاری کنید.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">نمایش اطلاعات</string>
|
||||
@ -168,83 +168,54 @@
|
||||
<string name="add_tag">افزودن برچسب</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">تغییر نام برچسب</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">بازخوانی پادپخشها از طریق اتصال داده تلفن همراه در تنظیمات غیرفعال است.\n\n همچنان میخواهید بازخوانی کنید؟</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">کارهٔ ویپیانتان وانمود میکند شبکهای همراه است (اتّصال اندازه گیری شده). بازخوانی پادپخشها روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده.\n\nمیخواهید به هر حال نوسازی کنید؟ اگر میخواهید این مشکل حل شود با سازندگان کارهٔ ویپیانتان تماس بگیرید.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">کارهٔ فیلترشکنتان وانمود میکند شبکهای همراه است (اتصال اندازه گیری شده). بازخوانی پادپخشها روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده.\n\nبه هر حال نوسازی میکنید؟ اگر میخواهید این مشکل حل شود با سازندگان برنامه فیلترشکنتان تماس بگیرید.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">بارگیری</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">بارگیری %dقسمت.</item>
|
||||
<item quantity="other">بارگیری %d قسمت.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">پخش</string>
|
||||
<string name="pause_label">درنگ</string>
|
||||
<string name="pause_label">مکث</string>
|
||||
<string name="stream_label">جریان</string>
|
||||
<string name="delete_label">حذف</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">حذف از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">حذف شده از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">علامتگذاری بهعنوان پخششده</string>
|
||||
<string name="delete_label">پاککردن</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">برداشتن از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">وضعیت پخش را تغییر دهید</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">علامتگذاری شد بهعنوان پخششده</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">علامتگذاری شد بهعنوان پخشنشده</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">علامت زدن به عنوان خوانده شده</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">برای پرش به موقعیتها، میتوانید قسمت را پخش کنید</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت بهعنوان پخششده علامتگذاری شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت بهعنوان پخششده علامتگذاری شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">علامتگذاری بهعنوان پخشنشده</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">علامتگذاری بهعنوان نخواندهشده</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت بهعنوان پخشنشده علامتگذاری شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت بهعنوان پخشنشده علامتگذاری شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">افزودن به صف</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت به صف اضافه شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت به صف اضافه شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">برداشتن از صف</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت از صف برداشته شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت از صف برداشته شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت از صندوق ورودی برداشته شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت از صندوق ورودی برداشته شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">افزودن به محبوبها</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">برداشتن از محبوبها</string>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">افزودن به برگزیدگان</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">برداشتن از برگزیدگان</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">رفتن به پایگاه وب</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">رد شدن از قسمت</string>
|
||||
<string name="reset_position">بازنشانی مکان پخش</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">چیزی انتخاب نشده است</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">حذف باعث میشود که قسمت از AntennaPod حذف شده و فایل از حافظه دستگاه شما حذف شود. و نتوان آن را دوباره از طریق AntennaPod بارگیری کرد.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">موفقیتآمیز</string>
|
||||
<string name="download_pending">بارگیری معوق</string>
|
||||
<string name="download_running">بارگیری در حال اجرا</string>
|
||||
<string name="download_error_details">جزئیات</string>
|
||||
<string name="download_error_details">جزییات</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nدلیل فنی: \n%2$s \n\nنشانی پرونده:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">بارگیری «%1$s» شکست خورد. بعداُ دوباره تلاش خواهد شد.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">بارگیری «%1$s» شکست خورد.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">برای مشاهده جزئیات ضربه بزنید.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">حافظهٔ خارجی یافت نشد</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">حجم کافی بر روی دستگاه شما باقی نمانده است.</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">فضای کافی بر روی دستگاه شما باقی نمانده است.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">خطای دادهٔ HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">خطای ناشناخته</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">کارساز میزبان پادپخش خوراکی خراب فرستاده. توصیه میشود با تأیید کنندهٔ پادپخشی چون castfeedvalidator.com بررسی کرده و به سازندهٔ پادکست اطّلاع دهید.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">کارساز میزبان پادپخش خوراک خراب فرستاده. توصیه میشود با تأیید کنندهٔ پادپخشی چون castfeedvalidator.com بررسی کرده و به سازندهٔ پادکست اطلاع دهید.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">گونهٔ خوراک پشتیبانی نشده</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">کارساز میزبان پادپخش پایگاه وب فرستاده ،نه پادپخش.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">کارساز میزبان پادپخش نمیداند پرونده را کجا بیابد. شاید حذف شده باشد.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">خطای اتّصال</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">کارساز میزبان پادپخش نمیداند پرونده را کجا بیابد. شاید پاک شده باشد.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">خطای اتصال</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">اتصال برقرار نیست</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">نمیتوان کارساز را یافت. نوشتنه شدن درست نشانی و داشتن اتّصال شبکهای درست را بررسی کنید.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">خطای هویتسنجی. مطمين شوید نام کاربری و گذرواژه درستند.</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">نمیتوان کارساز را یافت. نوشتار درست نشانی و داشتن اتصال شبکه را بررسی کنید.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">خطای هویتسنجی. مطمئن شوید نام کاربری و گذرواژه درستاند.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">خطای گونهٔ پرونده</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">کارساز میزبان پادپخش از پاسخ طفره میرود.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">بارگیری لغو شد</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">اتّصال کارساز پیش از کامل شدن بارگیری از دست رفت</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">دانلود توسط برنامه دیگری در دستگاه شما مسدود شده است (مانند یک VPN یا مسدودکننده تبلیغات).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">ناتوان در برقراری اتّصالی امن. میتواند بدین معنی باشد که کارهای دیگر روی افزارهتان (چون ویپیان یا تبلیغشکن) بارگیری را مسدود کرده یا چیزی در گواهیهای کارساز اشتباه شده.</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">اتصال کارساز پیش از کامل شدن بارگیری از دست رفت</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">دریافت توسط برنامه دیگری در دستگاه شما مسدود شده است(مانند یک فیلترشکن یا مسدودکننده آگهی).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">ناتوان در برقراری اتصال امن. شاید کارهای دیگر روی دستگاهتان (مانند فیلترشکن یا مسدودکننده آگهی) بارگیری را مسدود کرده یا چیزی در گواهیهای کارساز اشتباه شده.</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">خطای ورودی و خروجی</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">خطای درخواست</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">خطای دسترسی به پایگاه داده</string>
|
||||
@ -257,11 +228,11 @@
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">عنوان نامعلوم</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">خوراک</string>
|
||||
<string name="download_type_media">پروندهٔ رسانه</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">پادپخش پیشنهادی پیوند خوراک نداشت. آنتناپاد پادپخشی یافته که شاید مطابق باشد</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">پادپخش پیشنهادی پیوند RSS نداشت. آنتناپاد پادپخشی یافته که شاید مطابق باشد</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">هویتسنجی مورد نیاز است</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">تأیید بارگیری همراه</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">بارگیری روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده. آنتناپاد میتواند قسمت را بعداً که وایفای موجود بود به صورت خودکار بار بگیرد.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- از ویپیان استفاده میکنید؟ کارهٔ ویپیانتان وانمود می کند که شبکهٔ همراه (اندازهگیری شده) است. اگر میخواهید این مشکل حل شود، با سازندگان کارهٔ ویپیانتان تماس بگیرید.\n- از ویپیان استفاده نمیکنید؟ تنظیمات وایفای اندرویدتان را گشوده و گونهٔ وایفایتان را به اندازهگیری نشده تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">بارگیری روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده. آنتناپاد میتواند قسمت را بعداً که وایفای موجود بود به صورت خودکار بارگیری کند.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- از فیلترشکن استفاده میکنید؟ کارهٔ فیلترشکنتان وانمود می کند که شبکهٔ همراه(اندازهگیری شده) است. اگر میخواهید این مشکل حل شود، با سازندگان برنامه فیلترشکنتان تماس بگیرید.\n- از فیلترشکن استفاده نمیکنید؟ تنظیمات وایفای اندرویدتان را باز کرده و گونهٔ وایفایتان را به اندازهگیری نشده تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">بعداً بار گرفته شود</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">به هر روی بار گرفته شود</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">تأیید جریان همراه</string>
|
||||
@ -269,7 +240,7 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">همیشه</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">یکبار</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic">پروندهٔ رسانه نتوانست پخش شود.\n\n- حذف و بارگیری دوبارهٔ قسمت را بیازمایید.\n- اتّصال شبکهتان را بررسی کرده و مطمئن شوید صفحهٔ ورود یا ویپیان دسترسی را مسدود نکرده باشد.\n- فشردن طولانی و همرسانی «نشانی رسانه» با مرورگر وبتان را برای بررسی توانایی پخش در آنجا بیازمایید. در صورت پخش نشدن با سازندگان پادپخش تماس بگیرید.</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">پروندهٔ رسانه نتوانست پخش شود.\n\n- پاککردن و بارگیری دوبارهٔ قسمت را بیازمایید.\n- اتصال شبکهتان را بررسی کرده و مطمئن شوید صفحهٔ ورود یا فیلترشکن دسترسی را مسدود نکرده باشد.\n- برای بررسی توانایی پخش در مرورگر وب، فشردن طولانی و همرسانی «نشانی رسانه» با مرورگر وب را بیازمایید. در صورت پخش نشدن با سازندگان پادپخش تماس بگیرید.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">رسانهای در حال پخش نیست</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">آنتناپاد - کلید رسانهای ناشناخته: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">پرونده یافت نشد</string>
|
||||
@ -295,67 +266,67 @@
|
||||
<string name="size">اندازه</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"زمان مانده: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">از پیش نشاندن</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2f قبلاً به عنوان یک پیش تنظیم ذخیره شده است.</string>
|
||||
<string name="speed_presets">پیش تنظیمها</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2f از پیش به عنوان یک پیش تنظیم ذخیره شده.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">بدون قسمت صفشده</string>
|
||||
<string name="no_items_label">قسمتها را با بارگیری یا فشردن طولانی و گزینش «افزودن به صف» بیفزایید.</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">این قسمت هیچ توضیحی ندارد.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">قسمت بار گرفتهای وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">میتوانید قسمتها را در صفحهٔ جزییات پادپخش بار بگیرید.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">بدون سیاههٔ بارگیری</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">سیاههٔ بارگیری وقتی که موجود باشد ایجا قرار میگیرد.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">بدون گزارش بارگیری</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">گزارش بارگیری اگر موجود باشد اینجا قرار میگیرد.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">بدون تاریخچه</string>
|
||||
<string name="no_history_label">پس از گوش دادن به یک قسمت اینجا ظاهر میشود.</string>
|
||||
<string name="no_history_label">پس از گوش دادن به یک قسمت، اینجا نمایان میشود.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">بدون قسمت</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">هنگامی که پادپخشی میافزایید، قسمتها اینجا نمایش داده میشوند.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">برای دیدن قسمتهای بیشتر، پالایه را بردارید.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">هیچ قسمتی در صندوق ورودی نیست</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">هنگام رسیدن قسمتهای جدید اینجا نشان داده خواهند شد. سپس میتوانید تصمیم بگیرید که به آنها علاقهمندید یا نه.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">هنگام رسیدن قسمتهای جدید اینجا نمایش داده خواهند شد. سپس میتوانید تصمیم بگیرید که به آنها علاقهمندید یا نه.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">بدون اشتراک</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">برای اشتراک در یک پادپخش، نقشک مثبت را در زیر بزنید.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="project_pref">پروژه</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">همگامسازی</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">همگامسازی با دیگر افزارهها</string>
|
||||
<string name="automation">اتوماسیون</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">جزئیات</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">وارد/صادر کرد</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">همگامسازی</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">همگامسازی با دیگر دستگاهها</string>
|
||||
<string name="automation">خودکارسازی</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">جزییات</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">درونریزی و برونریزی</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">پشتیبان، بازگردانی</string>
|
||||
<string name="external_elements">عناصر خارجی</string>
|
||||
<string name="interruptions">وقفهها</string>
|
||||
<string name="playback_control">واپایش پخش</string>
|
||||
<string name="playback_control">هدایت پخش</string>
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">تغییر کاربری دکمه های سخت افزاری</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">جستوجو…</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">جستجو…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">نتیجهای یافت نشد</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">پاک کردن تاریخچه</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">پاککردن تاریخچه</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">قسمتهایی که اگر بارگیری خودکار نیاز به فضا برای قسمتهای جدید داشت، شایستهٔ برداشتنند</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">متوقفسازی پخش هنگامی که هدفنها یا بلوتوث قطع شود</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">ادامه پخش وقتی که هدفنها دوباره متصل شود</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">ادامه پخش هنگامی که بلوتوث دوباره متصل شود</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">مکث پخش هنگامی که هدفونها یا بلوتوث جدا شود</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">ادامه پخش وقتی که هدفونها دوباره متصل شود</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">ادامه پخش هنگامی که بلوتوث دوباره متصل شود</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">دکمهٔ پیشروی</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">سفارشی کردن رفتار دکمه پرش به جلو</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">دکمهٔ پیشین</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">سفارشی کردن رفتار دکمه بازگشت</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">عقب زدن</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">پسروی</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">پرش از قسمت</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">آغاز دوبارهٔ قسمت</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">پس از پایان پخش ، به مورد صف بعدی بروید</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">حذف خودکار از پوشههای محلی</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">پوشه های محلی را در لیست قابلیت حذف خودکار قرار دهید</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">توجه داشته باشید که برای پوشههای محلی، این گزینه قسمتها را از AntennaPod حذف میکند و فایلهای آنها را از حافظه دستگاه شما نیز حذف میکند بطوریکه آنها را نمی توان دوباره از طریق AntennaPod بارگیری کرد. آیا حذف خودکار فعال شود؟</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">پاککردن خودکار از پوشههای محلی</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">پوشه های محلی را در فهرست پاککردن خودکار قرار دهید</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">توجه داشته باشید که برای پوشههای محلی، این گزینه قسمتها را از آنتناپاد برمیدارد و پروندههایشان را از حافظه دستگاه شما پاک میکند. طوری که آنها را نمیتوان دوباره از آنتناپاد بارگیری کرد. آیا پاککردن خودکار فعال شود؟</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">علامت زدن قسمتها به پخش شده حتا اگر کمتر از مقدار مشخّصی از آن مانده باشد</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">علامت گذاری هوشمند به پخش شده</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">نگه داشتن قسمتها هنگام پریدن از رویشان</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">نگهداری قسمتهای پریده</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">نگه داری قسمتها هنکامی که علامت محبوب خوردهاند</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">نگه داری قسمتهای محبوب</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">نگهداری قسمتها هنگامی که نشان برگزیده خوردهاند</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">نگه داری قسمتهای برگزیده</string>
|
||||
<string name="playback_pref">پخش</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">کنترل هدفون ، رد کردن فواصل ، صف</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">بارگیریها</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">دورهٔ بارگیری، دادهٔ همراه، بارگیری خودکار، حذف خودکار</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">دورهٔ بارگیری، دادهٔ همراه، بارگیری خودکار، پاککردن خودکار</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">نوسازی پادپخشها</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">مشخّص کردن دورهای برای گشتن خودکار آنتناپاد به دنبال قسمتهای جدید</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">مشخص کردن دوره برای گشتن خودکار آنتناپاد به دنبال قسمتهای جدید</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">هرگز</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">هر ساعت</string>
|
||||
<string name="feed_every_2_hours">هر ۲ ساعت</string>
|
||||
@ -365,11 +336,11 @@
|
||||
<string name="feed_every_24_hours">هر روز</string>
|
||||
<string name="feed_every_72_hours">هر ۳ روز</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_title">پخش پیوسته</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">قطع اتصال هدفون یا بلوتوث</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">وصل دوبارهٔ گوشی</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">وصل دوبارهٔ بلوتوث</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">جدا شدن هدفون یا بلوتوث</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">وصل شدن دوبارهٔ هدفون</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">وصل شدن دوبارهٔ بلوتوث</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">ترجیح جریان</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">نمایش دکمهٔ پخش جریانی به جای بارگیری در سیاههها</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">نمایش دکمهٔ پخش جریانی به جای بارگیری در فهرستها</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">بهروز رسانیهای همراه</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">آنچه که باید از طریق اتصال داده تلفن همراه مجاز است را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">نوسازی پادپخش</string>
|
||||
@ -381,25 +352,25 @@
|
||||
<string name="pref_black_theme_title">سیاه کامل</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_message">استفاده از سیاه کامل برای زمینهٔ تیره</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">رنگهای پویا</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">سازگاری رنگهای کاره بر اساس کاغذدیواری</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">سازگاری رنگهای کاره بر پایه کاغذدیواری</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">تنظیم ترتیب اشتراک</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">تغییر ترتیب اشتراک هایتان</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">تنظیم شمارشگر اشتراک</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">اطلاعات نمایش داده شده توسط شمارندهٔ اشتراک را تغییر دهید. همچنین اگر «ترتیب اشتراک» روی «شمارنده» تنظیم شود، بر مرتبسازی اشتراکها نیز تأثیر میگذارد.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">پیکربندی بارگیری خودکار قسمتها</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">بارگیری زمانی که سیستم شارژ نمیشود مجاز باشد</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">وقتی باتری شارژ نمی شود ، امکان بارگیری خودکار وجود داشته باشد</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">بارگیری زمانی که سیستم شارژ نمیشود مجاز باشد</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">وقتی باتری شارژ نم شود ، امکان بارگیری خودکار وجود داشته باشد</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">استفاده از جلد قسمت</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">استفاده از طرح جلد مخصوص قسمت در سیاههها در صورت موجود بودن. اگر تیک نخورد کاره همواره از تصویر جلد پادپخش استفاده خواهد کرد.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">در صورت وجود، از تصویر جلد مخصوص قسمت در فهرستها استفاده کنید. اگر علامت نزده باشید، کاره همیشه از تصویر جلد پادپخش استفاده خواهد کرد.</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">نمایش زمان مانده</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">در صورت انتخاب زمان باقی مانده قسمت ها نمایش داده شود. در صورت عدم انتخاب، مدت کل قسمت ها نمایش داده میشود..</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">در صورت انتخاب زمان باقی مانده قسمت ها نمایش داده شود. در صورت عدم انتخاب، مدت کل قسمتها نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">روشن</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">تاریک</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">نامحدود</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">سرعتهای موجود برای بازپخش با سرعت متغیر را سفارشی کنید</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعت استفاده شده هنگام آغاز پخش صدا برای قسمتهای این پادپخش</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعت استفاده شده در آغاز پخش صدا برای قسمتهای این پادپخش</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">پرش خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">پرش از معرّفیها و تیتراژ پایانی</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">پرش به آخر</string>
|
||||
@ -408,15 +379,15 @@
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">پرش از %d ثانیه اول</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">اطلاعات رسانه را برای سرعت بازپخش تنظیم کنید</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">موقعیت و مدت نمایش داده شده با سرعت پخش سازگار شده</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">زمان پرش پسروی</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">با کلیک روی دکمه برگشت تعداد ثانیه ها را برای پرش به عقب تنظیم کنید</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">اولویت زیاد آگاهی</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">معمولاً آگاهی را برای نمایش دکمه های پخش میگستراند.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">واپایشگرهای پخش ثابت</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">نگه داشتن آگاهی و واپایشهای صفحهٔ قفل هنگام مکث پخش</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">زمان پرش در پسروی</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">با زدن روی دکمه پسروی تعداد ثانیه ها را برای پرش به عقب تنظیم کنید</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">اولویت زیاد آگاهساز</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">معمولاً آگاهساز را برای نمایش دکمههای پخش میگستراند.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">هدایتگرهای پخش ثابت</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">نگهداشتن آگاهساز و هدایتهای صفحهٔ قفل هنگام مکث پخش</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">باید دقیقاً دو مورد را برگزینید</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_title">تنظیم دکمه های اعلان</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">تغییر دکمههای روی آگاهی پخش</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">تغییر دکمههای روی آگاهساز پخش</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">مکان صفبندی</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">افزودن قسمتها به : %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">عقب</string>
|
||||
@ -442,8 +413,8 @@
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">دکمهٔ بارگشت کشو را میگشاید</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">زدن دکمهٔ بارگگشت روی صفحهٔ پیشگزیده، گشوی ناوبری را میگشاید</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">صفحه آخر را به خاطر بسپار</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">خذف از صف برمیدارد</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">برداشتن خودکار قسمت از صف هنگام حذفش</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">پاککردن از صف برمیدارد</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">برداشتن خودکار قسمت از صف هنگام پاک شدنش</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">پالایهٔ اشتراک</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">پالایش اشتراکهایتان در کشوی پیمایش و صفحهٔ اشتراکها</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">شمارنده بزرگتر از صفر</string>
|
||||
@ -451,50 +422,50 @@
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">بارگیری خودکار انجام نشود</string>
|
||||
<string name="kept_updated">بروز نگهداری شد</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">بروز نگهداری نشد</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">آگاهی به کار افتاده</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">آگاهی از کار افتاده</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">آگاهساز روشن شده</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">آگاهساز خاموش شده</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">این تنظیمات مختص هر پادپخش است. میتوان با گشودن صفحهٔ پادپخش تغییرش داد.</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">مشارکت</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">کنش قسمت جدید</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_sum">کنشی که برای قسمتهای جدید انجام میشود</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">درباره</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">نسخه AntennaPod</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">نگارش آنتناپاد</string>
|
||||
<string name="contributors">همکاران</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">هر کس می تواند به بهتر شدن آنتن پاد کمک کند - با کد ، ترجمه یا با کمک به کاربران در انجمن ما</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">هر کس می تواند به بهتر شدن آنتناپاد کمک کند - با کد ، ترجمه یا با کمک به کاربران در انجمن ما</string>
|
||||
<string name="developers">توسعهدهندگان</string>
|
||||
<string name="translators">مترجمان</string>
|
||||
<string name="special_thanks">تشکر ویژه</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">سیاست حریم شخصی</string>
|
||||
<string name="licenses">پروانهها</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">آنتن پاد از نرم افزارهای عالی دیگری نیز استفاده می کند</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">آنتناپاد از نرمافزارهای عالی دیگری نیز استفاده میکند</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_status_no_results">نتیجهای یافت نشد</string>
|
||||
<string name="type_to_search">برای جستجو عبارت را وارد نمایید</string>
|
||||
<string name="search_label">جستجو</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">هیچ نتیجه ای برای \"%1$s\" یافت نشد</string>
|
||||
<string name="search_online">جستوجوی برخط</string>
|
||||
<string name="search_online">جستجوی برخط</string>
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
<string name="sync_status_started">همگام سازی شروع شد</string>
|
||||
<string name="sync_status_started">همگامسازی شروع شد</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">بارگذاری تغییرات قسمت…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">بارگیری تغییرات قسمت…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">بار گذاشتن وضعیت پخش شده…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">همگام سازی اشتراکها…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">همگام سازی موفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">همگامسازی اشتراکها…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">همگامسازی موفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">همگامسازی ناموفقیت آمیز</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">اشتراک ها و صف را به دستگاه دیگری منتقل کنید</string>
|
||||
<string name="database">پایگاه داده</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">اشتراک های خود را به یک دوست نشان دهید</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">جابهجایی اشتراکهایتان به کارهٔ پادپخشی دیگر</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">درونریزی اشتراکهایتان از کارهٔ پادپخشی دیگر</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">اشتراک ها ، قسمت های گوش داده شده و صف را به آنتن پاد در یک دستگاه دیگر منتقل کنید</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">پایگاه داده آنتن پاد را از دستگاه دیگری وارد کنید</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">جابهجایی اشتراکهایتان به برنامه پادپخشی دیگر</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">درونریزی اشتراکهایتان از برنامه پادپخشی دیگر</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">جابهجایی اشتراکها، قسمتهای شنیده شده و صف را به آنتناپاد در یک دستگاه دیگر ببرید</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">پایگاه داده آنتناپاد را از دستگاه دیگری وارد کنید</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">وارد کردن OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">درونریزی سیاههٔ پادپخس (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">هنگام خواندن فایل خطایی رخ داده است. مطمئن شوید که واقعاً یک فایل OPML را انتخاب کرده اید و آن فایل معتبر است.</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">درونریزی فهرست پادپخس (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">هنگام خواندن پرونده خطایی رخ داده است. مطمئن شوید که واقعاً یک پرونده OPML را انتخاب کرده اید و آن پرونده درست است.</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">پروندهای گزیده نشده!</string>
|
||||
<string name="select_all_label">انتخاب همه</string>
|
||||
<string name="deselect_all_label">انتخاب هیچ</string>
|
||||
@ -502,18 +473,18 @@
|
||||
<string name="html_export_label">خارج کردن HTML</string>
|
||||
<string name="database_export_label">خارج کردن پایگاه داده</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_label">برونریزی پایگاه دادهٔ خودکار</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">ایجاد پشتیبانی از آنتناپاد هر ۳ روز یک بار. تنها نگه داشتن ۵ پشتیبان اخیر.</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">ساخت پشتیبانی از آنتناپاد هر ۳ روز یک بار. تنها نگه داشتن ۵ پشتیبان اخیر.</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">خطا هنگام پشتیبان گیری خودکار پایگاه داده</string>
|
||||
<string name="database_import_label">وارد کردن پایگاه داده</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">وارد کردن یک پایگاه داده باعث جایگزین تمام اشتراکهای فعلی و سابقه پخش شما خواهد شد. شما باید پایگاه داده فعلی خود را به عنوان پشتیبان خارج کنید. آیا شما میخواهید جایگزین کنید؟</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">وارد کردن یک پایگاه داده باعث جایگزینی تمام اشتراکهای کنونی و سابقه پخش شما خواهد شد. باید پایگاه داده کنونی خود را به عنوان پشتیبان خارج کنید. آیا میخواهید جایگزین کنید؟</string>
|
||||
<string name="please_wait">لطفاً شکیبا باشید…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">خطا در خارج کردن</string>
|
||||
<string name="export_success_title">خارج کردن موفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">برای خواندن پروندهٔ OPML نباز به دسترسی حافظهٔ خارجی است</string>
|
||||
<string name="successful_import_label">وارد کردن موفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="import_ok">لطفاً OK را فشار دهید تا آنتن پاد دوباره راه اندازی شود</string>
|
||||
<string name="import_ok">لطفاً OK را فشار دهید تا آنتناپاد دوباره آغاز شود</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">این پایگاه داده با نگارشی جدیدتر از آنتناپاد برونریزی شده. نصب کنونیتان هنوز نمیداند که چگونه باید مدیریتش.</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">خارج کردن علاقه مندی ها</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">خارج کردن برگزیدگان</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">محبوبهای ذخیره شده در پرونده برونریخته شدند</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">تنظیم زمانسنج خواب</string>
|
||||
@ -532,35 +503,35 @@
|
||||
<string name="auto_enable_change_times">زمانهای تعویض</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">زمانسنج خواب به کار افتاد</string>
|
||||
<!--Synchronisation-->
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">گزینش فراهمگر همگام سازی</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">میتوانید فراهمگری را برای همگام سازی اشتراکها و وضعیت پخش قسمتهایتان برگزینید</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">گزینش فراهمگر همگام سازی</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">جیپادر دات نت خدمت همگامسازی پادپخش آزادیست که میتوانید روی کارساز خوتان نصبش کنید. جیپادر دات نت مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">جیپادرسینک کارهٔ نکستکلودی آزاد است که میتوانید به سادگی روی کارساز خودتان نصبش کنید. این کاره مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">میتوانید کارساز خودتان را برای همگامسازی برگزینید. لطفاً پس از مشخّص کردن کارساز همگامسازی ترجیحیتان نشانیش را اینجا وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">گزینش فراهمکننده همگام سازی</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">میتوانید چند فراهمکننده را برای همگام سازی اشتراکها و وضعیت پخش قسمتهایتان برگزینید</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">گزینش فراهمکننده همگام سازی</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net خدمت همگامسازی پادپخش آزادی است که میتوانید روی کارساز خودتان نصبش کنید. جیپادر دات نت مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">جیپادرسینک برنامه نکستکلودی آزاد است که میتوانید به سادگی روی کارساز خودتان نصبش کنید. این کاره مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">میتوانید کارساز خودتان را برای همگامسازی برگزینید. لطفاً پس از مشخص کردن کارساز همگامسازی ترجیحیتان، نشانیاش را اینجا وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">نشانی کارساز</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">برای ورود به سیستم اقدام کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">با استفاده از مرورگر وب باز شده اجازه دسترسی بدهید و به AntennaPod بازگردید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">با استفاده از مرورگر وب باز شده دسترسی بدهید و به آنتناپاد برگردید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">ورود</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">لطفاً گواهیهای حسابتان روی کارساز همگامسازی را فراهم کنید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">رمز عبور و داده ها رمزگذاری نمی شوند!</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">گذرواژه و دادهها رمزنگاری نمیشوند!</string>
|
||||
<string name="username_label">نام کاربری</string>
|
||||
<string name="password_label">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">وارد شدن</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">لطفاً افزارهای که روی کارساز همگامسازی ایجاد کردید را گزیده یا افزارهای جدید بسازید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">لطفاً دستگاهی که روی کارساز همگامسازی ساختهاید را گزیده یا یکی جدید بسازید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">نام دستگاه</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod برروی %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">آنتناپاد برروی %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">دستگاههای موجود</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">ایجاد دستگاه</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تبریک می گویم! حساب gpodder.net شما اکنون با دستگاه شما پیوند داده شده است. آنتن پاد از این پس اشتراک های دستگاه شما را با حساب gpodder.net خود به طور خودکار همگام سازی می کند.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">ساخت دستگاه</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تبریک می گویم! حساب gpodder.net شما اکنون با دستگاه شما پیوند داده شده. آنتناپاد از این پس اشتراک های دستگاه شما را با حساب gpodder.net خود به طور خودکار همگام سازی می کند.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغییر اطلاعات ورود</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">اطلاعات ورود به سیستم حساب gpodder.net خود را تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">اکنون همگام سازی کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">اکنون همگامسازی کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">اشتراک و تغییرات وضعیت قسمت را همگام کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">اجبار به همگام سازی کامل</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">اجبار به همگامسازی کامل</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">همه اشتراکها و وضعیتهای قسمت را دوباره همگامسازی کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">خروج</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">وارد شده به عنوان %1$s روی %2$s.\n\nپس از خروج میتوانید فراهمگر همگام سازیتان را برگزینید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">وارد شده به عنوان %1$s روی %2$s.\n\nپس از خروج میتوانید فراهمگر همگامسازیتان را برگزینید.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">خروج موفقیت آمیز بود</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">خطای همگامسازی gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"هنگام همگامسازی خطایی رخ داد: "</string>
|
||||
@ -568,13 +539,13 @@
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">شکست خورد</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">نامهای کاربری فقط میتوانند شامل حروف، ارقام، خطهای تیره و زیرخطها باشند.</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">گزینش شاخهٔ داده</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory">گزینش پوشه داده</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s از %2$s آزاد</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">وقتی برنامه دیگری می خواهد صداها را پخش کند ، به جای کاهش میزان صدا ، پخش را متوقف کن</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">مکث برای وقفهها</string>
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_tagline">از %1$s، %2$s%3$d%4$s ساعت پادپخش پخش کردهاید.</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">میخواهید بپیوندید؟ چه بخواهید ترجمه، پشتیبانی، طرّاحی یا کدزنی کنیید از داشتنتان خوشحال خواهیم بود!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">میخواهید بپیوندید؟ چه بخواهید ترجمه، پشتیبانی، طراحی یا کدزنی کنید از داشتنتان خوشحال خواهیم بود!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">کشف راههایی برای مشارکت</string>
|
||||
<string name="rating_rate">رتبهدهی به آنتناپاد</string>
|
||||
<string name="rating_later">بعداً</string>
|
||||
@ -582,12 +553,12 @@
|
||||
<string name="subscribe_label">اشتراک</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">عقب</string>
|
||||
<string name="rewind_label">عقب زدن</string>
|
||||
<string name="rewind_label">پسروی</string>
|
||||
<string name="increase_speed">افزایش سرعت</string>
|
||||
<string name="decrease_speed">کاهش سرعت</string>
|
||||
<string name="media_type_video_label">ویدئو</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">قسمت در حال بارگیری است</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">در لیست پخش</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">در فهرست پخش</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">علامتگذاری به عنوان مورد علاقه</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">در صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="is_played">پخش شده</string>
|
||||
@ -595,24 +566,23 @@
|
||||
<string name="position">موقعیت: %1$s</string>
|
||||
<string name="remaining_time">زمان اجرا:%1$s</string>
|
||||
<string name="play_chapter">اجرای فصل</string>
|
||||
<string name="prev_chapter">فصل قبل</string>
|
||||
<string name="prev_chapter">فصل پیش</string>
|
||||
<string name="next_chapter">فصل بعد</string>
|
||||
<string name="shuffle_suggestions">بُر زدن پیشنهادها</string>
|
||||
<string name="add_preset">اضافه کردن پیش تنظیم</string>
|
||||
<string name="add_preset">افزودن پیش تنظیم</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">احراز هویت</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">تغییر نام کاربری و گذرواژهتان برای این پادپخش و قسمتهایش</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">برچسبها</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">تغییر برچسبهای این پادپخش برای کمک به سازماندهی اشتراکهایتان</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">نمایش این قسمت در سیاههٔ اصلی</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">نمایش این قسمت در فهرست اصلی</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">تنها برجسبهای معمول از تمامی اشتراکهای گزیده نشان داده میشوند. دیگر برچسبها تأثیر نمیپذیرند.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">تنظیمات بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">پالایهٔ قسمت</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">لیست اصطلاحاتی که برای تصمیم گیری در مورد درج یا حذف یک قسمت هنگام بارگیری خودکار استفاده می شود</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">فهرست اصطلاحاتی که هنگام بارگیری خودکار برای تصمیم گیری درباره بودن یا نبودن یک قسمت استفاده میشود</string>
|
||||
<string name="add_term">افزودن عبارت</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">قسمت های حاوی هر یک از عبارات زیر را حذف کنید</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">قسمتهای دارای هر یک از عبارات زیر را بردارید</string>
|
||||
<string name="include_terms">فقط قسمت هایی را شامل هر یک از عبارات زیر را نگه دار</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">حذف قسمتهای کوتاهتر از</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">برداشتن قسمتهای کوتاهتر از</string>
|
||||
<string name="keep_updated">بهروز ماندن</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">شامل شدن این پادپخش هنگام نوسازی (خودکار) همهٔ پادپخشها</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">همین روزها</string>
|
||||
@ -631,14 +601,12 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">آد</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">شن</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">یک</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">درون ریختن اشتراکها از کارههای تکمنظوره…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">جست.جوی پادپخش…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">جستوجوی پادپخشهای اپل</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">جستوجوی پادکست ایندکس</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">جستجوی پادپخشهای اپل</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">جستجوی Podcast Index</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">در fyyd جستجو کن</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">افزودن پادپخش با نشانی خوراک</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">افزودن پادپخش با نشانی RSS</string>
|
||||
<string name="discover">کشف کردن</string>
|
||||
<string name="discover_hide">پنهان کردن</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">شما مخفی کردن پیشنهادات را انتخاب کرده اید.</string>
|
||||
@ -647,23 +615,23 @@
|
||||
<string name="search_powered_by">نتایج توسط %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">کشور را انتخاب کنید</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">پوشه محلی را اضافه کنید</string>
|
||||
<string name="add_local_folder">پوشه محلی را بیافزایید</string>
|
||||
<string name="local_folder">پوشه محلی</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder">اتصال دوباره پوشه محلی</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">در صورت عدم پذیرش اجازه ، می توانید این را برای اتصال مجدد به همان پوشه قبلی استفاده کنید. پوشه دیگری را انتخاب نکنید.</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">این پادپخش مجازی با افزودن شاخهای به آنتنتاپاد ایجاد شده.</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">در صورت نپذیرش اجازه ، میتوانید این را برای اتصال مجدد به همان پوشه پیشین استفاده کنید. پوشه دیگری را انتخاب نکنید.</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">این پادپخش مجازی با افزودن پوشهای به آنتناپاد ساخته شده.</string>
|
||||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">ناتوان در آغاز مدیر پروندهٔ سامانه</string>
|
||||
<string name="filter">فیلتر</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">مورد علاقه</string>
|
||||
<string name="not_favorite">مورد علاقه نیست</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">بارگیریشده</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">برگزیده</string>
|
||||
<string name="not_favorite">برگزیده نیست</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">بارگرفته</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">بارگیرینشده</string>
|
||||
<string name="queued_label">در صف گذاشته شد</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">در صف گذاشته نشد</string>
|
||||
<string name="has_media">رسانه دارد</string>
|
||||
<string name="no_media">رسانه ندارد</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">متوقف شد</string>
|
||||
<string name="not_paused">مکث نشده</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">مکث کردن</string>
|
||||
<string name="not_paused">مکث نمیکند</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">پخش شد</string>
|
||||
<string name="not_played">اجرا نشده</string>
|
||||
<string name="filename">نام پرونده</string>
|
||||
@ -671,55 +639,55 @@
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">موقعیت پخش را لحاظ کنید</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">پایگاه وب قسمت</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">پیام اجتماعی</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">آدرس فایل رسانه</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">نشانی رسانه</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">پروندهٔ رسانه</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">شروع از</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">آغاز شدن از</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
<string name="audio_controls">کنترل های صوتی</string>
|
||||
<string name="audio_controls">هدایتهای صدا</string>
|
||||
<string name="playback_speed">سرعت پخش</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">تعییر به فقط صدا</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">تغییر به فقط صدا</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">نوع</string>
|
||||
<string name="proxy_type_label">گونه</string>
|
||||
<string name="host_label">میزبان</string>
|
||||
<string name="port_label">پورت</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">تست</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">چک کردن…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">تست موفق بود</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">تست ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="port_label">درگاه</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">آزمون</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">در حال بررسی…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">آزمون موفّق</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">آزمون ناموفّق</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">میزبان نمی تواند خالی باشد</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">میزبان آدرس IP یا دامنه معتبر نیست</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">میزبان نشانی IP یا دامنه درست نیست</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">پورت معتبر نیست</string>
|
||||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||||
<string name="subscription_num_columns">تعداد ستون ها</string>
|
||||
<!--Notification channels-->
|
||||
<string name="notification_group_errors">خطاها</string>
|
||||
<string name="notification_group_news">اخبار</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">نیاز به انجام کاری</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">در صورت نیاز به اقدام به عملی ، به عنوان مثال در صورت نیاز به وارد کردن رمز عبور ، نشان داده شود.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">کنش لازم است</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">اگر کنش شما لازم باشد نشان داده میشود، مثل وقتی که نیاز به واردکردن گذرواژه باشد.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">قسمتهای درحال بارگیری</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">نشان داده شده هنگام بارگیری قسمتها.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">هنگام بارگیری قسمتها نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">در حال اجرا</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">دادن اجازهٔ واپایش پخش. این آگاهی اصلیایست که هنگام پخش یک پادپخش میبینید.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">دانلود ناموفق</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">دادن اجازهٔ هدایت پخش. این آگاهساز اصلی است که هنگام پخش یک پادپخش میبینید.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">دریافت ناموفق</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">نمایش به هنگامی که بارگیری یا بروزرسانی فید با شکست مواجه می شود.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">هنگامی که همگام سازی gpodder انجام نشد نشان داده می شود.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">همگامسازی ناموفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">هنگامی که همگامسازی gpodder انجام نشد نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">قسمت جدید</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">نمایانده هنگام یافتن قسمت جدیدی از یک پادپخش هنگام به کار افتاده بودن آگاهیها</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">هنگامی که قسمتی جدید از یک پادپخش یافت شود نمایش داده میشود، جایی که آگاهسازی روشن باشد</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">تنظیمات ویجت</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">ایجاد ویجت</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">تیرگی</string>
|
||||
<string name="widget_settings">تنظیمات ابزارک</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">ساخت ابزارک</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">شفافیت</string>
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">تنظیم با موفقیت به روز شد.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">گویا زیاد پخش جریانی میکنید. میخواهید سیاهههای قسمتها دکمهٔ جریان را نشان دهند؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">گویا زیاد بارگیری میکنید. میخواهید سیاهههای قسمتها دکمهٔ بارگیری را نشان دهند؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">گویا زیاد پخش جریانی میکنید. میخواهید فهرستهای قسمتها دکمهٔ جریان را نمایش دهند؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">گویا زیاد بارگیری میکنید. میخواهید فهرست قسمتها دکمهٔ بارگیری را نمایش دهند؟</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">میانبر اشتراک</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">اشتراک را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">افزودن میانبر</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">همهٔ پادپخشها »</string>
|
||||
<string name="discover_more">کشف بیشتر »</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">حذف پخششدهها</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">پاککردن پخششدهها</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">زمان پرش پیشبرد سریع</string>
|
||||
<plurals name="time_days_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d روز</item>
|
||||
@ -729,32 +697,27 @@
|
||||
<item quantity="one">%d روز پس از پایان یافتن</item>
|
||||
<item quantity="other">%d روز پس از پایان یافتن</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d قسمت بار گرفته حذف شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d قسمت بار گرفته حذف شدند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="fast_forward_label">پیشبرد سریع</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">قسمتهای جدید اینجا ظاهر خواهند شد. میتوانید تصمیم بگیرید که به آنها علاقه دارید یا نه.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">ویژگی آزمایشی: دسترسی به مهمترین صفحهها از هرجا با یک لمس</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">کران قسمت</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">دسترسی به مهمترین صفحهها از هرجا با یک لمس</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">بیشینه قسمت</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همهٔ قسمتها را از صف بردارید.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش «%1$s»، تاریخچهٔ پخش و آمارهایش را بردارید. پروندههای موجود در شاخهٔ منبع محلی حذف نخواهد شد.</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">کنشهای چندگزینهای نمایانده در پایین</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش «%1$s»، تاریخچه پخش و آمارهایش را بردارید. پروندههای موجود در پوشه منبع محلی پاک نخواهند شد.</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">کنشهای چندگزینهای نمایش داده شده در پایین</string>
|
||||
<string name="show_transcript">نمایش ترانوشته</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">دنبال کردن صدا</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">پیوندی که زدهاید نشانی پادپخش معتبری ندارد. لطفاً پیوند را تأیید و دوباره تلاش گرده یا به صورت دستی پادپخش را جستوجو کنید.</string>
|
||||
<string name="theming">زمینش</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">حذف پیش از بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">حذف خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">حذف قسمتها هنگام تکمیل پخش</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">تغییر موارد نمایانده در کشوی پیمایش یا پیمایش پایینی</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">پیوندی که زدهاید نشانی پادپخش درستی ندارد. لطفاً پیوند را تأیید و دوباره تلاش کنید و یا به صورت دستی پادپخش را جستجو کنید.</string>
|
||||
<string name="theming">تغییر ظاهر</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">پاککردن پیش از بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">پاککردن خودکار</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">پاککردن قسمتها هنگام تکمیل پخش</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">تغییر موارد نمایان شده در کشوی پیمایش یا پیمایش پایینی</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">سفارشی سازی تعداد ثانیهها برای پرش به پیش هنگام زدن دکمهٔ پیشبرد</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">نمایش عنوانها</string>
|
||||
<string name="episode_information">اطّلاعات قسمت</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">منتظر نوسازی اشتراکها…</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">سیاهه</string>
|
||||
<string name="section_shown">نمایانده</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همهٔ بارگیریهای پخش شده را حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">فهرست</string>
|
||||
<string name="section_shown">نمایش داده شده</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همهٔ بارگیریهای پخش شده را پاک کنید.</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">همهٔ قسمتهای اخیر را پخش کردهاید. چیزی برای شگفتی نیست ;)</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">پیمایش پایینی</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started">آغاز شده</string>
|
||||
@ -787,39 +750,39 @@
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">سفارشی سازی پیمایش</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">شکست بارگیری قسمت</string>
|
||||
<string name="preview_episodes">پیشنمایش قسمتها</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">حذف پس از پخش کردن</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">پاککردن پس از پخش</string>
|
||||
<string name="download_started_talkback">آغاز بارگیری %1$s</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">میتوانید هر قسمتی را برای گوش دادن برونخط بار بگیرید.</string>
|
||||
<string name="download_completed_talkback">تکمیل بارگیری %1$s</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">بارگیری خودکار در صورت رسیدن به این عدد متوقّف میشود</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">حذف قسمتها پس از پخش یا هنگام نیاز بارگیری خودکار به فضا</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">بارگیری خودکار در صورت رسیدن به این عدد به پایان میرسد</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">پاککردن قسمتها پس از پخش یا وقتی بارگیری خودکار نیاز به فضا دارد</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">بار گرفتن با دادهٔ همراه برای %d دقیقهٔ آینده</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">لطفاً پایهٔ شاخهٔ دادهتان را برگزینید. آنتاپاد زیرشاخههای مرتبط را ایجاد خواهد کرد.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">لطفاً پوشه پایه دادهتان را برگزینید. آنتناپاد زیرشاخههای مرتبط را خواهد ساخت.</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">میتوانید با بارگیری قسمتها یا نگه داشتن طولانی رویشان و گزینش «افزودن به صف» بیفزاییدشان.</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">مجموع اندازهٔ %d قسمت روی افزاره</item>
|
||||
<item quantity="other">مجموع اندازهٔ %d قسمت روی افزاره</item>
|
||||
<item quantity="one">کل حجم %d قسمت روی دستگاه</item>
|
||||
<item quantity="other">کل حجم %d قسمت روی دستگاه</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">آنتاپاد به دست داوطلبانی در زمان آزادشان توسعه داده شده. قدر کارشان را با دادن رتبهٔ خوب بدانید.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش «%1$s»، همهٔ قسمتهایش (از جمله بارگرفتهها)، تاریخچهٔ پخش و آمارهایش را حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش گزیده، همهٔ قسمتهایش (از جمله بارگرفتهها)، تاریخچهٔ پخش و آمارهایش را حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">هنوز مشترک این پادپخش نیستید. برای دسترسی آسانتر و نگه داشتن تاریخجهٔ پخشش، به رایگان مشترک شوید.</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغییر دادن نشانی خوراک میتواند وضعیت پخش و سیاهه کردن پادپخش را به آسانی خراب کند. تغییرش را توصیه نکرده و در صورت خراب شدن چیزی پشتیبانی ارائه نخواهیم داد. این کار بازگشتپذیر نیست. اشتراکهای خراب نمیتوانند با تغییر دوبارهٔ نشانی درست شوند. توصیه میکنیم پیش از ادامه، پشتیبان بگیرید.</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">آنتناپاد به دست داوطلبانی در زمان آزادشان توسعه یافته. با دادن رتبه خوب از آنان قدردانی کنید.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش «%1$s»، همهٔ قسمتهایش (از جمله بارگرفتهها)، تاریخچه پخش و آمارهایش را پاک کنید.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">لطفاً تأیید کنید که میخواهید پادپخش گزیده، همهٔ قسمتهایش (دارای بارگرفتهها)، تاریخچه پخش و آمارهایش را بردارید.</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">هنوز مشترک این پادپخش نیستید. برای دسترسی آسانتر و نگهداشتن تاریخچه پخشاش، رایگان مشترک شوید.</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغییر دادن نشانی خوراک میتواند وضعیت پخش و فهرست کردن پادپخش را به آسانی خراب کند. تغییرش را توصیه نکرده و در صورت خراب شدن چیزی پشتیبانی ارائه نخواهیم داد. این کار بازگشتپذیر نیست. اشتراکهای خراب نمیتوانند با تغییر دوبارهٔ نشانی درست شوند. توصیه میکنیم پیش از ادامه، پشتیبان بگیرید.</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">صندوق »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">بارگیریها »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">اشتراکها »</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">تازه سازی پادپخشها</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">نو ساختن پادپخشها</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">که یعنی روزانه %1$s تا آغاز %2$d.</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">صف</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">صف »</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">قسمتها »</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">افزودن</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">تأیید درخواست حذف برچسب «%1$s».</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">تأیید درخواست پاککردن برچسب «%1$s».</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">پاک سازی</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">صندوق</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">بارگیریها</string>
|
||||
<string name="disabled">از کار افتاده</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">حذف برچسب</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">پاککردن برچسب</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">پیشگزیدهٔ سراسری (%1$s)</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">قسمتها</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">اشتراکها</string>
|
||||
@ -835,41 +798,44 @@
|
||||
<item quantity="other">ساعت از %1$d قسمت\nدر صفتان منتظر است</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">تحلیلهایی روی زمان ارائه قسمتها و زمان تکمیلتان انجام دادهایم. نتیجهگیریمان؟</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">قسمتهایی معادل %1$d٪ از %2$d اشتراکهای فعّالتان در امسال را پخش کردهاید. چهطور است سری به «%3$s» بزنید؟</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">شمارهها دروغ نمیگویند. و با پخش فقط %1$d٪ از %2$d اشتراک فعّالتان در امسال، احتمالاً درست میگوییم.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">قسمتهایی معادل %1$d٪ از %2$d اشتراکهای فعّالتان در امسال را پخش کردهاید. چهطور است سری به «%3$s» بزنید؟</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">شمارهها دروغ نمیگویند. با پخش تنها %1$d%% از %2$d اشتراک فعالتان در امسال، احتمالاً درست میگوییم.</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">ساعت قسمتهایی\nاز %1$d پادپخش را پخشکردهاید</item>
|
||||
<item quantity="other">ساعت قسمتهایی\nاز %1$d پادپخش مختلف را پخشکردهاید</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">بارگیری خودکار قسمتهای جدید. میتواند برای هر پادپخشی پایمال شود.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">بارگیری خودکار قسمتهای صف شده</string>
|
||||
<string name="episode_lists">سیاهههای قسمت</string>
|
||||
<string name="episode_lists">فهرستهای قسمت</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">پخش از صفحهٔ بارگیریها</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">نمایش دکمهٔ پخش به جای دکمهٔ حذف روی صفحهٔ بارگیری</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">نمایش دکمهٔ پخش به جای دکمهٔ پاککردن در صفحهٔ بارگیری</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">مجموع</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">پخش شده</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">نشان داده شده هنگام بررسی قسمتهای جدید.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">هنگام بررسی برای قسمتهای جدید نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">بازبینی سال</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">آمار سال گذشته و برترین پادپخشهایتان. فقط روی تلفن خودتان.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">در پادپخشهایتان</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">ایجاد شده به صورت محرمانه روی تلفنتان</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">محرمانه روی تلفنتان ساخته شده</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">امسال</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">و هنوز کمی بیشتر برای امسال دارید</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">که یعنی روزانه %1$s تا آغاز %2$d. اگر از چند قسمت بپرید میتوانید سال را تمیز آغاز کنید.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">که یعنی روزانه %1$s تا آغاز %2$d. صبر کنید ببینم… چی؟</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">آسانگیرید</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">عموماً قسمتها را %1$s پس از ارائهشان گوش میکنید.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">معمولا قسمتها را %1$s پس از ارائهشان گوش میکنید.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">معتاد پادپخشید</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">همچنین کنجکاو شدیم بدانیم به پادپخشهاییی که مشترکشان میشوید گوش میدهید یا نه؟</string>
|
||||
<string name="enabled">به کار افتاده</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">تمیز!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">که امسال هم با ما بودید!\n\nنخستین قسمتتان با ما را در %1$s پخش کردید. افتخار ما خدمت به شما از آن زمان است.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">که امسال به ما پیوستید!\n\nچه از کارهای دیگر آمده باشید چه تجریهٔ پادپخشتان را با ما آغازیده باشید، از داشتنتان خوشنودیم!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">که امسال به ما پیوستید!\n\nچه از برنامهای دیگر آمده باشید چه تجریهٔ پادپخشتان را با ما آغاز کرده باشید، از داشتنتان خوشنودیم!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">سپاس</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">اکنون بیایید نگاهی به پادپخشهای محبوبتان بیندازیم…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">پادپخشهای محبوبم</string>
|
||||
<string name="echo_share">سال %d در پادپخشها. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">اکنون بیایید نگاهی به پادپخشهای برگزیدهتان بیندازیم…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">پادپخشهای برگزیدهام</string>
|
||||
<string name="echo_share">سال %d من در پادپخشها. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">با نگاهی به اعداد، گمان میکنیم گردآورندهاید</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">بررسی شد. گردآوری وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">قسمتهایی معادل %1$d٪ از %2$d اشتراکهای فعّالتان در امسال را پخش کردهاید. شرط میبندم میزتان را هم تمیز میکنید!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">شما امسال قسمتهایی از %1$d%% اشتراک از %2$d اشتراک فعال خود را پخش کردهاید. شرط میبندیم که میز کارتان را هم تمیز نگه میدارید!</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">نمایش دیدگاهها</string>
|
||||
<string name="rss_address">نشانی RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">بارگیری خودکار فعال شد.قسمتها به صندوق ورودی افزوده میشوند و پس از پایان بارگیری به صف میروند.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Lataukset</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Latausloki</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Tilaukset</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Tilausluettelo (vain sivuvalikko)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Tilausluettelo</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Peruuta lataus</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Toistohistoria</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Vuosia</string>
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@
|
||||
<string name="home_welcome_title">Tervetuloa AntennaPodiin!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Et ole vielä tilannut yhtään podcastia. Avaa valikko lisätäksesi podcastin.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Et antanut lupaa.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Mukauta kotinäkymä</string>
|
||||
<string name="configure_home">Määritä kotinäyttö</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Piilotettu</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Avaa menu</string>
|
||||
@ -107,8 +107,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Aina</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Ei koskaan</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lisää saapuneisiin</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lisää jonoon, poista automaattinen lataaminen käytöstä</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ei mitään, poista automaattinen lataaminen käytöstä</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lisää jonoon</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ei mitään</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Ei koskaan</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kun ei ole suosikeissa</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kun ei ole jonossa</string>
|
||||
@ -165,42 +165,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Podcastien päivittäminen mobiilidatayhteydellä on poistettu käytöstä asetuksissa.\n\nHaluatko silti päivittää?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Lataa</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Ladataan %d jakso.</item>
|
||||
<item quantity="other">Ladataan %d jaksoa.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Toista</string>
|
||||
<string name="pause_label">Tauko</string>
|
||||
<string name="stream_label">Suoratoista</string>
|
||||
<string name="delete_label">Poista</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Poista saapuneista</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Poistettu saapuneista</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Merkitse toistetuksi</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Vaihda toistettu-tila</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Merkattu toistetuksi</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Merkattu toistamattomaksi</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Merkitse luetuksi</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Jaksoa pitää toistaa siirtyäksesi kohtiin</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso merkitty toistetuksi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa merkitty toistetuksi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Merkitse toistamattomaksi</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Merkitse lukemattomaksi</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso merkitty soittamattomaksi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa merkitty toistamattomaksi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Lisää jonoon</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso lisätty jonoon.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa lisätty jonoon.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Poista jonosta</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso poistettu jonosta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa poistettu jonosta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso poistettu saapuneista.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa poistettu saapuneista.</item>
|
||||
@ -209,8 +183,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Poista suosikeista</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Vieraile verkkosivustolla</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Ohita jakso</string>
|
||||
<string name="reset_position">Nollaa toistosijainti</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ei valittuja nimikkeitä</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">onnistui</string>
|
||||
<string name="download_pending">Lataus odottamassa</string>
|
||||
@ -565,7 +537,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_label">Tunnisteet</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Muokkaa tämän podcastin tunnisteita tilaustesi järjestelemisen avuksi</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Näytä tämä podcast päälistassa</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Automaattisen latauksen asetukset</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Jaksosuodin</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista termeistä joilla valitaan jakso automaattiseen lataukseen</string>
|
||||
<string name="add_term">Lisää termi</string>
|
||||
@ -587,8 +558,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">pe</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">la</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">su</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tuodaan tilauksia yksikäyttöisistä sovelluksista…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Etsi podcastia…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Etsi Apple Podcasteista</string>
|
||||
@ -682,7 +651,6 @@
|
||||
<string name="statistics_view_all">Kaikki podcastit »</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">Lista</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPodia kehittävät vapaaehtoiset vapaa-ajallaan. Jaa arvostuksesi heidän työstään jättämällä hyvä arvosana.</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Poistaminen poistaa jakson AntennaPodista ja mediatiedoston laitteen tallennustilasta. Sitä ei voi ladata uudelleen AntennaPodin kautta.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Poista ennen automaattista lataamista</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">Uusien jaksojen toiminta</string>
|
||||
<string name="shuffle_suggestions">Sekoitusehdotukset</string>
|
||||
@ -720,7 +688,6 @@
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Monivalintatoiminnot näkyvät alareunassa</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN-sovelluksesi teeskentelee olevansa mobiiliverkko (mittariyhteys). Podcastien päivittäminen mobiilidatayhteydellä on poissa käytöstä asetuksista.\n\nHaluatko silti virkistää? Jos haluat korjata tämän ongelman, ota yhteyttä VPN-sovelluksesi tekijöihin.</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Näytä transkriptio</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Seuraa ääntä</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Ei transkriptiota</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Napautamasi linkki ei sisällä kelvollista podcastin URL-osoitetta. Tarkista linkki ja yritä uudelleen tai etsi podcast manuaalisesti.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Käytätkö VPN:aa? VPN-sovelluksesi teeskentelee olevansa mobiiliverkko (mitattu yhteys). Jos haluat korjata tämän ongelman, ota yhteyttä VPN-sovelluksesi tekijöihin.\n- Etkö käytä VPN:aa? Avaa Androidin Wi-Fi-asetukset ja muuta Wi-Fi-verkkosi tyyppiä niin, että sitä ei mitata.</string>
|
||||
@ -765,7 +732,7 @@
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Vahvista, että haluat poistaa kaikki toistetut lataukset.</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Ladataan mobiilidatayhteyden kautta seuraavan %d minuutin ajan</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Alareunanavigointi</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Beta-ominaisuus: Pääset tärkeimpiin näyttöihin missä tahansa, yhdellä napautuksella</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Pääset tärkeimpiin näyttöihin mistä tahansa, yhdellä napautuksella</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Nextcloudiin kirjautuminen ei onnistu.\n\n- Tarkista verkkoyhteytesi.\n- Varmista, että käytät oikeaa palvelinosoitetta.\n- Varmista, että gpoddersync Nextcloud -liitännäinen on asennettu.</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">ladattu</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">käytetty tila</string>
|
||||
@ -781,10 +748,6 @@
|
||||
<item quantity="one">%d päivä lopettamisen jälkeen</item>
|
||||
<item quantity="other">%d päivää lopettamisen jälkeen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d ladattu jakso poistettu.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ladattua jaksoa poistettu.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Jakson lataus epäonnistui</string>
|
||||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d tunti</item>
|
||||
@ -825,7 +788,7 @@
|
||||
<string name="episodes_label_more">Jaksot »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Jono »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Saapuneet »</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Lataa uudet jaksot automaattisesti. Voidaan ohittaa podcastia kohden.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Lataa jaksot automaattisesti postilaatikosta. Voidaan ohittaa podcast-kohtaisesti.</string>
|
||||
<string name="disabled">Poistettu käytöstä</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Vahvista, että haluat poistaa tunnisteen \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Syöttämäsi osoite on verkkosivuston osoite, ei podcastin RSS-osoite.</string>
|
||||
@ -870,4 +833,52 @@
|
||||
<string name="echo_share">Vuodeni %d podcasteissa. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Laajamittainen oletus (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Poista tunniste</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automaattinen lataus kytketty päälle. Episodit lisätään viestilaatikkoon, josta ne siirretään jonoon, kun lataus on valmis.</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-osoite</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Näytä kommentit</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Ladataan %d jakso.</item>
|
||||
<item quantity="other">Ladataan %d jaksoa.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d ladattu jakso poistettu.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ladattua jaksoa poistettu.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Poistettu postilaatikosta</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Merkitse toistetuksi</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Merkitty toistetuksi</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Merkitty toistamattomaksi</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Päästäksesi sijainteihin sinun on toistettava jakso</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Merkitse toistamattomaksi</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso lisätty jonoon.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa lisätty jonoon.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso poistettu jonosta.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa poistettu jonosta.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Seuraa ääntä</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Olet poistumassa AntennaPodista</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Varmista, että luotat verkkosivustoon \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Palauta toistokohta</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Ei valittuja kohteita</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Poistaminen poistaa jakson AntennaPodista ja poistaa mediatiedoston laitteen tallennustilasta. Sitä ei voi ladata uudelleen AntennaPodin kautta.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso siirretty ylimpään kohtaan.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa siirretty ylimpään kohtaan.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d jakso siirretty alimpaan kohtaan.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d jaksoa siirretty alimpaan kohtaan.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Ei jaksoja tiedossa, mutta uusia jaksoja odottavat sinua!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Siirry postilaatikkoon</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Lataa jaksot automaattisesti postilaatikosta</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Podcast en cours de suppression</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Mettre à jour tout le podcast</string>
|
||||
<string name="multi_select">Sélection multiple</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Sélectionner ceux au-dessus</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Sélectionner ceux en-dessous</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Afficher les actions de sélection multiple en bas</string>
|
||||
<string name="filtered_label">Filtré</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">La dernière mise à jour a échoué. Taper pour plus de détails.</string>
|
||||
@ -188,68 +188,28 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Votre application VPN apparaît comme une connexion mobile (limitée). Dans les préférences l\'usage de ce type de connexion est désactivé pour la mise à jour des podcasts.\n\nVoulez-vous quand même mettre à jour vos podcasts ? Si vous voulez régler ce problème, contactez les créateurs de votre application VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Télécharger</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Téléchargement d\'%d épisode.</item>
|
||||
<item quantity="many">Téléchargement de %d épisodes.</item>
|
||||
<item quantity="other">Téléchargement de %d épisodes.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Lire</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pause</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streaming</string>
|
||||
<string name="delete_label">Supprimer</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode téléchargé supprimé.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes téléchargés supprimés.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes téléchargés supprimés.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Supprimer de la boîte de réception</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Supprimé de la boîte de réception</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marquer comme lu</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Modifier l\'état de lecture</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marqué comme lu</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marqué comme non lu</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marquer comme lu</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Pour changer la position l\'épisode doit être en cours de lecture</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode marqué comme lu.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes marqués comme lus.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes marqués comme lus.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marquer comme non lu</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marquer comme non lu</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode marqué comme non lu.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes marqués comme non lus.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes marqués comme non lus.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Ajouter à la liste de lecture</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode ajouté à la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes ajoutés à la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes ajoutés à la liste de lecture.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Supprimer de la liste de lecture</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode supprimé de la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes supprimés de la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes supprimés de la liste de lecture.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode supprimé de la boîte de réception.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes supprimés de la boîte de réception.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes supprimés de la boîte de réception.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Ajouter aux favoris</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Transcription</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Voir la transcription</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcription</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Suivre l\'audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Aucune transcription</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Supprimer des favoris</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Ouvrir le site web</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Passer cet épisode</string>
|
||||
<string name="reset_position">Réinitialiser la position de lecture</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Rien n\'a été sélectionné</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">La suppression d\'un épisode dans AntennaPod le supprime aussi de votre appareil. Il sera définitivement perdu et ne pourra pas être \"retélécharger\" à partir d\'AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">terminé</string>
|
||||
<string name="download_pending">Téléchargement en attente</string>
|
||||
@ -293,7 +253,7 @@
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Le podcast suggéré n\'a pas de flux RSS mais AntennaPod a trouvé un lien qui pourrait correspondre</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Authentification requise</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmer le téléchargement avec la connexion mobile</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement avec la connexion mobile est désactivé dans les options. AntennaPod peut télécharger l\'épisode automatiquement plus tard quand le Wifi sera disponible.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement avec la connexion mobile est désactivé dans les options. AntennaPod peut télécharger l\'épisode automatiquement plus tard quand le Wi-Fi sera disponible.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Vous utilisez un VPN ? Votre application VPN apparaît comme une connexion mobile (limitée). Si vous voulez régler ce problème contactez les créateurs de votre application VPN.\n- Vous n\'utilisez pas de VPN ? Ouvrez les paramètres pour le Wi-Fi et changer son type en tant que \"non facturé à l\'usage\".</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Télécharger plus tard</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Télécharger quand même</string>
|
||||
@ -315,8 +275,8 @@
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Ne pas réafficher</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Effacer la liste</string>
|
||||
<string name="undo">Annuler</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Déplacer en haut de la liste</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">Déplacer en bas de la liste</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Déplacer au début de la liste</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">Déplacer à la fin de la liste</string>
|
||||
<string name="sort">Trier</string>
|
||||
<string name="keep_sorted">Conserver le tri</string>
|
||||
<string name="date">Date</string>
|
||||
@ -680,7 +640,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Modifier les tags de ce podcast pour classer vos abonnements</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Montrer dans la liste principale</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Seul les tags communs à tous les abonnements sélectionnés sont montrés. Les autres tags ne seront pas modifiés.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Préférences de téléchargement automatique</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtre d\'épisode</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Liste de mots permettant de décider si un épisode est à inclure ou à exclure des téléchargements automatiques</string>
|
||||
<string name="add_term">Ajouter le mot</string>
|
||||
@ -706,8 +665,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">vendredi</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">samedi</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">dimanche</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importation des abonnements à partir d\'applications à usage unique…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Trouver un podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Chercher sur Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -803,7 +760,7 @@
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navigation en bas</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">rythme de sortie</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Vous avez déjà lu tous les épisodes récents. Pas de quoi être surpris ! ;-)</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Vous pouvez ajouter des épisodes en les téléchargeant ou par un appui long sur eux pour choisir \"Ajouter à la liste de lecture\".</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Vous pouvez ajouter des épisodes en les téléchargeant ou avec un appui long sur eux pour choisir \"Ajouter à la liste de lecture\".</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Les nouveaux épisodes seront affichés ici. Vous pourrez décider s\'ils vous intéressent.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Vous pouvez télécharger les épisodes pour les écouter même sans connexion.</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
@ -891,13 +848,64 @@
|
||||
<string name="disabled">Désactivé</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">L\'adresse entrée est celle d\'un site web et pas d\'un lien RSS de podcast.</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Épisodes</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Télécharger automatiquement les nouveaux épisodes. Peut-être modifié pour chaque podcast dans ses paramètres.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Télécharger automatiquement les épisodes dans la boîte de réception. Peut-être modifié pour chaque podcast dans ses paramètres.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Téléchargement de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Effacer</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Plus</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Vous allez sortir d\'AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">Lien RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Le téléchargement automatique est activé. Les épisodes sont ajoutés à la boîte de réception puis déplacés dans la liste de lecture une fois téléchargés.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Assurez-vous que vous pouvez faire confiance au site \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Afficher les commentaires</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Voir les commentaires</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Marqué comme lu</item>
|
||||
<item quantity="many"/>
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Marqué comme non lu</item>
|
||||
<item quantity="many"/>
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Téléchargement d\'%d épisode.</item>
|
||||
<item quantity="many">Téléchargement de %d épisodes.</item>
|
||||
<item quantity="other">Téléchargement de %d épisodes.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode téléchargé supprimé.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes téléchargés supprimés.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes téléchargés supprimés.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Supprimé de la boîte de réception</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Marquer comme lu</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Pour changer la position l\'épisode doit être en cours de lecture</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Marquer comme non lu</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode ajouté à la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes ajoutés à la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes ajoutés à la liste de lecture.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode supprimé de la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes supprimés de la liste de lecture.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes supprimés de la liste de lecture.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Suivre l\'audio</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Vous allez sortir d\'AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Assurez-vous que vous pouvez faire confiance au site \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Réinitialiser la position de lecture</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Rien n\'a été sélectionné</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">La suppression d\'un épisode dans AntennaPod le supprime aussi de votre appareil. Il sera définitivement perdu et ne pourra pas être \"retélécharger\" à partir d\'AntennaPod.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode déplacé en haut de la liste.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes déplacés en haut de la liste.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes déplacés en haut de la liste.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d épisode déplacé en bas de la liste.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d épisodes déplacés en bas de la liste.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d épisodes déplacés en bas de la liste.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Téléchargement automatique des épisodes dans la boîte de réception</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Ouvrir la boîte de réception</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Vous n\'avez rien à lire mais des épisodes reçus vous attendent !</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -180,46 +180,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">A túa VPN compórtase como unha rede móbil (conexión medida). A actualización dos podcast sobre redes móbiles está desactivada nos axustes.\n\nQueres actualizar actualmente? Se queres solucionar este problema, contacta coas desenvolvedoras da túa app VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Descargar</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Descargando %d episodio.</item>
|
||||
<item quantity="other">Descargando %d episodios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Reproducir</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausar</string>
|
||||
<string name="stream_label">Difundir</string>
|
||||
<string name="delete_label">Borrar</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Eliminado %d episodio descargado.</item>
|
||||
<item quantity="other">Eliminados %d episodios descargados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Retirar da lista de novidades</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Retirado da lista de novidades</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cambiar estado de reprodución</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcado como reproducido</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como non reproducido</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Para ir á posición, debes reproducir o episodio</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio marcado como reproducido.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios marcados como reproducidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marcar como non reproducido</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como non lido</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio marcado como non reproducido.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios marcados como non reproducidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Engadir á cola</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio engadido a cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios engadidos a cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Eliminar da cola</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio eliminado da cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios elimnados da cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio eliminado das novidades.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios eliminados das novidades.</item>
|
||||
@ -227,14 +197,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Engadir a favoritos</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Mostrar transcrición</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcribir</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Seguir audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Sen transcrición</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Retirar dos favoritos</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visitar sitio web</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Omitir episodio</string>
|
||||
<string name="reset_position">Reiniciar a posición de reprodución</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Sen selección</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Ao eliminar quitas o episodio de AntennaPod e eliminas o ficheiro multimedia da almacenaxe do dispositivo. Non se poderá descargar outra vez usando AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">exitoso</string>
|
||||
<string name="download_pending">Descarga pendente</string>
|
||||
@ -366,7 +332,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Eliminar despois de reproducir</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Eliminación automática</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Elimina os episodios despois de reproducilos ou cando precisa espazo para a descarga automática</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Eliminación automática desde cartafoles locais</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Eliminación automática dende cartafoles locais</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Incluír cartafoles locais na ferramenta Eliminación Automática</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Ten en conta que respecto dos cartafoles locais eliminarás os episodios de AntennaPod e elimnarás os ficheiros multimedia da almacenaxe do dispositivo. Non poderás descargalos de novo usando AntennaPod. Activar eliminación automática?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episodios como reproducidos se aínda quedan un determinado número de segundos por reproducir</string>
|
||||
@ -520,9 +486,9 @@
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">Mostrar as túas subscricións a un amigo</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Mover as túas subscricións a outra app de podcast</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importar as túas subscricións desde outra app de podcast</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importar as túas subscricións dende outra app de podcast</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Mover as subscricións, episodios escoitados e cola a AntennaPod en outro dispositivo</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importar a base de datos AntennaPod desde outro dispositivo</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importar a base de datos AntennaPod dende outro dispositivo</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Importar OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcast (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">Algo fallou ao ler o ficheiro. Comproba que realmente escolleches un ficheiro OPML e que é un ficheiro válido.</string>
|
||||
@ -660,7 +626,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Cambia as etiquetas deste podcast para axudarche a organizar as subscricións</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Só se mostran as etiquetas común das subscricións seleccionadas. As outras etiquetas non se ven afectadas.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Axustes da descarga automática</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro para episodios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista dos termos utilizados para decidir se un episodio debe ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="add_term">Engadir termo</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Ven</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sáb</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Dom</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando as subscricións desde aplicacións de propósito único…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Buscar en Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -708,7 +671,7 @@
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">En caso de faltar permisos, podes usar esto para reconectar o exactamente o mesmo cartafol. Non elixas outro cartafol.</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">O podcast virtual foi creado ó engadir un cartafol a AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Non foi posible abrir o xestor de ficheiros</string>
|
||||
<string name="filter">Filtrado</string>
|
||||
<string name="filter">Filtrar</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
|
||||
<string name="not_favorite">Non favorito</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Descargado</string>
|
||||
@ -776,7 +739,7 @@
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Agardando a que se actualicen as subscricións…</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Todos os podcasts »</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started">iniciado</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Acceder ás pantallas máis importantes desde calquera lugar cun só toque</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Acceder ás pantallas máis importantes dende calquera lugar cun só toque</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">espazo ocupado</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Aquí aparecerán os episodios novos. Poderás decidir entón se son do teu interese.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Podes descargar calquera episodio para escoitalo sen conexión.</string>
|
||||
@ -787,7 +750,7 @@
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">descargado</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">próximo episodio (estimación)</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Tempo de escoita por mes</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">programación dos episodios</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">calendario de lanzamento</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">Tamaño total de %d episodio no dispositivo</item>
|
||||
<item quantity="other">Tamaño total de %d episodios no dispositivo</item>
|
||||
@ -812,19 +775,19 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Tamén nos preguntamos: escoitas os podcasts aos que te subscribes?</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Os meus favoritos</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Os números non minten, só contan. E só escoitaches este ano o %1$d%% das %2$d subscricións activas, así que probablemente temos razón.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">por seguir con nós este ano!\n\nEscoitaches o primeiro episodio con nós en %1$s. É unha honra darche servizo desde entón.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">por seguir con nós este ano!\n\nEscoitaches o primeiro episodio con nós en %1$s. É unha honra darche servizo dende entón.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Ben, nada de acaparar.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Este ano reproduciches episodios do %1$d%% das túas %2$d subscricións activas. Que che parece volver a comprobar «%3$s»?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Este ano reproduciches episodios do %1$d%% das túas %2$d subscricións activas. Que che parece volver a ouvir \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Perfecto!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Este ano escoitaches episodios do %1$d%% das %2$d subscricións activas. Seguro que tamén tes o escritorio todo ordenadiño!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Grazas</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por unirte a nós este ano!\n\nTanto se chegas desde outra app como se comezaches a túa aventura nos podcasts con nós: alédanos terte con nós!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por unirte a nós este ano!\n\nTanto se chegas dende outra app como se comezaches a túa aventura nos podcasts con nós: alédanos terte con nós!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Agora miremos os teus podcasts favoritos…</string>
|
||||
<string name="echo_share">O meu %d nos podcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Engadir</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Episodios</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Inicio</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Na cola</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Cola</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Novos</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Descargas</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Subscricións</string>
|
||||
@ -840,10 +803,10 @@
|
||||
<string name="delete_tag_label">Eliminar etiqueta</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Confirma que queres retirar a etiqueta «%1$s».</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">O enderezo escrito é unha páxina web, non un enderezo RSS de podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Descarga automática de novos episodios. Pode establecerse para cada podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Cola de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Descarga automática dos episodios das novidades. Pode establecerse para cada podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Descarga os que están na cola</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Listas de episodios</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproducir desde a pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproducir dende a pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostra o botón de reprodución no lugar do de borrado na pantalla de descargas</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">reproducido</string>
|
||||
@ -864,17 +827,60 @@
|
||||
<item quantity="other">horas agardando na cola\nde %1$d episodios</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Isto é %1$s horas cada día ata que comece %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Isto é %1$s cada día ata que %2$d comece. Podes iniciar o ano desde cero se omites algúns episodios.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Isto é %1$s cada día ata que %2$d comece. Podes iniciar o ano dende cero se omites algúns episodios.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Isto é %1$s cada día ata que comece %2$d. Agarda, que dis oh?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Lévalo con calma</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Es relaxado/a</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Normalmente completas o episodio %1$s despois de que fose publicado.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Tes adicción a isto dos podcasts</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Mirando os números, cremos que che gusta acumular</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Máis</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Limpar</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Mostrar comentarios</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Comproba que tes confianza no sitio web «%1$s».</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Vas saír de AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">Enderezo RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Activada a descarga automática. Os episodios engádense á caixa de entrada e móvense á cola unha vez descargados.</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Descargando %d episodio.</item>
|
||||
<item quantity="other">Descargando %d episodios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">Eliminouse %d episodio descargado.</item>
|
||||
<item quantity="other">Elimináronse %d episodios descargados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Retirado das novidades</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Marcar como reproducido</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Marcado como reproducido</item>
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Marcado como non reproducido</item>
|
||||
<item quantity="other"/>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Para ir a unha posición tes que reproducir o episodio</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Marcar como non reproducido</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio engadido á cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios engadidos á cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio retirado da cola.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios retirados da cola.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Seguir ao audio</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Estás saíndo de AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Pon atención e comproba que confías na web «%1$s».</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Restablecer posición de reprodución</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Sen elementos seleccionados</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Ao eliminar retiras o episodio de AntennaPod e eliminas o ficheiro da almacenaxe do dispositivo. Non se poderá descargar novamente usando AntennaPod.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio movido arriba.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios movidos arriba.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio movido abaixo.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios movidos abaixo.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Sen episodios preparados, pero hai novos episodios agardando por ti!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Ir ás novidades</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Descarga automatica das novidades</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,24 +1,24 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">सब्सक्रिप्शन अपडेट करें</string>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">सारे सब्सक्रिप्शन अपडेट करें</string>
|
||||
<string name="statistics_label">आंकड़े</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">पॉडकास्ट जोड़ें</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">सब्सक्राइब करें</string>
|
||||
<string name="episodes_label">एपिसोड</string>
|
||||
<string name="home_label">होम</string>
|
||||
<string name="home_label">होमपेज</string>
|
||||
<string name="queue_label">कतार</string>
|
||||
<string name="inbox_label">इनबॉक्स</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">मनपसंद</string>
|
||||
<string name="settings_label">सेटिंग</string>
|
||||
<string name="downloads_label">डाउनलोड</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">लॉग डाउनलोड</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">डाउनलोड लॉग</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">सब्सक्रिप्शन</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">सब्सक्रिप्शन लिस्ट</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">डाउनलोड कैंसिल करें</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">प्लेबैक लॉग</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">साल</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">नोटिफिकेशन</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">ये</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">चालू</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" नहीं मिला</string>
|
||||
<!--SwipeActions-->
|
||||
@ -26,25 +26,25 @@
|
||||
<string name="swipeactions_summary">लिस्ट में एपिसोड स्वाइप करने पर क्या होगा चुनें</string>
|
||||
<string name="swipe_right">राइट स्वाइप</string>
|
||||
<string name="swipe_left">लेफ्ट स्वाइप</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">इस स्क्रीन के लिए स्वाइप एक्शन शुरू करें</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">इस स्क्रीन के लिए स्वाइप एक्शन ऑन करें</string>
|
||||
<string name="change_setting">बदलें</string>
|
||||
<string name="individual_subscription">सब्सक्रिप्शन</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">उन एपिसोड का टाइम शामिल करें जिन्हे सुना हुआ मार्क किया गया है</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">नोट: प्लेबैक स्पीड को कभी भी ध्यान में नहीं रखा जाता।</string>
|
||||
<string name="statistics_include_marked">उन एपिसोड का टाइम शामिल करें जिन्हे सिर्फ सुना हुआ मार्क किया गया है</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">नोट: प्लेबैक स्पीड को कभी भी इस्तेमाल नहीं किया जाता।</string>
|
||||
<string name="statistics_from">से:</string>
|
||||
<string name="statistics_to">तक:</string>
|
||||
<string name="statistics_today">आज</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">पूरा समय</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">सब कुछ</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">पिछले साल</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">आंकड़े खाली करें</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">ये सारे एपिसोड का टाइम लॉग साफ कर देगा। पक्का आगे जाएं?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">%1$s से %2$s के बीच सुने हैं</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">कुल सुना</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">आंकड़े रीसेट करें</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">ये सारे एपिसोड का टाइम लॉग साफ कर देगा। करें?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">%1$s से %2$s के बीच सुने गए</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">कुल सुने गए</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">चौंक गए?</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">चौंक जाओ</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">अपने क्लासिक देखें</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">सुनना जारी रखें</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">और सुनें</string>
|
||||
<string name="home_new_title">क्या नया है</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">डाउनलोड मैनेज करें</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">एंटीनापॉड में वेलकम!</string>
|
||||
@ -174,42 +174,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">आपका वीपीएन ऐप एक (मीटर्ड कनेक्शन वाला) मोबाइल नेटवर्क होने का दिखावा कर रहा है। मोबाइल डाटा कनेक्शन पर पॉडकास्ट को रीफ्रेश करना सेटिंग में बंद है।\n\nफिर भी रीफ्रेश करें? इस दिक्कत को ठीक करने के लिए अपने वीपीएन ऐप के डेवलपर से बात करें।</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">डाउनलोड करें</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड डाउनलोड कर रहे।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड डाउनलोड कर रहे।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">सुनें</string>
|
||||
<string name="pause_label">रोकें</string>
|
||||
<string name="stream_label">स्ट्रीम करें</string>
|
||||
<string name="delete_label">हटाएं</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">इनबॉक्स से हटाएं</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">इनबॉक्स से हटाया गया</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">सुना हुआ मार्क करें</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">सुना हुआ मार्क बदलें</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">सुना हुआ मार्क करें</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">अनसुना मार्क किया गया</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">पढ़ा हुआ मार्क करें</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">एपिसोड में किसी पोज़ीशन पर जाने के लिए आपको एपिसोड चलाना होगा</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड चलाया गया मार्क किया गया।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड चलाए गए मार्क किए गए।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">नहीं चलाया गया मार्क करें</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">अनपढ़ा मार्क करें</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड सुना नहीं गया मार्क किया गया।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड नहीं सुने गए मार्क किए गए।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">कतार में जोड़ें</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड कतार में जोड़ा गया।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड कतार में जोड़े गए।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">कतार से हटाएं</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड कतार से हटाया गया।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड कतार से हटाए गए।</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d एपिसोड इनबॉक्स से हटाया गया।</item>
|
||||
<item quantity="other">%d एपिसोड इनबॉक्स से हटाए गए।</item>
|
||||
@ -218,9 +192,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">\"पसंदीदा\" सूची से हटाए</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">वेबसाइट पर जाएँ</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">एपिसोड छोड़ें</string>
|
||||
<string name="reset_position">प्लेबैक स्थान रीसेट करें</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">कोई चीज़ नहीं चुनी गई</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">हटाने से एंटेनापॉड से एपिसोड हट जाता है और आपके डिवाइस स्टोरेज से मीडिया फ़ाइल हट जाती है। इसे एंटेनापॉड के माध्यम से दोबारा डाउनलोड नहीं किया जा सकता है।</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">सफल</string>
|
||||
<string name="download_pending">डाउनलोड बाकि</string>
|
||||
@ -594,7 +565,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_label">लेबल</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">इस पॉडकास्ट के टैग बदलें ताकि आपकी सदस्यताओं को संगठित करने में मदद मिले।</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">ये पॉडकास्ट मेन लिस्ट में दिखाएं</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">ऑटो डाउनलोड सेटिंग</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">एपिसोड फिल्टर</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">शब्दों की लिस्ट जिसका इस्तेमाल ऑटो डाउनलोड में एपिसोड शामिल करने या ना करने के लिए किया जाएगा</string>
|
||||
<string name="add_term">शब्द डालें</string>
|
||||
@ -604,8 +574,6 @@
|
||||
<string name="keep_updated">अप-टू-डेट रखें</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">सारे पॉडकास्ट को (अपनेआप) रिफ्रेश करते टाइम इस पॉडकास्ट को भी करें</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">फीड यूआरएल बदलें</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">एकल उद्देश्य वाले ऐप्स से सदस्यताओं का आयात किया जा रहा है…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">पॉडकास्ट सर्च करें…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">एप्पल पॉडकास्ट में सर्च करें</string>
|
||||
@ -689,4 +657,14 @@
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">सदस्यता चुनें</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">शॉर्टकट जोड़ें</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">आपने सभी नए एपिसोद सुन लिए है। यहां कुछ नया नहीं है ;)</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">इतिहास</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">कतार</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">आप एपिसोड को डाउनलोड करके या उन्हें देर तक दबाकर और \"कतार में जोड़ें\" का चयन करके जोड़ सकते हैं।</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">सब्सक्राइब करें</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">एपिसोड</string>
|
||||
<string name="home_label_short">होम</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">कतार</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">इनबॉक्स</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">डाउनलोड</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">सब्सक्रिप्शन</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Letöltések</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Letöltési napló</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Feliratkozások</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája (csak az oldalmenüben)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Letöltés megszakítása</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Lejátszási előzmények</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Évek</string>
|
||||
@ -113,8 +113,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Mindig</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Soha</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Hozzáadás a beérkezettekhez</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Hozzáadás a lejátszási sorhoz, automatikus letöltés letiltása</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Semmi, automatikus letöltés letiltása</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Hozzáadás a lejátszási sorhoz</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Semmi</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Soha</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ha nincs felvéve a kedvencek közé</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Ha nincs sorba állítva</string>
|
||||
@ -172,42 +172,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">A VPN-alkalmazása mobilhálózatnak (forgalomdíjas kapcsolatnak) álcázza magát. A podcastek mobil adatkapcsolaton keresztül történő frissítése le van tiltva a beállításokban.\n\nMindenképp frissíti? Ha szeretné megoldani ezt a problémát, akkor lépjen kapcsolatba a VPN-alkalmazás üzemeltetőivel.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Letöltés</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód letöltése.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód letöltése.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Lejátszás</string>
|
||||
<string name="pause_label">Szüneteltetés</string>
|
||||
<string name="stream_label">Közvetítés</string>
|
||||
<string name="delete_label">Törlés</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Eltávolítás a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Eltávolítva a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Megjelölés lejátszottként</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Lejátszott állapot be/ki</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Megjelölve lejátszottként</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Megjelölve nem lejátszottként</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Megjelölés olvasottként</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">A pozíciókra ugráshoz le kell játszania az epizódot</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Megjelölés nem lejátszottként</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Megjelölés olvasatlanként</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Sorba állítás</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód sorba állítva.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód sorba állítva.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Eltávolítás a lejátszási sorból</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód eltávolítva a beérkezők közül.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód eltávolítva a beérkezők közül.</item>
|
||||
@ -216,9 +190,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Eltávolítás a kedvencek közül</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Webhely felkeresése</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Epizód átugrása</string>
|
||||
<string name="reset_position">Lejátszási pozíció visszaállítása</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nincs elem kiválasztva</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">A törlés eltávolítja az epizódot az AntennaPodból, és törli a médiafájlt az eszköz tárhelyéről. Nem tölthető le újra az AntennaPoddal.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">sikeres</string>
|
||||
<string name="download_pending">A letöltés várakozik</string>
|
||||
@ -607,7 +578,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Módosítja a podcast címkéit, hogy segítsen a feliratkozásai rendszerezésében</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">A podcast megjelenítése a fő listában</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Csak a kiválasztott feliratkozások közös címkéi jelennek meg. A többi címke változatlan marad.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">A kulcsszavak, mely alapján eldől, hogy az automatikus letöltés beleveszi-e az epizódot, vagy sem</string>
|
||||
<string name="add_term">Kifejezés hozzáadása</string>
|
||||
@ -632,8 +602,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">p.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">szo.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">v.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Feliratkozások importálása az egycélú alkalmazásokból…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Podcast keresése…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Keresés az Apple Podcastsban</string>
|
||||
@ -725,10 +693,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_information">Epizódinformációk</string>
|
||||
<string name="preview_episodes">Epizódok előnézete</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d letöltött epizód törölve.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d letöltött epizód törölve.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d órával a befejezés után</item>
|
||||
<item quantity="other">%d órával a befejezés után</item>
|
||||
@ -762,14 +726,13 @@
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Erősítse meg, hogy eltávolítja a kiválasztott podcastet, az ÖSSZES epizóddal (beleértve a letöltött epizódokat is), előzménnyel és statisztákáival.</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">A többszörös kiválasztási műveletek lent jelennek meg</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Erősítse meg, hogy törli az összes lejátszott letöltést.</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Hang követése</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Nincs leirat</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Letöltés mobil-adatkapcsolaton keresztül a következő %d percben</string>
|
||||
<string name="theming">Téma</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Törlés lejátszás után</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatikus törlés</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Epizódok törlése lejátszás után, vagy ha az automatikus letöltésnek helyre van szüksége</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Béta funkció: Érje el a legfontosabb képernyőket bárhonnan, egyetlen kattintással</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Érje el a legfontosabb képernyőket bárhonnan, egyetlen koppintással</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">A navigációs fiókban vagy az alsó navigációs sávban megjelenő elemek testreszabása</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Epizódkorlát</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Az automatikus letöltés leáll, ha eléri ezt a számot</string>
|
||||
@ -873,4 +836,7 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Törlés</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">A kiadásuk után átlagosan %1$s után fejezte be az epizódokat.</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Továbbiak</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatikus letöltés engedélyezve. Az epizódok hozzá lesznek adva a beérkezettekhez, és a letöltések után átkerülnek a lejátszási sorba.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Hozzászólások megjelenítése</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-cím</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -91,11 +91,11 @@
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="other">%d episode</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Tampilkan notifikasi ketika episode baru dirilis.</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Tampilkan notifikasi ketika episode baru dirilis</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="other">%2$s merilis %1$d episode baru</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Siniar langganan Anda merilis episode baru!</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Siniar langganan Anda merilis episode baru.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Hapus semua episode dari kotak masuk</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Semua episode telah dihapus dari kotak masuk</string>
|
||||
@ -126,43 +126,19 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Aplikasi VPN Anda dianggap sebagai jaringan data seluler (koneksi terukur). Penyegaran siniar dengan jaringan data seluler dinonaktifkan pada pengaturan. \n\nTetap segarkan? Jika Anda ingin menyelesaikan masalah ini, hubungi pembuat aplikasi VPN Anda.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Unduh</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Mengunduh sebanyak %d episode.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Putar</string>
|
||||
<string name="pause_label">Jeda</string>
|
||||
<string name="stream_label">Jalir</string>
|
||||
<string name="delete_label">Hapus</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Hapus dari kotak masuk</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Dihapus dari kotak masuk</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Tandai sebagai \"terputar\"</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Aktifkan status \"terputar\"</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Ditandai sebagai \"terputar\"</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Ditandai sebagai \"belum terputar\"</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Tandai sebagai \"terbaca\"</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Untuk melompat posisi waktu, Anda perlu memutar episode siniar terlebih dahulu</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode ditandai sebagai \"terputar\".</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Tandai sebagai \"belum terputar\"</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Tandai sebagai \"belum dibaca\"</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode ditandai sebagai \"belum terputar\"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode ditambahkan ke antrean putar.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode dihapus dari antrean putar.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode dihapus dari kotak masuk.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="visit_website_label">Lihat situs</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Lewati episode</string>
|
||||
<string name="reset_position">Atur ulang posisi pemutaran</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Tidak ada item terpilih</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Dengan menghapus episode dari AntennaPod, berkas episode akan dihapus dari AntennaPod dan dari penyimpanan perangkat Anda. Episode tersebut tidak akan dapat diunduh lagi melalui AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">berhasil</string>
|
||||
<string name="download_pending">Unduhan tertunda</string>
|
||||
@ -179,7 +155,7 @@
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Peladen hos siniar menolak merespons.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Pengunduhan dibatalkan</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Hubungan ke peladen terputus sebelum pengunduhan selesai</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Pengunduhan diblokir oleh aplikasi lain di perangkat Anda (cth: VPN atau penghalau iklan)</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Unduhan diblokir oleh aplikasi lain di perangkat Anda (seperti VPN atau pemblokir iklan).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Tidak dapat membuat koneksi yang aman; kemungkinan ada aplikasi dalam perangkat Anda (cth: VPN atau penghalau iklan) yang memblokir pengunduhan atau terdapat kesalahan pada sertifikat peladen.</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d unduhan tersisa</item>
|
||||
@ -366,7 +342,7 @@
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Mengunggah status terputar…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Sedang menyinkronkan langganan…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Penyinkronan berhasil</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Penyinkronan gagal..</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Penyinkronan gagal</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">Pindahkan langganan dan antrean ke perangkat lain</string>
|
||||
<string name="database">Database</string>
|
||||
@ -433,13 +409,13 @@
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">Buat perangkat</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Selamat! Akun gpodder.net Anda sekarang terhubung dengan perangkat Anda. AntennaPod sekarang akan secara otomatis menyinkronkan langganan pada perangkat Anda dengan akun gpodder.net Anda.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Ubah informasi masuk</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ubah informasi masuk akun gpodder.net Anda</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ubah informasi masuk akun gpodder.net Anda.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sinkronkan sekarang</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">Sinkronikan langganan dan perubahan status episode</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Paksa penyinkronan menyeluruh</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Sinkronkan ulang semua langganan dan status episode</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Keluar</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Masuk sebagai %1$s pada %2$s.\n\n\n\nAnda dapat memilih penyedia penyinkronan kembali saat Anda keluar.</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Masuk sebagai %1$s pada %2$s.\n\nAnda dapat memilih penyedia penyinkronan kembali saat Anda keluar.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Sudah keluar</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">Galat penyinkronan gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Sebuah galat terjadi selama penyinkronan: "</string>
|
||||
@ -449,7 +425,7 @@
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">Pilih folder data</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s dari %2$s kosong</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Saat aplikasi lain memutar suara, jeda pemutaran suara alih-alih menurunkan volume suara.</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Saat aplikasi lain memutar suara, jeda pemutaran suara alih-alih menurunkan volume suara</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Jeda untuk menginterupsi</string>
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Langganan</string>
|
||||
@ -477,8 +453,6 @@
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Kecualikan episode yang lebih pendek dari</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Sertakan siniar ini saat menyegarkan semua siniar (secara otomatis)</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Sunting URL umpan</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Impor langganan dari aplikasi sekali tujuan…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Cari siniar…</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Cari fyyd</string>
|
||||
@ -644,13 +618,9 @@
|
||||
<string name="open_podcast">Buka siniar</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Hapus penanda</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Harap konfirmasikan bahwa Anda ingin menghapus penanda \"%1$s\".</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">Sebanyak %d episode terunduh telah dihapus.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Harap konfirmasikan bahwa Anda ingin menghapus semua unduhan terputar.</string>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Tambahkan ke antrean putar</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Hapus dari antrean putar</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Ikuti audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Tidak ada salinan</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">Pengunduhan \"%1$s\" gagal. Pengunduhan akan dicoba lagi nanti.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Pengunduhan \"%1$s\" gagal.</string>
|
||||
@ -693,7 +663,6 @@
|
||||
<string name="preview_episodes">Pratayangan episode</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">Otomatis</string>
|
||||
<string name="episode_information">Informasi episode</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Pengaturan pengunduhan otomatis</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Limit episode</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">Acak</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Bersihkan antrean</string>
|
||||
@ -799,7 +768,7 @@
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Yang berarti ada sekitar %1$s per hari hingga %2$d dimulai. Anda bisa memulai tahun ini dengan melewati beberapa episode.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Yang berarti ada sekitar %1$s per hari hingga %2$d dimulai. Hah, gimana?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Kami sedang menganalisis kapan episode-episode akan dirilis dan kapan Anda akan selesai memutar semuanya. Kesimpulannya?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Anda pecandu siniar!!</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Anda pecandu siniar</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Kami juga mikir: Anda benar-benar dengerin siniar yang Anda langgani atau tidak?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Yup. Gaada timbunan langganan, nih.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Anda udah memutar episode %1$d%% dari %2$d langganan aktif Anda tahun ini. Coba cek \"%3$s\" lagi?</string>
|
||||
@ -807,7 +776,7 @@
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Nah, sekarang yuk lihat siniar favorit Anda…</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">karena sudah bersama-sama dengan kami tahun ini!\n\nAnda memutar episode pertama Anda bersama kami pada %1$s. Suatu kehormatan sudah \"membersamai\" Anda hingga saat ini.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">karena sudah bersama-sama dengan kami tahun ini!\n\nApakah Anda berpindah dari apl lain atau memulai petualangan siniar bersama kami: kami senang lho, bisa bersama dengan Anda!</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Unduh episode-episode baru secara otomatis. Tiap episode dapat ditimpa</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Unduh episode baru secara otomatis. Dapat diubah per podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Unduhan diantrekan</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Unduh episode terantre secara otomatis</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Dokumentasi & dukungan</string>
|
||||
@ -833,7 +802,7 @@
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="other">jam episode\ndari %1$d siniar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Yang berarti ada sekitar %1$s per hari hingga %2$d dimulai!</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Yang berarti ada sekitar %1$s per hari hingga %2$d dimulai.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Anda orangnya supel dan mudah bergaul</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Biasanya, Anda menyelesaikan satu episode dalam %1$s setelah dirilis.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Kalau dilihat angkanya, sepertinya Anda tukang numpukin barang</string>
|
||||
@ -841,4 +810,16 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Angka gak bisa bohong, ceunah. Dan hanya %1$d%% dari %2$d langganan aktif yang diputar tahun ini, kayaknya kami bener, sih.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Terima Kasih</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Siniar favorit Anda adalah</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Pengunduhan otomatis diaktifkan. Episode ditambahkan ke kotak masuk lalu dipindahkan ke antrean setelah diunduh.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Tampilkan komentar</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Lebih banyak</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Silakan pilih dasar folder data Anda. AntennaPod akan membuat subdirektori yang sesuai.</string>
|
||||
<string name="rss_address">Alamat RSS</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Segera tiba</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tombol kembali membuka laci</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Tandai sebagai dimainkan secara cerdas</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ubah item mana yang muncul di laci navigasi atau navigasi bawah</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navigasi bawah</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Lokasi antrean</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Ditandai sebagai favorit</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -154,9 +154,9 @@
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Svuota l\'inbox</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Inbox svuotata</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Conferma che vuoi rimuovere tutto dalla posta in arrivo.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Conferma di voler segnare tutti gli episodi selezionati come riprodotti.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Conferma di voler segnare tutti gli episodi selezionati come non riprodotti.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Conferma che vuoi rimuovere tutto dall\'inbox.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Conferma di voler segnare tutti gli elementi selezionati come riprodotti.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Conferma di voler segnare tutti gli elementi selezionati come non riprodotti.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Mostra informazioni</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostra impostazioni podcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Impostazioni podcast</string>
|
||||
@ -187,52 +187,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">La tua app VPN finge di essere una rete mobile (connessione a consumo). L\'aggiornamento dei podcast su rete dati mobile è disabilitato nelle impostazioni.\n\nVuoi aggiornare comunque? Se vuoi che questo problema sia risolto, contatta i creatori della tua app VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Download</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Download di %d episodio.</item>
|
||||
<item quantity="many">Download di %d episodi.</item>
|
||||
<item quantity="other">Download di %d episodi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Riproduci</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausa</string>
|
||||
<string name="stream_label">Riproduci</string>
|
||||
<string name="delete_label">Elimina</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio scaricato eliminato.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodi scaricati eliminati.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi scaricati eliminati.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Rimuovi dall\'inbox</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Rimosso dall\'inbox</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Segna come riprodotto</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cambia stato di riproduzione</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Segnato come riprodotto</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Segnato come non riprodotto</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Segna come letto</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Per saltare alla posizione devi riprodurre l\'episodio</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio segnato come riprodotto.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi segnati come riprodotti.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi segnati come riprodotti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Segna come non riprodotto</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Segna come non letto</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio segnato come non riprodotto.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi segnati come non riprodotti.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi segnati come non riprodotti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Aggiungi alla coda</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio aggiunto alla coda.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi aggiunti alla coda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi aggiunti alla coda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Rimuovi dalla coda</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio rimosso dalla coda.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio rimosso dall\'inbox.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodi rimossi dall\'inbox.</item>
|
||||
@ -241,14 +205,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Aggiungi ai preferiti</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Mostra trascrizione</string>
|
||||
<string name="transcript">Trascrizione</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Segui l\'audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Nessuna trascrizione</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Rimuovi dai preferiti</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visita il sito</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Salta l\'episodio</string>
|
||||
<string name="reset_position">Azzera la posizione di riproduzione</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nessun elemento selezionato</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Eliminare l\'episodio lo rimuove da AntennaPod ed elimina il file multimediale dalla memoria del tuo dispositivo. Non potrà essere scaricato di nuovo tramite AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">successo</string>
|
||||
<string name="download_pending">Download in attesa</string>
|
||||
@ -285,7 +245,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d download rimanenti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Aggiornamento podcast</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Scaricamento episodi</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Download episodi in corso</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Titolo sconosciuto</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Feed</string>
|
||||
<string name="download_type_media">File multimediale</string>
|
||||
@ -314,8 +274,8 @@
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Non mostrare più</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Svuota la coda</string>
|
||||
<string name="undo">Annulla</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Sposta all\'inizio</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">Sposta alla fine</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Sposta in cima</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">Sposta in fondo</string>
|
||||
<string name="sort">Ordina</string>
|
||||
<string name="keep_sorted">Mantieni ordine</string>
|
||||
<string name="date">Per data</string>
|
||||
@ -332,7 +292,7 @@
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx è già salvato come preimpostazione.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Nessun episodio in coda</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Aggiungine uno scaricandolo o selezionando \"Aggiungi alla coda\" dopo aver tenuto premuto su di esso.</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Aggiungine uno scaricandolo o tenendo premuto su di esso e selezionando \"Aggiungi alla coda\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Questo episodio non ha note.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Nessun episodio scaricato</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Puoi scaricare gli episodi dalla schermata del podcast.</string>
|
||||
@ -343,7 +303,7 @@
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Nessun episodio</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Quando aggiungi un podcast, gli episodi vengono mostrati qui.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prova a rimuovere i filtri per visualizzare più episodi.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Nessun episodio nella inbox</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Nessun episodio nell\'inbox</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Quando verranno pubblicati nuovi episodi, appariranno qui. Puoi decidere se ti interessano o meno.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Nessuna iscrizione</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Per aggiungere un podcast, premi il tasto + in basso.</string>
|
||||
@ -365,7 +325,7 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Svuota cronologia</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Elimina prima del download automatico</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episodi cancellabili se il download automatico richiede altro spazio per nuovi episodi</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sospende la riproduzione quando le cuffie o il bluetooth vengono disconnessi</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sospendi la riproduzione quando le cuffie o il bluetooth vengono disconnessi</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Riprendi la riproduzione quando le cuffie vengono ricollegate</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Riprendi la riproduzione quando il Bluetooth si riconnette</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Tasto Avanti</string>
|
||||
@ -385,7 +345,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Includi le cartelle locali nella funzione di eliminazione automatica</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Ricorda che questa funzione rimuoverà gli episodi da AntennaPod ed eliminerà i file multimediali dallo spazio di archiviazione del tuo dispositivo. Non potranno essere scaricati di nuovo attraverso AntennaPod. Sei sicuro di voler abilitare l\'eliminazione automatica?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Contrassegna gli episodi come riprodotti anche se rimangono alcuni secondi da riprodurre</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcatura intelligente</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Segna come riprodotto in modo intelligente</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantiene gli episodi nella coda quando vengono saltati</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manteni gli episodi saltati</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantieni gli episodi se sono segnati come preferiti</string>
|
||||
@ -679,7 +639,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione delle tue iscrizioni</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostra il podcast nella lista principale</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Vengono mostrati solo tag i comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono toccati.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici</string>
|
||||
<string name="add_term">Aggiungi termine</string>
|
||||
@ -705,8 +664,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Ven</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sab</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Dom</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione delle iscrizioni da applicazioni specifiche in corso…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Cerca podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Cerca su Apple Podcast</string>
|
||||
@ -771,7 +728,7 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Novità</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Azione richiesta</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Visualizzato se è richiesto un intervento, ad esempio se è necessario inserire la password.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Scaricamento episodi</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Download episodi in corso</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Visualizzato mentre si stanno scaricando episodi.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">In riproduzione</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Permette di controllare la riproduzione. È la principale notifica visualizzata quando un podcast è in riproduzione.</string>
|
||||
@ -885,7 +842,7 @@
|
||||
<string name="delete_tag_label">Elimina tag</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Conferma che desideri eliminare il tag \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">L\'indirizzo inserito è un sito web, non un indirizzo RSS del podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Scarica automaticamente i nuovi episodi. Può essere modificato per ogni podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Scarica automaticamente gli episodi dall\'inbox. Può essere modificato per ogni podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Download aggiunto alla coda</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Scarica automaticamente gli episodi in coda</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Elenchi degli episodi</string>
|
||||
@ -895,7 +852,59 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Svuota</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Più</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Mostra commenti</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Stai per lasciare AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">Indirizzo RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Download automatico abilitato. Gli episodi sono aggiunti alla inbox e spostati nella coda una volta scaricati.</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Download automatico abilitato. Gli episodi sono aggiunti all\'inbox e spostati nella coda una volta scaricati.</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Download di %d episodio in corso.</item>
|
||||
<item quantity="many">Download di %d di episodi in corso.</item>
|
||||
<item quantity="other">Download di %d episodi in corso.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio scaricato eliminato.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi scaricati eliminati.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi scaricati eliminati.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Rimosso dall\'inbox</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Vai all\'inbox</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Scarica automaticamente gli episodi dall\'inbox</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Segna come riprodotto</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Segnato come riprodotto</item>
|
||||
<item quantity="many"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Segnato come non riprodotto</item>
|
||||
<item quantity="many"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Per saltare a una posizione specifica, l\'episodio deve essere in riproduzione</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Segna come non riprodotto</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio aggiunto alla coda.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi aggiunti alla coda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi aggiunti alla coda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio rimosso dalla coda.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Segui l\'audio</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Stai uscendo da AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Assicurati che il sito \"%1$s\" sia affidabile.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Reimposta la posizione di riproduzione</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Nessun elemento selezionato</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio spostato in cima.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi spostati in cima.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi spostati in cima.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio spostato in fondo.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d di episodi spostati in fondo.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi spostati in fondo.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Non hai nessun episodio in coda, ma ci sono nuovi episodi che ti aspettano!</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Eliminare un episodio lo rimuove da AntennaPod ed elimina il file multimediale dallo spazio di archiviazione del tuo dispositivo. Non potrà essere scaricato di nuovo attraverso AntennaPod.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
<string name="error_msg_prefix">אירעה שגיאה:</string>
|
||||
<string name="refresh_label">רענון</string>
|
||||
<string name="chapters_label">פרקים</string>
|
||||
<string name="no_chapters_label">אין פרקים</string>
|
||||
<string name="no_chapters_label">אין מקטעים</string>
|
||||
<string name="chapter_duration">משך: %1$s</string>
|
||||
<string name="description_label">תיאור</string>
|
||||
<string name="shownotes_label">הערות הפרק</string>
|
||||
@ -187,52 +187,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">יישום ה־VPN שלך מתחזה לרשת סלולרית (חיבור מדוד). הורדה דרך חיבור רשת סלולרית מושבת בהגדרות.\n\nלרענן בכל זאת? כדי שהבעיה הזאת תתוקן, יש ליצור קשר עם מפתחי יישומון ה־VPN שלך.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">הורדה</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק אחד בהורדה.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים בהורדה.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים בהורדה.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">ניגון</string>
|
||||
<string name="pause_label">השהיה</string>
|
||||
<string name="stream_label">הזרמה</string>
|
||||
<string name="delete_label">מחיקה</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק (%d) שירד נמחק.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים שירדו נמחקו.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים שירדו נמחקו.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">הסרה מהדואר הנכנס</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">הוסר מהדואר הנכנס</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">סימון כנצפה</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">החלפת מצב נגינה</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">סומן כהתנגן</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">סומן שלא התנגן</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">סימון כנקרא</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">כדי לקפוץ למיקומים, עליך לנגן את הפרק</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק אחד סומן שנוגן.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים סומנו שנוגנו.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">סימון כלא נוגן</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">סימון כלא נקרא</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק אחד סומן שטרם נוגן.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים סומנו שטרם נוגנו.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">הוספה לתור</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק אחד נוסף לתור.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים נוספו לתור.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים נוספו לתור.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">הסרה מהתור</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">פרק אחד הוסר מהתור.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">הפרק הוסר מהדואר הנכנס.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d פרקים הוסרו מהדואר הנכנס.</item>
|
||||
@ -241,14 +205,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">הוספה למועדפים</string>
|
||||
<string name="show_transcript">הצגת תמלול</string>
|
||||
<string name="transcript">תמלול</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">מעקב אחר השמע</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">אין תמלול</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">הסרה מהמועדפים</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">ביקור באתר</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">דילוג על פרק</string>
|
||||
<string name="reset_position">איפוס מיקום נגינה</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">לא נבחרו פריטים</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">מחיקה מסירה את הפרק מאנטנה־פּוֹד ומוחקת את קובץ המדיה מאחסון המכשיר שלך. אי אפשר יהיה להוריד אותו שוב דרך אנטנה־פּוֹד.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">הצלחה</string>
|
||||
<string name="download_pending">הורדה ממתינה</string>
|
||||
@ -365,8 +325,8 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">פינוי ההיסטוריה</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">למחוק לפני הורדה אוטומטית</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">פרקים שמועמדים להסרה אם ההורדה האוטומטית צריכה מקום לפרקים חדשים</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">השהיית הנגינה כאשר האוזניות או ה־Bluetooth מנותקים</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">להמשיך את הניגון כשהאוזניות מחוברות מחדש</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">השהיית הנגינה כאשר האוזניות או ה־Bluetooth מתנתקים</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">להמשיך את הניגון כשהאוזניות מתחברות מחדש</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">להמשיך את הנגינה עם חיבור מחדש של ה־Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">כפתור קדימה</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">להתאים את התנהגות הכפתור קדימה</string>
|
||||
@ -679,7 +639,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">ניתן לערוך את תגיות ההסכת הזה כדי לסייע בארגון המינויים שלך</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">הצגת ההסכת הזה ברשימה הראשית</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">רק תגיות שמשותפות לכל המינויים הנבחרים מוצגות. תגיות אחרות לא משתתפות.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">הגדרות הורדה אוטומטית</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">מסנן פרקים</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">רשימת המונחים בהם יעשה שימוש כדי להחליט אם להכליל או להחריג פרק כלשהו במהלך הורדה אוטומטית</string>
|
||||
<string name="add_term">הוספת תקופה</string>
|
||||
@ -705,8 +664,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">שישי</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">שבת</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">ראשון</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">מתבצע ייבוא מינויים מיישומונים ממוקדי מטרה…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">חיפוש הסכת…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">חיפוש ב־Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -854,7 +811,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">על שהמשכת להשתמש בנו השנה!\n\nניגנת את הפרק הראשון שלך איתנו ב־%1$s. לכבוד הוא לנו לספק לך שירות עוד מאותו הרגע.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">עכשיו, בוא נסקור את ההסכתים המועדפים עליך…</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">להוריד פרקים חדשים אוטומטית. אפשר לדרוס את זה ברמת הסכת פרטנית.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">להוריד פרקים חדשים אוטומטית מהדואר הנכנס. אפשר לדרוס את זה ברמת הסכת פרטנית.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">ההורדה נוספה לתור</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">להוריד אוטומטית פרקים שנוספו לתור</string>
|
||||
<string name="episode_lists">רשימת הפרקים</string>
|
||||
@ -894,9 +851,60 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">המספרים לא משקרים. ועם %1$d%% בלבד מתוך %2$d מינויים פעילים שהתנגנו השנה, כנראה שהתובנות האלה נכונות.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">פינוי</string>
|
||||
<string name="overflow_more">עוד</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">בחרת לצאת מ־AntennaPod</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">הורדה אוטומטית הופעלה. הפרקים נוספים לתיבת הנכנסים ואז מועברים לתור לאחר הורדתם.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">הצגת הערות</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">נא לוודא שהאתר „%1$s” אמין.</string>
|
||||
<string name="rss_address">כתובת RSS</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק יורד.</item>
|
||||
<item quantity="two">יורדים שני פרקים.</item>
|
||||
<item quantity="other">יורדים %d פרקים.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק שירד נמחק.</item>
|
||||
<item quantity="two">שני פרקים שירדו נמחקו.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים שירדו נמחקו.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">הוסר מהדואר הנכנס</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">סימון כהושמע</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">סומן כהושמע</item>
|
||||
<item quantity="two"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">סומן כלא הושמע</item>
|
||||
<item quantity="two"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">כדי לקפוץ בין מקומות, צריך להשמיע את הפרק</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">סימון כלא הושמע</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק נוסף לתור.</item>
|
||||
<item quantity="two">שני פרקים נוספו לתור.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים נוספו לתור.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק הוסר מהתור.</item>
|
||||
<item quantity="two">שני פרקים הוסרו מהתור.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים הוסרו מהתור.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">מעקב אחר השמע</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">בחרת לצאת מאנטנה־פּוֹד</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">נא לוודא שהאתר„%1$s” אמין מבחינתך.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">איפוס נקודת נגינה</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">לא נבחרו פריטים</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">מחיקה מסירה את הפרק מאנטנה־פּוֹד ומוחקת את קובץ המדיה מאחסון המכשיר שלך. אי אפשר להוריד אותו שוב דרך אנטנה־פּוֹד.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק עלה להתחלה.</item>
|
||||
<item quantity="two">שני פרקים עלו להתחלה.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים עלו להתחלה.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">פרק ירד לסוף.</item>
|
||||
<item quantity="two">שני פרקים ירדו לסוף.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d פרקים ירדו לסוף.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">אין פרקים שממתינים בתור, אך יש פרקים חדשים שממתינים לך!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">מעבר לדואר הנכנס</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">להוריד פרקים מהדואר הנכנס אוטומטית</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -166,37 +166,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN アプリがモバイルネットワーク (従量制接続) のように振る舞っています。モバイルデータ接続でのポッドキャストの更新は設定で無効になっています。\n\nそれでも更新しますか? この問題を解決したい場合、VPN アプリの開発者にお問い合わせください。</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">ダウンロード</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードをダウンロード中。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">再生</string>
|
||||
<string name="pause_label">一時停止</string>
|
||||
<string name="stream_label">ストリーム</string>
|
||||
<string name="delete_label">削除</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">受信トレイから取り除く</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">受信トレイから取り除きました</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">再生済みとしてマーク</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">再生状態の切り替え</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">再生済みとマーク済み</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">未再生としてマーク</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">既読としてマーク</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">位置にジャンプするには、エピソードを再生する必要があります</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードを再生済みにしました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">未再生としてマーク</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">未読としてマーク</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードを未再生にしました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">キューに追加</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードをキューに追加しました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">キューから削除</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードをキューから削除しました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d エピソードを受信トレイから削除しました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -204,9 +183,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">お気に入りから削除</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Webサイトを訪問</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">エピソードをスキップ</string>
|
||||
<string name="reset_position">再生位置をリセット</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">項目が選択されていません</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">削除すると、AntennaPod からエピソード消去され、デバイスのストレージからメディアファイルが削除されます。AntennaPod 経由では再びダウンロードすることはできません。</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">成功</string>
|
||||
<string name="download_pending">ダウンロード保留中</string>
|
||||
@ -594,7 +570,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">このPodcastのタグを変更すると、購読の整理がしやすくなります</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">このポッドキャストをメインリストに表示</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">選択されたすべての購読に共通するタグだけが表示されます。その他のタグは影響を受けません。</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">自動ダウンロード設定</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">エピソードフィルター</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">自動ダウンロードのときに、エピソードを含めるか除外する必要があるかを決定するために使用される条件のリスト</string>
|
||||
<string name="add_term">用語を追加</string>
|
||||
@ -619,8 +594,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">金</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">土</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">日</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">単一目的のアプリから購読をインポート中…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">ポッドキャストの検索…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Apple Podcast を検索</string>
|
||||
@ -717,9 +690,6 @@
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">最近のエピソードをすべて再生しました。ここには驚くべきことはありません ;)</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">新しいエピソードを自動的にダウンロードする。ポッドキャストごとに上書き可能。</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">新しいエピソードがここに表示されます。その後、エピソードに興味があるかどうかを決められます。</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d 件のダウンロード済みエピソードが削除されました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript">書き起こし</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">早送りのスキップ時間</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">すべてのポッドキャスト »</string>
|
||||
@ -815,7 +785,6 @@
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">ポッドキャストの更新中</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS アドレスを変更すると、再生状態やポッドキャストのエピソードリストが簡単に壊れてしまう可能性があります。変更はおすすめしません。これにより何か問題が発生したとしても、AntennaPod からはいかなるサポートも提供できません。この動作は二度と元に戻すことはできません。購読が壊れた場合、アドレスを戻すだけでは修復することは不可能です。継続する前にバックアップを作成することをおすすめします。</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">再生済みを削除</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">音声を追いかける</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">書き起こしなし</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">すべての再生済みダウンロードを削除してもいいか確認してください。</string>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
|
||||
@ -99,8 +99,6 @@
|
||||
<string name="download_label">ಡೌನ್ಲೋಡ್</string>
|
||||
<string name="play_label">ಚಾಲನೆಗೊಳಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="stream_label">ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಮಾಡಿ</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">ಕೇಳಿಸಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label">ಕೇಳಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲವೆಂದು ಗುರುತಿಸಿ</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ</string>
|
||||
<string name="download_pending">ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ</string>
|
||||
|
||||
@ -167,37 +167,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">여러분의 VPN 앱이 휴대전화 네트워크인 척 (종량제 연결) 하고 있습니다. 설정에서 휴대전화 연결을 통한 팟캐스트 새로 고침은 사용하지 않고 있습니다.\n\n그래도 새로고침하시겠습니까? 이 문제를 바로잡고 싶으면, 여러분의 VPN 앱 제작자에게 연락해 보십시오.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">다운로드</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드 다운로드 중.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">재생</string>
|
||||
<string name="pause_label">일시 중지</string>
|
||||
<string name="stream_label">스트리밍</string>
|
||||
<string name="delete_label">삭제</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">새로 받음 목록에서 제거</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">새로 받음 목록에서 제거함</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">재생했다고 표시</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">재생함 상태 토글</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">재생했다고 표시</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">재생하지 않음으로 표시</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">읽었다고 표시</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">특정 재생 위치로 이동하려면, 에피소드를 재생해야 합니다</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 재생한 것으로 표시했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">재생하지 않음으로 표시</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">읽지 않음으로 표시</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">대기열에 추가</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에 추가했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">대기열에서 제거</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에서 제거했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 새로 받음 목록에서 제거했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -205,9 +184,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">즐겨찾기에서 제거</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">웹사이트 방문</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">에피소드 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="reset_position">재생 위치 초기화</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">선택 없음</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">삭제하면 안테나팟에서 에피소드도 제거하고, 장치 저장소에서 미디어 파일도 삭제합니다. 안테나팟을 통해 다시 다운로드할 수 없게 됩니다.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">성공</string>
|
||||
<string name="download_pending">다운로드 지연 중</string>
|
||||
@ -595,7 +571,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">구독 정리에 도움이 되도록 이 팟캐스트의 태그 바꾸기</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">주 목록에 이 팟캐스트 표시</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">선택한 구독 중에 일반적인 태그만 표시됩니다. 기타 태그는 영향을 받지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">자동 다운로드 설정</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">에피소드 필터</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">자동 다운로드를 할 때 에피소드가 포함되어야할지 제외되어야할지 결정하는 규칙의 목록</string>
|
||||
<string name="add_term">단어 추가</string>
|
||||
@ -620,8 +595,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">금</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">토</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">일</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">단일 용도 앱에서 구독 정보를 가져옵니다…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">팟캐스트 검색…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">애플 팟캐스트 검색</string>
|
||||
|
||||
@ -108,44 +108,13 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Tinklalaidžių atnaujinimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nAr vis tiek norite atnaujinti?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Atsisiųsti</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Atsiunčiamas %d epizodas.</item>
|
||||
<item quantity="few">Atsiunčiami %d epizodai.</item>
|
||||
<item quantity="other">Atsiunčiami %d epizodai.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Atkurti</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pristabdyti</string>
|
||||
<string name="stream_label">Klausytis tiesiogiai</string>
|
||||
<string name="delete_label">Ištrinti</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Pažymėti kaip perklausytą</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Pažymėtas kaip perklausytas</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Pažymėtas kaip neperklausytas</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Pažymėti kaip perskaitytą</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Norint peršokti į poziciją reikia pradėti epizodo atkūrimą</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip perklausytas.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizodai pažymėti kaip perklausyti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Pažymėti kaip neperklausytą</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Pažymėti kaip neperskaitytą</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizodas pažymėtas kaip neperklausytas.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizodai pažymėti kaip neperklausyti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizodas pridėtas į eilę.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizodai pridėti į eilę.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizodai pridėti į eilę.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizodas pašalintas iš eilės.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizodai pašalinti iš eilės.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Praleisti epizodą</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nėra pažymėtų elementų</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">sėkmingi</string>
|
||||
<string name="download_pending">Laukia atsiuntimo</string>
|
||||
@ -407,8 +376,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Keisti tinklalaidės žymes, kad palengvinti prenumeratų tvarkymą</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Žodžių ar frazių sąrašas, kuriuo remiantis sprendžiama, ar epizodas turėtų būti įtrauktas ar išbrauktas iš automatiškai atsiunčiamų epizodų</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Įtraukti šią tinklalaidę į (automatinį) visų tinklalaidžių atnaujinimą</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Įkeliamos prenumeratos iš specializuotų programėlių…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Ieškoti tinklalaidės…</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Ieškoti „fyyd“</string>
|
||||
@ -594,16 +561,12 @@
|
||||
<string name="add_tag">Pridėti žymą</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Keisti atkūrimo būseną</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Pašalinti iš gaunamųjų laiškų dėžutės</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Pašalinta iš gautųjų</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Rodyti transkripciją</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Pašalinti iš eilės</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkripcija</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Sekite kartu su garsu</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Nėra transkripcijos</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Pašalinti iš mėgstamiausių</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Apsilankykite svetainėje</string>
|
||||
<string name="reset_position">Iš naujo nustatykite atkūrimo padėtį</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Ištrynus epizodą, jis pašalinamas iš „AntennaPod“, o medijos failas ištrinamas iš įrenginio atminties. Jo negalima vėl atsisiųsti per „AntennaPod“.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Nepavyko atsisiųsti „%1$s“.</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">Nepavyko atsisiųsti „%1$s“. Bus bandoma vėliau.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP duomenų klaida</string>
|
||||
@ -701,7 +664,6 @@
|
||||
<string name="add_preset">Pridėti išankstinį nustatymą</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Rodomos tik bendros visų pasirinktų prenumeratų žymės. Kitos žymos lieka nepaveiktos.</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Epizodo filtras</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Automatinio atsisiuntimo nustatymai</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Neįtraukti epizodų, trumpesnių nei</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Laikykitės aktualumo</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Išskirti seriją, kurioje yra bet kuris iš šių terminų</string>
|
||||
|
||||
@ -63,4 +63,7 @@
|
||||
<string name="time_hours">саати</string>
|
||||
<string name="username_label">Корисник</string>
|
||||
<string name="password_label">Лозинка</string>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Ажурирај предплати</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Додај емисија (подкаст)</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Додај</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -73,39 +73,13 @@
|
||||
<string name="please_wait_for_data">വിവരം ലോഡ് ചെയ്യുന്നതു വരെ കാത്തിരിക്കുക</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">ഡൗൺലോഡ്</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d പരമ്പര ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പരമ്പരകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">പ്ലേ</string>
|
||||
<string name="pause_label">പോസ്</string>
|
||||
<string name="stream_label">സ്ട്രീം</string>
|
||||
<string name="delete_label">നീക്കം ചെയ്യുക</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">പ്ലേ ചെയ്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">പ്ലേ ചെയ്തതായി കാണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">പ്ലേ ചെയാത്തതായി കാണിക്കുക</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">പരമ്പരയിലെ നിങ്ങൾക്കു കേൾക്കേണ്ട ഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d പരമ്പര കേട്ടതായി അടയാളപ്പെടുത്തി</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പരമ്പരകൾ കേട്ടതായി അടയാളപ്പെടുത്തി</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">പ്ലേ ചെയ്യാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">പ്ലേ ചെയ്യാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തി</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d പരമ്പര കേട്ടില്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പരമ്പരകൾ കേട്ടില്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d പരമ്പര ക്യൂവിൽ ചേർത്തു.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പരമ്പരകൾ ക്യൂവിൽ ചേർത്തു.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d പരമ്പര ക്യൂവിൽ നിന്നും നീക്കം ചെയ്കു</item>
|
||||
<item quantity="other">%d പരമ്പരകൾ ക്യൂവിൽ നിന്നും നീക്കം ചെയ്കു</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="skip_episode_label">പരമ്പര വിട്ടു കളയുക</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">ഒന്നും തിരഞ്ഞടുത്തിട്ടില്ല</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">സഫലമായി</string>
|
||||
<string name="download_error_details">വിശദാംശങ്ങൾ</string>
|
||||
|
||||
@ -10,10 +10,10 @@
|
||||
<string name="inbox_label">Innboks</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Favoritter</string>
|
||||
<string name="settings_label">Innstillinger</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Nedlastninger</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Nedlastinger</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Nedlastingslogg</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Abonnementer</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Abonnementliste (kun sidemeny)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Abonnementliste</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Avbryt nedlastingen</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">År</string>
|
||||
@ -46,16 +46,16 @@
|
||||
<string name="home_classics_title">Sjekk dine klassikere</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Forsett å lytte</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Se hva som er nytt</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Forvalte nedlastninger</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Behandle nedlastinger</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Velkommen til AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podkaster enda. Åpne menyen for å legge til en podkast.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Du avslo tillatelsen.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskjermen</string>
|
||||
<string name="configure_home">Konfigurer startskjermen</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Skjult</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Åpne menyen</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Lukk menyen</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">Skuff-innstillinger</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">Innstillinger for sidemenyen</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorter etter teller</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter etter utgivelsesdato</string>
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">sveip opp for å lese episodebeskrivelsen</string>
|
||||
<string name="close_label">Lukk</string>
|
||||
<string name="retry_label">Prøv igjen</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastninger</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastinger</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">Volumtilpasning</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Skru volumet for denne podcasten opp eller ned: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">Ingen tilpasning</string>
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Aldri</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Legg til i innboksen</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Legg til i kø, slå av automatisk nedlasting</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting, slå av automatisk nedlasting</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Legg til i kø</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Aldri</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Når ikke favorittmerket</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke lagt i kø</string>
|
||||
@ -171,42 +171,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN-appen din utgir seg for å være er mobilt nettverk (mengdebetalt forbindelse). Oppdatering av podkastene over mobil dataforbindelse er slått av i innstillingene.\n\nVil oppdatere likevel? Hvis du vil at dette problemet skal fikses må du kontakte de som lagde VPN-appen.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Last ned</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Laster ned %d episode.</item>
|
||||
<item quantity="other">Laster ned %d episoder.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Spill</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pause</string>
|
||||
<string name="stream_label">Strøm</string>
|
||||
<string name="delete_label">Slett</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Fjern fra innboksen</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Fjernet fra innboksen</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Bytte avspilt status</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marker som avspilt</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marker som ikke avspilt</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Merk som lest</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">For å hoppe til posisjoner, må du spille av episoden</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episode merket som avspilt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episoder merket som avspilt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marker som ikke avspilt</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Merk som ulest</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episode merket som ikke avspilt.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episoder merket som ikke avspilt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Legg til i kø</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episode lagt til i køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episoder lagt til i køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Fjern fra køen</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episode fjernet fra køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episoder fjernet fra køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episode er fjernet fra innboksen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episoder er fjernet fra innboksen.</item>
|
||||
@ -215,12 +189,9 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Besøk nettside</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Hopp over episode</string>
|
||||
<string name="reset_position">Tilbakestill avspillingsposisjon</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ingenting er valgt</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Sletting fjerner episoden fra AntennaPod og sletter mediefilen fra enhetslagringen. Den kan ikke lastes ned på ny gjennom AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">vellykket</string>
|
||||
<string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
|
||||
<string name="download_pending">Nedlasting venter</string>
|
||||
<string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detaljer</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil nettadresse:\n%3$s</string>
|
||||
@ -439,13 +410,13 @@
|
||||
<string name="behavior">Oppførsel</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Standardside</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Skjerm som åpnes først nå AntennaPod åpnes</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbakeknappen åpner skuffen</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Å trykke tilbake knappen på standardsiden åpner navigasjonsskuffen</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbakeknappen åpner sidemenyen</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Å trykke tilbakeknappen på startsiden åpner sidemenyen</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Husk siste side</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Sletting fjerner fra køen</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Slette en episode automatisk fra køen når den slettes</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer abonnementene dine i navigasjonslinjen og på abonnementsskjermen</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer abonnementene dine i sidemenyen og på abonnementsskjermen</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller er større en null</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">Automatisk nedlastet</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">Ikke automatisk nedlastet</string>
|
||||
@ -541,7 +512,7 @@
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Tjeneradresse</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til innlogging</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gi tilgang ved å bruke en nettleser og kom tilbake til AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Innlogging</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Legg til påloggingsinformasjon for kontoen din på synkroniseringsserveren.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passord og data er ikke kryptert!</string>
|
||||
<string name="username_label">Brukernavn</string>
|
||||
@ -606,7 +577,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Endre emneknagger på podkasten for å organisere abonnementene dine bedre</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Vis podkasten i hoved lista</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Bare vanlige emneknagger fra alle valgte abonnement er synlig. Andre emneknagger blir ikke påvirket.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Innstillinger for automatisk nedlastning</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Episodefiltrering</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Nøkkelord som skal brukes for å avgjøre om en episode skal nedlastes automatisk eller ikke</string>
|
||||
<string name="add_term">Legg til begrep</string>
|
||||
@ -631,8 +601,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Lør</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Søn</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra applikasjoner med kun ett formål…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Søk etter podkast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Leter i Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -747,10 +715,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Velg basen for datamappen din. AntennaPod vil lage de nødvendige undermappene.</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Tidshopp for framoverspoling</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d nedlastet episode slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nedlastede episoder er slettet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
@ -763,7 +727,6 @@
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Aksjoner for flervalg vises nederst</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Vis transkripsjon</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkripsjon</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Følg lyd</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Ingen transkripsjon</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Finner ingen podkast på lenken du trykket på. Sjekk lenken og prøv igjen eller søk etter podkasten manuelt.</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekreft at du vil fjerne ALLE episodene fra køen.</string>
|
||||
@ -775,7 +738,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisk sletting</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Slett episoden etter avspilling eller når automatisk nedlasting trenger plass</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Tilpass navigasjon</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigasjonsskuffen eller navigasjonen nederst</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i sidemenyen eller navigasjonslinjen nederst</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Automatisk nedlasting blir stoppet dersom dette tallet nås</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Tilpass antallet sekunder som skal hoppes framover når spol framover-knappen trykkes</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">Vis titler</string>
|
||||
@ -795,8 +758,8 @@
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Slett avspilte</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Bekreft at du vil slette alle avspilte nedlastinger.</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Nedlasting over mobildataforbindelsen i de neste %d minuttene</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navigering nederst</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Betafunksjon: Få tilgang til viktige skjermbilder med et enkelt tapp fra hvor som helst</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navigasjonslinje nederst</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Få tilgang til viktige skjermbilder fra hvor som helst med et enkelt tapp</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started">startet</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">totalt</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">plass brukt</string>
|
||||
@ -872,4 +835,7 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Du har spilt av episoder fra %1$d%% av de %2$d aktive abonnementene dine dette året. Vi vedder på at du holder pulten din ryddig også!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Tallene lyver ikke, de forteller. Med bare %1$d%% av de %2$d aktive abonnementene dine er spilt av dette året har vi sannsynligvis rett.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Takk</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatisk nedlasting er aktivert. Episoder blir lagt til i innboksen og deretter flyttet til køen så snart den er lastet ned.</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-adresse</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Vis kommentarer</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<string name="remove_feed_label">Podcast verwijderen</string>
|
||||
<string name="share_label">Delen</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Bestand delen</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Podcast wordt verwijderd</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Volledige podcast vernieuwen</string>
|
||||
<string name="multi_select">Meervoudige selectie</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
|
||||
@ -171,42 +171,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Je VPN-app doet zich voor als een mobiel netwerk (metered connection). Podcasts vernieuwen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen. \n\n Wil je toch vernieuwen? Als je dit probleem opgelost wil hebben, neem dan contact op met de makers van je VPN-app.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Downloaden</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Bezig met downloaden van %d aflevering.</item>
|
||||
<item quantity="other">Bezig met downloaden van %d afleveringen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Afspelen</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pauzeren</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streamen</string>
|
||||
<string name="delete_label">Verwijderen</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Verwijderen uit Postvak IN</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Verwijderd uit Postvak IN</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Als afgespeeld markeren</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Afspeelstatus wijzigen</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Gemarkeerd als afgespeeld</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Gemarkeerd als niet-afgespeeld</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Markeren als gelezen</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Speel de aflevering af om naar posities te springen</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als afgespeeld.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als afgespeeld.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Als niet-afgespeeld markeren</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Markeren als ongelezen</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als niet-afgespeeld.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Toevoegen aan wachtrij</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering toegevoegd aan de wachtrij.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen toegevoegd aan de wachtrij.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Verwijderen uit wachtrij</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering verwijderd uit de wachtrij.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen verwijderd uit de wachtrij.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering verwijderd uit Postvak In.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen verwijderd uit Postvak In.</item>
|
||||
@ -215,9 +189,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Verwijderen uit favorieten</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Website bezoeken</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Aflevering overslaan</string>
|
||||
<string name="reset_position">Afspeelpositie herstellen</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Geen items geselecteerd</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Verwijderen verwijdert de aflevering van AntennaPod en verwijderd de mediabestanden uit de opslag van je apparaat. Het kan niet opnieuw gedownload worden door AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">voltooid</string>
|
||||
<string name="download_pending">In afwachting van downloaden</string>
|
||||
@ -330,7 +301,7 @@
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Geen resultaten</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Hier instellen wanneer afleveringen mogen worden verwijderd, in het geval \'Automatisch downloaden\' ruimte nodig heeft voor nieuwe afleveringen</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren wanneer hoofdtelefoon of bluetooth zijn losgekoppeld</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren na loskoppelen van de koptelefoon of bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten na aansluiten van de koptelefoon</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Afspelen hervatten na herstel van de bluetoothverbinding</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Knop Vooruit</string>
|
||||
@ -606,7 +577,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Wijzig de labels van deze podcast om abonnementen te organiseren</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Podcast in de hoofdlijst tonen</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Alleen labels die alle geselecteerde abonnementen delen worden getoond. Andere labels worden niet aangepast.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Instellingen voor automatisch downloaden</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Afleveringsfilter</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lijst van zoektermen om te beslissen of een aflevering al of niet automatisch wordt gedownload</string>
|
||||
<string name="add_term">Zoekterm toevoegen</string>
|
||||
@ -631,8 +601,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Vr</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Za</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Zo</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Bezig met importeren van abonnementen uit eenmalige apps…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Podcast zoeken…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Zoek in Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -776,13 +744,8 @@
|
||||
<item quantity="other">%d dagen na afloop</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \"%1$s\", ALLE afleveringen (ook al gedownloade afleveringen), afspeelgeschiedenis en bijbehorende statistieken wilt verwijderen.</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d gedownloade aflevering verwijderd.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d gedownloade afleveringen verwijderd.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Bevestig dat je alle afgespeelde downloads wilt verwijderen.</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Geen transcript</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Volg audio</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">De link die je aantikte bevat geen geldige podcast URL. Controleer de link en probeer het nogmaals, of zoek handmatig naar de podcast.</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">De komende %d minuten word er over mobiele data gedownload</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bevestig dat je ALLE afleveringen uit de wachtrij wilt verwijderen.</string>
|
||||
@ -814,7 +777,7 @@
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Abonnementen »</string>
|
||||
<string name="enabled">Ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="disabled">Uitgeschakeld</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Nieuwe afleveringen automatisch downloaden. Kan per podcast aangepast worden.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatisch downloaden van afleveringen in Postvak IN. Kan per podcast aangepast worden.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Getoond tijdens controleren op nieuwe afleveringen.</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Postvak IN »</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Afleveringen</string>
|
||||
@ -873,8 +836,51 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Wissen</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Meer</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Reacties weergeven</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Let goed op of je de website \"%1$s\" vertrouwt.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Je verlaat AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-adres</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatisch downloaden staat aan. Afleveringen worden aan postvak IN toegevoegd en worden naar de wachtrij verplaatst zodra ze gedownload zijn.</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering aan het downloaden.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen aan het downloaden.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering verwijderd.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen verwijderd.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Verwijderd uit Postvak IN</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Markeer als afgespeeld</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Markeer als afgespeeld</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Markeer als onafgespeeld</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Om naar een andere positie te springen moet je de aflevering afspelen</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Markeer als onafgespeeld</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering toegevoegd aan de wachtrij.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen toegevoegd aan de wachtrij.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering verwijderd uit de wachtrij.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen verwijderd uit de wachtrij.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Volg audio</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Je verlaat AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Let op of je de website \"%1$s\" vertrouwd.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Herstel afspeelpositie</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Geen items geselecteerd</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering naar bovenaan verplaatst.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen naar bovenaan verplaatst.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d aflevering naar onderaan verplaatst.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d afleveringen naar onderaan verplaatst.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Geen afleveringen in de wachtrij, maar er staan nieuwe afleveringen in Postvak IN!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Ga naar Postvak IN</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Automatisch downloaden van afleveringen in Postvak IN</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Dit verwijdert de aflevering uit AntennaPod en verwijdert de mediabestanden van de opslag op je apparaat. Het kan niet opnieuw gedownload worden via AntennaPod.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Pobrane</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Dziennik pobierania</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Subskrypcje</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji (tylko w menu bocznym)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Anuluj pobieranie</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historia odtwarzania</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Lata</string>
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Zawsze</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Dodaj do skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Dodaj do kolejki, wyłącz automatyczne pobieranie</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic, wyłącz automatyczne pobieranie</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Gdy nie oznaczone jako ulubione</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kiedy nie są w kolejce</string>
|
||||
@ -181,52 +181,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Twoja aplikacja VPN udaje sieć mobilną (połączenie taryfowe). Odświeżanie kanałów po sieci mobilnej jest wyłączone w ustawieniach. \n\nCzy mimo to chcesz odświeżyć? Aby rozwiązać ten problem, skontaktuj się z twórcami aplikacji VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Pobierz</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Pobieranie %d odcinka.</item>
|
||||
<item quantity="few">Pobieranie %d odcinków.</item>
|
||||
<item quantity="many">Pobieranie %d odcinków.</item>
|
||||
<item quantity="other">Pobieranie %d odcinków.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Odtwórz</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pauza</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streamuj</string>
|
||||
<string name="delete_label">Usuń</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Usuń ze skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Usunięto ze skrzynki odbiorczej</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Oznacz jako odtworzone</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Pokaż status odtworzenia</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Oznaczone jako odtworzone</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Oznaczone jako nieodtworzone</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Oznacz jako przeczytane</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Aby skoczyć do konkretnej pozycji, musisz odtworzyć odcinek</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d odcinek oznaczony jako odtworzony.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d odcinki oznaczone jako odtworzone.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d odcinków oznaczonych jako odtworzone.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d odcinków oznaczonych jako odtworzone.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Oznacz jako nieodtworzone</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Oznacz jako nieprzeczytane</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d odcinek oznaczony jako nieodtworzony.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d odcinki oznaczone jako nieodtworzone.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d odcinków oznaczone jako nieodtworzone.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d odcinków oznaczone jako nieodtworzone.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Dodaj do kolejki</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d odcinek dodany do kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d odcinki dodane do kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d odcinków dodanych do kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d odcinków dodanych do kolejki.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Usuń z kolejki</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d odcinek usunięty z kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d odcinki usunięte z kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d odcinków usuniętych z kolejki.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d odcinków usuniętych z kolejki.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d odcinek usunięty ze skrzynki odbiorczej.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d odcinki usunięte ze skrzynki odbiorczej.</item>
|
||||
@ -239,9 +203,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Usuń z ulubionych</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Odwiedź stronę internetową</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Pomiń odcinek</string>
|
||||
<string name="reset_position">Zresetuj pozycję odtwarzania</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nie zaznaczono żadnego elementu</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Usunięcie spowoduje skasowanie odcinka z AntennaPod oraz pliku z twojego urządzenia. Nie można go pobrać ponownie za pomocą AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">Operacja zakończona sukcesem</string>
|
||||
<string name="download_pending">Pobieranie w toku</string>
|
||||
@ -639,7 +600,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_label">Tagi</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Zmień tagi tego podcastu, żeby lepiej zorganizować swoje subskrypcje</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Pokaż ten kanał na liście głównej</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania</string>
|
||||
<string name="add_term">Dodaj termin</string>
|
||||
@ -663,8 +623,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Pią</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sob</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Nie</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Szukaj podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Wyszukaj w Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -825,12 +783,6 @@
|
||||
<item quantity="many">%d dni po zakończeniu</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dni po zakończeniu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d pobrany odcinek usunięty.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d pobrane odcinki usunięte.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d pobranych odcinków usuniętych.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pobranych odcinków usuniętych.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Pobieranie odcinka nie powiodło się</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Nie udało się zalogować do twojego Nextclouda.\n\n- Sprawdź swoje połączenie internetowe.\n- Upewnij się, że używasz poprawnego adresu serwera.\n- Upewnij się, że wtyczka gpoddersync jest zainstalowana na twoim serwerze Nextcloud.</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Możesz dodawać odcinki poprzez pobieranie ich lub długie przytrzymanie ich i zaznaczenie \"Dodaj do kolejki\".</string>
|
||||
@ -841,7 +793,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Łączny rozmiar %d odcinków na urządzeniu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potwierdź proszę, że chcesz usunąć wybrane podcasty, WSZYSTKIE ich odcinki (w tym te pobrane), historię odtwarzania i ich statystyki.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Funkcja beta: Miej dostęp do najpotrzebniejszych menu wszędzie, za jednym dotknięciem</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Dostęp do najpotrzebniejszych menu wszędzie, za jednym dotknięciem</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Bez transkrypcji</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Dodaj</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Odcinki</string>
|
||||
@ -868,7 +820,6 @@
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Twój rok</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">w podcastach</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Lista odcinków</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Dopasuj do dźwięku</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Domyślnie globalne (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Usuń tag</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Pobieranie zakolejkowane</string>
|
||||
@ -910,4 +861,11 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Patrząc na liczby, jest osobą, która lubi chomikować rzeczy</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">za dołączenie do nas w tym roku!\n\nNiezależnie od tego, czy przeniosłeś się z innej aplikacji, czy zacząłeś swoją przygodę z podcastami z nami: cieszymy się, że Cię mamy!</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">To około %1$s każdego dnia, aż do rozpoczęcia %2$d. Możesz zacząć rok na czysto jeśli pominiesz kilka odcinków.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Pokaż komentarze</string>
|
||||
<string name="rss_address">Adres RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatyczne pobieranie zostało włączone. Odcinki zostaną dodane do skrzynki odbiorczej, a następnie, gdy zostaną pobrane, zostaną przeniesione do kolejki.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">Wiąż masz sporo do zrobienia w tym roku. Masz</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Sprawdzone. Nie ma tutaj gromadzenia.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">W tym roku obejrzałeś odcinki z %1$d%% Twoich %2$d aktywnych subskrypcji. Może warto znów zobaczyć „%3$s”?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">W tym roku obejrzałeś odcinki z %1$d%% swoich %2$d aktywnych subskrypcji. Założymy się, że masz też porządek na biurku!</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
<string name="downloads_label">Transferências</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Registo de transferências</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Subscrições</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista de subscrições (apenas menu lateral)</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Lista de subscrições</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Cancelar transferência</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Anos</string>
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<string name="change_setting">Alterar</string>
|
||||
<string name="individual_subscription">Subscrição individual</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Incluir duração dos episódios que tenham sido marcados como reproduzidos</string>
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Incluir duração dos episódios que tenham sido marcados como ouvidos</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: a velocidade de reprodução nunca é considerada.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">De</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Até</string>
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Último ano</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Reiniciar estatísticas dos dados</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Está prestes a eliminar o histórico do tempo de reprodução para todos os episódios. Tem a certeza de que pretende continuar?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Reproduzidos entre %1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Ouvidas entre %1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Total</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Surpreendam-me</string>
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
<string name="home_welcome_title">Bem-vindo a AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Ainda não subscreveu quaisquer podcasts. Abra o menu para adicionar um.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Permissões recusadas.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar ecrã inicial</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar página inicial</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Ocultar</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
@ -60,11 +60,11 @@
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episódios reproduzidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episódios ouvidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Número de episódios na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios não reproduzidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios não ouvidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episódios transferidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Número de episódios transferidos e não reproduzidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Número de episódios transferidos e não ouvidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Nenhum</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Não existem aplicações compatíveis</string>
|
||||
@ -113,8 +113,8 @@
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Adicionar à caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Adicionar à fila, desativa a transferência automática</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada, desativar a transferência automática</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Não fazer nada</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Se não for favorito</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Se não estiver na fila</string>
|
||||
@ -156,8 +156,8 @@
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Remover tudo da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Tudo removido da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirme se pretender remover tudo da caixa de entrada.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirme se pretender marcar todos os itens selecionados como reproduzidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirme se pretender marcar todos os itens selecionados como não reproduzidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirme se pretender marcar todos os itens selecionados como ouvidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirme se pretender marcar todos os itens selecionados como não ouvidos.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Mostrar informações</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostrar definições do podcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Definições do podcast</string>
|
||||
@ -188,52 +188,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">A sua VPN pretende atuar como uma rede móvel (ligação móvel com limites). A atualização de podcasts através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nPretende, ainda assim, atualizar? Se quiser que este problema seja corrigido, deve contactar os criadores da VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Transferir</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">A transferir %d episódio.</item>
|
||||
<item quantity="many">A transferir %d episódios.</item>
|
||||
<item quantity="other">A transferir %d episódios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Reproduzir</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausa</string>
|
||||
<string name="stream_label">Emitir</string>
|
||||
<string name="delete_label">Eliminar</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio eliminado.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios eliminados.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios eliminados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Remover da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Removido da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Comutar estado de reprodução</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Se quiser ir para uma posição, tem que reproduzir o episódio</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios marcados como reproduzidos.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios marcados como reproduzidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não lido</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio marcado como não reproduzido.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Adicionar à fila</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio adicionado à fila.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios adicionados à fila.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios adicionados à fila.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Remover da fila</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio removido da fila.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios removidos da fila.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios removidos da fila.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio removido da caixa de entrada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios removidos da caixa de entrada.</item>
|
||||
@ -242,14 +206,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos favoritos</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Mostrar transcrição</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcrição</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Acompanhar áudio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Sem transcrição</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Aceder ao site</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Ignorar episódio</string>
|
||||
<string name="reset_position">Repor posição de reprodução</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nada selecionado</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">A eliminação remove o episódio da aplicação e elimina o ficheiro do dispositivo. Contudo, poderá transferir os ficheiros novamente.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">sucesso</string>
|
||||
<string name="download_pending">Transferência pendente</string>
|
||||
@ -265,12 +225,12 @@
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">O servidor do podcast enviou uma fonte danificada. Recomendamos que verifique com um validador de podcast, como o castfeedvalidator.com, e que contacte o criador do podcast para o informar.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Tipo de fonte não suportado</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor do podcast retornou uma página web e não um podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor do podcast enviou uma página web e não um podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">O servidor do podcast não sabe onde está o ficheiro. Pode ter sido eliminado.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">Erro de ligação</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">Não existe uma ligação de rede</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Não foi possível encontrar o servidor. Certifique-se de que o endereço está correto e se existe uma ligação à Internet.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Erro na autenticação. Certifique-se de que o nome de utilizador e/ou a palavra-passe estão corretos.</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Não foi possível encontrar o servidor. Certifique-se de que o feed RSS está correto e se existe uma ligação à Internet.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação. Certifique-se de que o nome de utilizador e a palavra-passe estão corretos.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Erro no tipo de ficheiro</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">O servidor do podcast não respondeu.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Transferência cancelada</string>
|
||||
@ -296,13 +256,13 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A transferência de ficheiros através de dados móveis está desativada nas definições. A aplicação pode transferir os episódios automaticamente, assim que uma rede Wi-Fi estiver disponível.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Utiliza uma VPN? A sua VPN pretende atuar como uma rede móvel (ligação móvel com limites). Se quiser este problema corrigido, deve contactar os criadores da VPN.\n- Não utiliza uma VPN? Abra as definições de Wi-Fi e altere o tipo de Wi-Fi para não ser limitado.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Descarregar mais tarde</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Ainda assim, descarregar</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Ainda assim, transferir</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmação de reprodução em dados móveis</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A reprodução de podcasts via dados móveis está desativada nas definições. Toque para, ainda assim, reproduzir o podcast.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic">Não foi possível reproduzir o ficheiro.\n\n- Experimente eliminar o episódio e descarregar novamente.\n- Verifique a sua ligação de rede e certifique-se se existe uma VPN ou página de acesso que esteja a impedir a emissão.\n- Toque longo no episódio e aceda ao \"Endereço multimédia\" no navegador web, para se certificar de que o episódio pode ser reproduzido.</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Não foi possível reproduzir o ficheiro.\n\n- Experimente eliminar o episódio e descarregar novamente.\n- Verifique a sua ligação de rede e certifique-se se existe uma VPN ou página de acesso que esteja a impedir a emissão.\n- Tente premir longamente e partilhar o \"Link do ficheiro\" com o seu navegador para verificar se o episódio pode ser reproduzido. Caso contrário, contacte o criador do podcast.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimédia desconhecida: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Ficheiro não encontrado</string>
|
||||
@ -326,17 +286,17 @@
|
||||
<string name="random">Aleatório</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Mistura inteligente</string>
|
||||
<string name="size">Tamanho</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que deseja remover TODOS os episódios da fila.</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Confirme que pretende remover TODOS os episódios da fila.</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"Tempo restante: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">Pré-definidas</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx já está definida como predefinição.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Não existem episódios na fila</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Pode adicionar um episódio se o descarregar ou com um toque longo no episódio e escolher \"Adicionar à fila\".</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Pode adicionar um episódio se o transferir ou com um toque longo no episódio e escolher \"Adicionar à fila\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Este episódio não tem notas.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Não existem episódios descarregados</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Pode descarregar os episódios no ecrã de detalhes do podcast.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Não existem episódios transferidos</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Pode transferir os episódios no ecrã de detalhes do podcast.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">Não existe registo de transferências</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Os registos de transferências serão apresentados aqui assim que estiverem disponíveis.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">Não existe histórico de reprodução</string>
|
||||
@ -355,7 +315,7 @@
|
||||
<string name="automation">Automatização</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">Detalhes</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">backup, restauro, segurança, importação, exportação</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">cópia de segurança, restauro, segurança, importação, exportação, backup, importar, exportar</string>
|
||||
<string name="theming">Tema</string>
|
||||
<string name="external_elements">Elementos externos</string>
|
||||
<string name="interruptions">Interrupções</string>
|
||||
@ -369,9 +329,9 @@
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa na reprodução ao desligar os auscultadores ou o Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Botão Seguinte</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Botão seguinte</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizar comportamento do botão Seguinte</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Botão Anterior</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Botão anterior</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizar comportamento do botão Anterior</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Avanço rápido</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Recuo rápido</string>
|
||||
@ -381,12 +341,12 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Eliminar episódio ao terminar a reprodução</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Eliminar após reprodução</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Eliminação automática</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar episódios depois de reproduzir ou se for necessário para descarregar ficheiros</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar episódios depois de reproduzir ou quando a transferência automática necessitar de espaço</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Eliminação automática para pastas locais</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Incluir pastas locais na funcionalidade Eliminação automática</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Tenha em atenção que, no caso das pastas locais, isto irá remover os episódios da aplicação e eliminar os respetivos ficheiros multimédia do armazenamento do dispositivo. Não podem ser transferidos novamente através da aplicação AntennaPod. Tem a certeza de que pretende ativar a eliminação automática?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódio como reproduzido mesmo que restem alguns segundos de reprodução</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como reproduzido (inteligente)</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódio como ouvido mesmo que restem alguns segundos de reprodução</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como ouvido (inteligente)</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter episódios mesmo se tiverem sido ignorados</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios ignorados</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos</string>
|
||||
@ -410,7 +370,7 @@
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Auscultadores inseridos</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ligação bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferir emissão</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar botão de emissão em vez do botão para descarregar</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar botão de emissão em vez do botão para transferir</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Dados móveis</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de podcasts</string>
|
||||
@ -485,7 +445,7 @@
|
||||
<string name="pref_default_page">Página inicial</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Ecrã mostrado ao iniciar AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Botão Recuar abre o menu</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Ao premir o botão Recuar na página padrão, abre o menu de navegação</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Ao premir o botão Recuar na página inicial, abre o menu de navegação</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Lembrar último ecrã</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Remover da fila</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remover episódio da fila se for eliminado do dispositivo</string>
|
||||
@ -539,20 +499,20 @@
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importar subscrições de outra aplicação de podcasts</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Exportar subscrições, episódios e fila de reprodução para AntennaPod noutro dispositivo</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importar base de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Importação OPML</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Importar OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcasts (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o ficheiro. Certifique-se de que selecionou um ficheiro OPML e que o mesmo é válido.</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">Nenhum ficheiro selecionado!</string>
|
||||
<string name="select_all_label">Marcar tudo</string>
|
||||
<string name="deselect_all_label">Desmarcar tudo</string>
|
||||
<string name="opml_export_label">Exportação OPML</string>
|
||||
<string name="html_export_label">Exportação HTML</string>
|
||||
<string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
|
||||
<string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
|
||||
<string name="database_export_label">Exportar base de dados</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_label">Backup automático da base de dados</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_label">Cópia de segurança automática da base de dados</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">Criar uma cópia de segurança da base de dados a cada 3 dias. Manter apenas as 5 cópias de segurança mais recentes.</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">Erro ao criar o backup automático</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">Erro ao realizar cópia de segurança automática da base de dados</string>
|
||||
<string name="database_import_label">Importar base de dados</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">A importação de uma base de dados substitui as subscrições atuais e o histórico de reprodução. Deve efetuar um backup da base de dados atual. Substituir?</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">A importação de uma base de dados substitui as subscrições atuais e o histórico de reprodução. Deve efetuar uma cópia de segurança da base de dados atual. Substituir?</string>
|
||||
<string name="please_wait">Aguarde…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">Erro de exportação</string>
|
||||
<string name="export_success_title">Exportação efetuada</string>
|
||||
@ -560,7 +520,7 @@
|
||||
<string name="successful_import_label">Importação bem sucedida</string>
|
||||
<string name="import_ok">Prima OK para reiniciar a aplicação</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">A base de dados foi exportada de uma versão mais recente do AntennaPod. A sua versão da aplicação não sabe como manipular este ficheiro.</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">Exportação de favoritos</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">Exportar favoritos para um ficheiro</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">Ativar temporizador</string>
|
||||
@ -641,7 +601,7 @@
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string>
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, você reproduziu %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string>
|
||||
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, ouviu %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">Gostaria de ajudar? Pode ajudar na tradução, no fórum, no código-fonte e mais!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">Descobrir formas de participar</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod é desenvolvido por voluntários durante o seu tempo livre. Classifique a aplicação e demonstre que aprecia o trabalho desenvolvido.</string>
|
||||
@ -662,7 +622,7 @@
|
||||
<string name="in_queue_label">Na fila</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Marcar como favorito</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">Na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="is_played">Reproduzido</string>
|
||||
<string name="is_played">Ouvido</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Carregar página seguinte</string>
|
||||
<string name="position">Posição: %1$s</string>
|
||||
<string name="remaining_time">Tempo restante: %1$s</string>
|
||||
@ -680,7 +640,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Escolha as etiquetas a usar neste podcast para organizar melhor as suas subscrições</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Apenas as etiquetas comuns a todas as subscrições selecionadas serão mostradas. As outras não serão afetadas.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Definições de transferência automática</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das transferências automáticas</string>
|
||||
<string name="add_term">Adicionar termo</string>
|
||||
@ -692,7 +651,7 @@
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Qualquer dia</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconhecido</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Editar URL</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Alterar o endereço RSS pode, facilmente, danificar o estado de reprodução e a lista dos episódios do podcast. NÃO recomendamos a alteração e NÃO disponibilizaremos ajuda se algo errado acontecer. Este processo não pode ser revertido. Uma subscrição danificada NÃO pode ser reparada com a recuperação do endereço original. Deve fazer um backup antes de continuar.</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Alterar o feed RSS pode, facilmente, danificar o estado de reprodução e a lista dos episódios do podcast. NÃO recomendamos a alteração e NÃO disponibilizaremos ajuda se algo errado acontecer. Este processo não pode ser revertido. Uma subscrição danificada NÃO pode ser reparada com a recuperação do feed RSS original. Deve fazer uma cópia de segurança antes de continuar.</string>
|
||||
<!--Podcast release schedules-->
|
||||
<string name="release_schedule_daily">diariamente</string>
|
||||
<string name="release_schedule_weekdays">nos dias úteis</string>
|
||||
@ -706,14 +665,12 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">sex</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">sáb</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importar subscrições de aplicações de finalidade única…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Pesquisar podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Pesquisar em Apple Podcasts</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">Pesquisar em Podcast Index</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via endereço RSS</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via feed RSS</string>
|
||||
<string name="discover">Descobrir</string>
|
||||
<string name="discover_hide">Ocultar</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Optou por ocultar sugestões.</string>
|
||||
@ -739,14 +696,14 @@
|
||||
<string name="no_media">Sem ficheiro</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">Em pausa</string>
|
||||
<string name="not_paused">Não em pausa</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">Reproduzido</string>
|
||||
<string name="not_played">Não reproduzido</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">Ouvido</string>
|
||||
<string name="not_played">Não ouvido</string>
|
||||
<string name="filename">Nome do ficheiro</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Incluir posição de reprodução</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Página web do episódio</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">Mensagem social</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Endereço multimédia</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Link do ficheiro</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">Ficheiro multimédia</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">Iniciando em</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
@ -762,7 +719,7 @@
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Teste bem sucedido</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Teste falhou</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">O servidor não pode estar vazio</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">O servidor não tem um endereço ou domínio válido</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">O servidor não tem um endereço IP ou domínio válido</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválida</string>
|
||||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||||
<string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string>
|
||||
@ -796,10 +753,10 @@
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Os novos episódios aparecerão aqui. Poderá então decidir se são do seu interesse.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Pode transferir qualquer episódio para o ouvir offline.</string>
|
||||
<string name="section_shown">Mostrar</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Confirme se pretender eliminar todas as transferências reproduzidas.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Eliminar reproduzidos</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Confirme se pretender eliminar todas as transferências ouvidas.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Eliminar os que foram ouvidos</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">A aguardar atualização das subscrições…</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Já reproduziu todos os episódios recentes. Não há motivo para se surpreender ;)</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Já ouviu todos os episódios recentes. Não há motivo para se surpreender ;)</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">Tamanho total de %d episódio no dispositivo</item>
|
||||
<item quantity="many">Tamanho total de %d episódios no dispositivo</item>
|
||||
@ -808,8 +765,8 @@
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Pode adicionar episódios se os transferir ou com um toque longo nos episódios e escolher \"Adicionar à fila\".</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Todos os podcasts »</string>
|
||||
<string name="discover_more">Descobrir mais »</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">agendamento</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Não foi possível iniciar sessão no servidor Nextcloud.\n\n- Verifique a sua ligação de rede.\n- Confirme se introduziu o endereço correto.\n- Certifique-se de que o plugin \"gpoddersync Nextcloud\" está instalado.</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">Período de lançamento</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Não foi possível iniciar sessão no servidor Nextcloud.\n\n- Verifique a sua ligação de rede.\n- Confirme se introduziu o endereço correto do servidor.\n- Certifique-se de que o plugin \"gpoddersync Nextcloud\" está instalado.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirma que pretende remover os podcasts selecionados? Irá eliminar todos os episódios (incluindo os transferidos), histórico de reprodução e as suas estatísticas.</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">O link introduzido não contém um URL de podcast válido. Verifique o link e tente novamente, ou pesquise o podcast manualmente.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Personalizar navegação</string>
|
||||
@ -819,7 +776,7 @@
|
||||
<string name="statistics_release_next">próximo episódio (estimativa)</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirma que pretende remover o podcast \"%1$s\"? Irá eliminar todos os episódios (incluindo os transferidos), histórico de reprodução e as suas estatísticas.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirma que pretende remover o podcast \"%1$s\", o seu histórico de reprodução e as suas estatísticas? Os ficheiros guardados na pasta não serão eliminados.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Funcionalidade Beta: aceda aos ecrãs mais importantes em qualquer lado com apenas um toque</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Aceda aos ecrãs mais importantes em qualquer lado com apenas um toque</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Navegação em baixo</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">espaço ocupado</string>
|
||||
@ -843,13 +800,13 @@
|
||||
<string name="disabled">Desativado</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Predefinições (%1$s)</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Eliminar etiqueta</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">por ter ficado connosco este ano!\n\nReproduziu o seu primeiro episódio connosco em %1$s. Desde então, temos tido a honra de o servir.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">por ter ficado connosco este ano!\n\nOuviu o seu primeiro episódio connosco em %1$s. Desde então, temos tido a honra de o servir.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Obrigado</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por se juntar a nós este ano!\n\nQuer tenham vindo de outra aplicação, quer tenham começado a sua aventura de podcast connosco: estamos contentes por vos ter connosco!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">por se juntar a nós este ano!\n\nQuer tenha vindo de outra aplicação, quer tenha começado a sua aventura de podcast connosco: estamos contentes por o ter connosco!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Agora, vamos dar uma olhadela aos seus podcasts favoritos…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Os meus podcasts favoritos</string>
|
||||
<string name="echo_share">O meu ano %d em podcasts. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">O endereço que introduziu é um endereço de uma página Web, não um endereço RSS de podcast.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">O link que introduziu é um endereço de uma página web, não um feed RSS de podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Transferir automaticamente novos episódios. Pode ser modificado para cada podcast nas suas definições.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Transferir automaticamente episódios da fila</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Transferira fila</string>
|
||||
@ -857,7 +814,7 @@
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Reproduzir a partir do ecrã de transferências</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Mostrar botão de reproduzir em vez do botão para eliminar no ecrã de transferências</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">total</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">reproduzidas</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">ouvidas</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Este ano ouviu</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Rever o ano</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Os seus melhores podcasts e estatísticas do ano passado. Exclusivamente no seu telemóvel.</string>
|
||||
@ -880,11 +837,11 @@
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">É um viciado em podcasts</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Também nos perguntámos: ouve os podcasts em que está subscrito?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Nada a assinalar. Não foi detetado nenhum transtorno de acumulação compulsiva.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Já reproduziu episódios de %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas este ano. Que tal voltar a reproduzir \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Já ouviu episódios de %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas este ano. Que tal voltar a ouvir \"%3$s\"?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Perfeito!</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Confirme se pretender eliminar a etiqueta \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Dizem que os números não mentem. E como apenas %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas foram reproduzidas este ano, provavelmente temos razão.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Reproduziu episódios de %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas este ano. Apostamos que também mantém o seu escritório limpo!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Dizem que os números não mentem. E como apenas %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas foram ouvidas este ano, provavelmente temos razão.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Ouviu episódios de %1$d%% das suas %2$d subscrições ativas este ano. Apostamos que também mantém o seu escritório limpo!</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">horas de espera na sua fila\nde %1$d único episódio</item>
|
||||
<item quantity="many">horas de espera na sua fila\nde %1$d episódios</item>
|
||||
@ -895,4 +852,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Mostrado durante a verificação de novos episódios.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Limpar</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Mais</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Transferência automática ativada. Os episódios são adicionados à caixa de entrada e, depois de transferidos, passam para a fila.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Mostrar comentários</string>
|
||||
<string name="rss_address">Feed RSS</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -177,47 +177,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Aplicația ta VPN pretinde a fi o rețea de date mobilă. Reîmprospătarea podcasturilor folosind o conexiune de date mobile este dezactivată în setări.\n\nDorești totuși să reîmprospătezi ? Dacă dorești să rezolvi această problemă re rugăm să contactezi dezvoltatorii aplicației tale VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Descarcă</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Se descarcă un episod.</item>
|
||||
<item quantity="few">Se descarcă %dde episoade.</item>
|
||||
<item quantity="other">Se descarcă %dde episoade.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Play</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pauză</string>
|
||||
<string name="stream_label">Stream</string>
|
||||
<string name="delete_label">Șterge</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Elimină din inbox</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Eliminat din inbox</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marchează ca redat</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Comută starea de redare</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcat ca redat</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcat ca neredat</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcați ca citit</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Pentru a sări către o poziție, trebuie sa începeți redarea episodului</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod marcat ca redat.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade marcate ca redate.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade marcate ca redate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marchează ca neredat</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marchează ca necitit.</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod marcat ca neredat.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade marcate ca neredate.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade marcate ca neredate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Adaugă la coadă</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod adăugat la coadă.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade adăugate la coadă.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade adăugate la coadă.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Șterge din coadă</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod îndepărtat din coadă.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade îndepărtate din coadă.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade îndepărtate din coadă.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episod eliminat din inbox.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade eliminate din inbox.</item>
|
||||
@ -226,14 +195,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Adăugă la favorite</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Arată transcriptul</string>
|
||||
<string name="transcript">Transcript</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Follow audio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Fără transcript</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Elimină din favorite</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Vizitează website-ul</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Sari peste episod</string>
|
||||
<string name="reset_position">Resetează poziția de redare</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Niciun articol selectat</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Ștergerea episoadelor înseamnă înlăturarea acestora din AntennaPod și eliminarea fișierelor media din memoria dispozitivului dumneavoastră. Aceste episoade nu vor putea fi descărcate din nou folosind AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">de succes</string>
|
||||
<string name="download_pending">Descărcare în așteptare</string>
|
||||
@ -644,7 +609,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Schimbă etichetele acestui podcast pentru a putea organiza abonamentele dumneavoastră</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Arată acest podcast în lista principală</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Numai etichetele comune din toate abonamentele selectate sunt afișate. Restul etichetelor sunt neafectate.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Descarcă automat setările</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtru setări</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Listă de termeni folosită pentru a decide dacă un episod va fi sau nu inclus când descărcarea automată este pornită</string>
|
||||
<string name="add_term">Adaugă termen</string>
|
||||
@ -670,8 +634,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Vin</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sâm</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Dum</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importare abonamente din aplicații cu un singur scop…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Caută podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Caută în Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -828,11 +790,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Mărimea totală ocupată de %d de episode pe acest dispozitiv</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="enabled">Activat</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod descărcat șters.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade descărcate șterse.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade descărcate șterse.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Te rugăm să confirmi că dorești să ștergi toate podcasturile, TOATE episoadele (inclusiv episoadele descărcate), istoricul de redare și statisticile asociate.</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Linkul selectat nu conține un URL de podcast valid. Te rugăm să verifici și să încerci din nou, sau să cauți podcastul manual.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Curăță</string>
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
<string name="subscriptions_label">Подписки</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Список подписок</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Отменить скачивание</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">История вопроизведения</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">История прослушивания</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">По годам</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Уведомления</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">Текущий</string>
|
||||
@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
<string name="go_to_position_label">Перейти к этому месту</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Вы уверены, что хотите стереть всю историю вопроизведения?</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Вы уверены, что хотите стереть всю историю воспроизведения?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Удалить из истории</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Удалено из истории</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">сразу после завершения</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d час после завершения</item>
|
||||
<item quantity="few">%d часа после завершения</item>
|
||||
<item quantity="few">%d часов после завершения</item>
|
||||
<item quantity="many">%d часов после завершения</item>
|
||||
<item quantity="other">%d часов после завершения</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_selected_label">
|
||||
<item quantity="one">%1$d/%2$d выбран</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d/%2$d выбраны</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -160,7 +160,7 @@
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Убрать все из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Всё убрано из входящих</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Пожалуйста подтвердите что вы хотите убрать всё из входящих.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Подтвердите, что вы хотите убрать всё из входящих.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Подтвердите, что хотите отметить все выбранные выпуски как прослушанные.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Подтвердите, что хотите отметить все выбранные выпуски как непрослушанные.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Показать информацию</string>
|
||||
@ -191,61 +191,19 @@
|
||||
<string name="add_tag">Добавить метку</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Изменить метку</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Обновление подкастов через мобильное соединение отключено в настройках.\n\nВы действительно хотите обновить подкасты?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Приложение VPN имитирует соединение с ограниченным трафика. Обновление подкастов через мобильное соединение отключено в настройках\n\nВсё равно обновить? Чтобы устранить эту проблему, свяжитесь с создателями вашего приложения VPN.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Приложение VPN имитирует соединение с ограниченным трафиком. Обновление подкастов через мобильное соединение отключено в настройках\n\nВсё равно обновить? Чтобы устранить эту проблему, свяжитесь с разработчиками вашего приложения VPN.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Скачать</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Загружается %d выпуск.</item>
|
||||
<item quantity="few">Загружаются %d выпуска.</item>
|
||||
<item quantity="many">Загружаются %d выпусков.</item>
|
||||
<item quantity="other">Загружаются %d выпусков.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Воспроизвести</string>
|
||||
<string name="pause_label">Пауза</string>
|
||||
<string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string>
|
||||
<string name="delete_label">Удалить</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d скачанный выпуск удалён.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d скачанных выпуска удалены.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d скачанных выпусков удалены.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d скачанных выпусков удалены.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Убрать из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Убрано из входящих</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Прослушано — непрослушано</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Отмечено как прослушанное</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Отмечено как непрослушанное</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Отметить как прочитанное</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Для переходов в выпуске нужно запустить выпуск</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск отмечен как прослушанный.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выпуска отмечены как прослушанные.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выпусков отмечены как прослушанные.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выпусков отмечены как прослушанные.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Отметить как непрослушанное</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Отметить как непрочитанное</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск отмечен непрослушанным.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выпуска отмечены непрослушанными.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выпусков отмечены непрослушанными.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выпусков отмечены непрослушанными.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск добавлен в очередь.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выпуска добавлены в очередь.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выпусков добавлены в очередь.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Убрать из очереди</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск удалён из очереди.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выпуска удалены из очереди.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d выпусков удалены из очереди.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d выпусков удалены из очереди.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск удалён из входящих.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d выпуска удалены из входящих.</item>
|
||||
@ -255,37 +213,33 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Добавить в избранное</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Показать расшифровку</string>
|
||||
<string name="transcript">Расшифровка</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Синхронно со звуком</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Расшифровка недоступна</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Убрать из избранного</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
|
||||
<string name="reset_position">Сбросить позицию</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ничего не выбрано</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Удаление уберёт выпуск из AntennaPod и удалит медиафайл из хранилища на устройстве. AntennaPod будет не в состоянии загрузить его снова.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">успешно</string>
|
||||
<string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
|
||||
<string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Подробнее</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nПричина: \n%2$s \n\nАдрес файла:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">\"%1$s\" загрузка не удалась. Повтор – позже.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">\"%1$s\" загрузка не удалась.</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">«%1$s» загрузка не удалась. Повтор – позже.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">«%1$s» загрузка не удалась.</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Подробнее...</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">На устройстве не осталось места.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Сервер подкаста прислал битый файл выпуска. Мы рекомендуем проверить через castfeedvalidator.com и дать знать авторам подкаста о проблеме.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Сервер подкаста прислал повреждённый файл выпуска. Мы рекомендуем проверить через castfeedvalidator.com и сообщить авторам подкаста о проблеме.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Неподдерживаемый тип канала</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Сервер подкаста прислал сайт вместо подкаста.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Сервер подкаста не может найти запрошенный файл. Возможно он был удалён.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">Не подключено к сети</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Сервер не найден. Проверьте правильность указанного адреса и имеется ли подключение к сети.</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Сервер не найден. Проверьте правильность указанного адреса и есть ли подключение к интернету.</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации. Проверьте правильность имени пользователя и пароля.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Ошибочный в тип файла</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Сервер подкаста отказывает в ответе.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Неверный тип файла</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Сервер подкаста отказывает в доступе.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Соединение с сервером было оборвано до завершения загрузки</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Загрузка была заблокирована другим приложением на вашем устройстве (например, VPN или блокировщиком рекламы).</string>
|
||||
@ -295,9 +249,9 @@
|
||||
<string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="one">Осталась %d загрузка</item>
|
||||
<item quantity="few">Осталось %d загрузки</item>
|
||||
<item quantity="many">Осталось %d загрузок</item>
|
||||
<item quantity="other">Осталось %d загрузок</item>
|
||||
<item quantity="few">Остались %d загрузки</item>
|
||||
<item quantity="many">Остались %d загрузок</item>
|
||||
<item quantity="other">Остались %d загрузок</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Подкасты обновляются</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Выпуски загружаются</string>
|
||||
@ -308,7 +262,7 @@
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Необходима авторизация</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Подтвердите загрузку через мобильное соединение</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках. AntennaPod может загрузить выпуск позже, когда появится соединение через Wi-Fi.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Используете VPN? Приложение VPN имитирует соединение через мобильную сеть (с ограничением трафика). Чтобы устранить эту проблему, свяжитесь с авторами используемого вами приложения VPN.\n- Не используете VPN? Зайдите в настройки Wi-Fi и поменяйте тип сети на сеть без ограничения трафика.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Используете VPN? Приложение VPN имитирует соединение через мобильную сеть (с ограничением трафиком). Чтобы устранить эту проблему, свяжитесь с разработчиками используемого вами приложения VPN.\n- Не используете VPN? Зайдите в настройки Wi-Fi и поменяйте тип сети на сеть без ограничения трафика.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Загрузить позже</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Всё равно загрузить</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Подтвердите трансляцию через мобильное соединение</string>
|
||||
@ -316,7 +270,7 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Всегда</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">В этот раз</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic">Не удаётся воспроизвести файл.\n\n— Попробуйте удалить и скачать выпуск снова.\n— Проверьте соединение с интернетом: удостоверьтесь, что VPN и страница входа не блокируют его.\n— Нажмите долгим нажатием на ссылку подкаста и проверьте, что подкаст открывается в браузере. Если нет, свяжитесь с авторами подкаста.</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Не удаётся воспроизвести файл.\n\n— Попробуйте удалить и скачать выпуск снова.\n— Проверьте соединение с интернетом: удостоверьтесь, что VPN и страница входа не блокируют его.\n— Нажмите длительным нажатием на ссылку подкаста и проверьте, что подкаст открывается в браузере. Если нет, свяжитесь с авторами подкаста.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Файл не найден</string>
|
||||
@ -347,7 +301,7 @@
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx такая заготовка уже есть.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Нет выпусков в очереди</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или после долгого нажатия на выпуск выберите «Добавить в очередь».</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или после длительного нажатия на выпуск выберите «Добавить в очередь».</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Нет загруженных выпусков</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Вы можете загрузить выпуски на экране сведений подкаста.</string>
|
||||
@ -359,7 +313,7 @@
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Когда вы добавите подкаст, выпуски будут показаны здесь.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Попробуйте сбросить фильтр, чтобы увидеть больше выпусков.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Во входящих нет выпусков</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Когда появятся новые выпуски, они будут показаны здесь. Вы сможете решить, интересны они вам или нет.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Когда появятся новые выпуски, они будут показаны здесь. Вы сможете решить, интересны ли они вам.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Подписки не оформлены</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Чтобы подписаться на подкаст, нажмите значок «плюс» внизу.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
@ -398,7 +352,7 @@
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Удаляет выпуски по окончании либо при нехватке места для автоматической загрузки</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Автоматическое удаление из локальных папок</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Автоматическое удаление затронет и локальные папки</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Внимание, для локальных папок это приведёт к изъятию выпусков из AntennaPod и удалению соответствующих медиафайлов из хранилища на устройстве. AntennaPod будет не в состоянии загрузить их заново. Включить автоматическое удаление?</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Внимание, для локальных папок это приведёт к удалению выпусков из AntennaPod и удалению соответствующих медиафайлов из хранилища на устройстве. AntennaPod не сможет загрузить их снова. Включить автоматическое удаление?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Отмечать выпуски как прослушанные, даже если до завершения остается некоторое время</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Отметка «Прослушанное» до окончания</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, которые были пропущены</string>
|
||||
@ -409,7 +363,7 @@
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Кнопки гарнитуры, шаг перемотки, очередь</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">Загрузки</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">Интервал обновления, мобильная сеть, автоматизация</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Обновление подкастов</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Обновить подкасты</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">Укажите интервал, с которым AntennaPod будет автоматически искать новые выпуски</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">никогда</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">каждый час</string>
|
||||
@ -446,9 +400,9 @@
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Квота на выпуски</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">При достижении этого количества автоматическая загрузка прекратится</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">При достижении этого объёма автоматическая загрузка прекратится</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Использовать обложку выпуска</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Если выпуск содержит свою обложку, показывать в списках её. Если не выбрано, всегда используется обложка подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Если выпуск содержит свою обложку, показывать её в списках. Если не выбрано, всегда используется обложка подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">Показывать оставшееся время</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общая длина.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">Автоматический</string>
|
||||
@ -457,14 +411,14 @@
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">не ограниченно</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Выбрать значения скорости, доступные при воспроизведении</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой будут изначально воспроизводиться выпуски этого подкаста</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Автоматическая перемотка</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Автоматический пропуск</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Проматывать вступительную и заключительную часть</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Промотать последние</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Промотать первые</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Промотаны последние %d с</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Промотаны первые %d с</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Подстройка метаданных под скорость воспроизведения</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и длина меняются со скоростью</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и продолжительность меняются со скоростью</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Интервал перемотки вперёд</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперёд</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Интервал перемотки назад</string>
|
||||
@ -637,13 +591,13 @@
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod на %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Существующие устройства</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">Создать устройство</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваша учётная запись gpodder.net связана с устройством. AntennaPod будет автоматически синхронизировать Ваши подписки с учётной записью gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваша учётная запись gpodder.net связана с устройством. AntennaPod будет автоматически синхронизировать ваши подписки с учётной записью gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">Синхронизировать сейчас</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">Сихронизировать ваши подписки и изменения состояния выпусков</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">Синхронизировать ваши подписки и изменения состояния выпусков</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Выполнить полную синхронизацию</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Пересихронизировать ваши подписки и состояние выпусков</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Принудительно синхронизировать ваши подписки и состояние выпусков</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Выйти</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Выполнен вход в %2$s как %1$s.\n\nВы можете сменить провайдера синхронизации после выхода из системы.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Выход успешно выполнен</string>
|
||||
@ -651,7 +605,7 @@
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Произошла ошибка во время синхронизации: "</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Успешно</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Неудачно</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, дефисы и символы подчеркивания.</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, дефисы и символы подчёркивания.</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Укажите корневой каталог для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string>
|
||||
@ -668,7 +622,7 @@
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Подписаться</string>
|
||||
<string name="preview_episodes">Предпросмотр выпусков</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Вы ещё не подписаны на этот подкаст. Облегчите себе доступ и ведите историю воспроизведения бесплатной подпиской.</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Вы ещё не подписаны на этот подкаст. Облегчите себе доступ и отслеживайте историю воспроизведения бесплатной подпиской.</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="rewind_label">Назад</string>
|
||||
@ -697,10 +651,9 @@
|
||||
<string name="feed_tags_label">Метки</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Используйте метки, чтобы организовать ваши подписки</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Показывать подкаст в основном списке</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Отображаются только общие метки из всех выбранных подписок. Другие метки остаются незатронутыми.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Отображаются только общие метки из всех выбранных подписок. Другие метки остаются неизменными.</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Перечень условий для включения или исключения выпуска из списков автоматической загрузки</string>
|
||||
<string name="add_term">Добавить условие</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Исключить выпуски подпадающие под любое из условий</string>
|
||||
<string name="include_terms">Включить выпуски подпадающие под любое из условий</string>
|
||||
@ -710,7 +663,7 @@
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Со дня на день</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Неизвестно</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Изменить адрес канала</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Изменение адреса ссылки может запросто испортить состояние воспроизведения и список выпусков подкаста. Мы крайне НЕ рекомендуем его менять и НЕ сможем Вам помочь, если что-то пойдёт не так. Действие необратимо. Простым возвратом старого адреса поломку HE исправить. Советуем сперва создать резервную копию.</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Изменение адреса ссылки может легко нарушить состояние воспроизведения и список выпусков подкаста. Мы крайне НЕ рекомендуем его менять и не сможем вам помочь, если что-то пойдёт не так. Действие необратимо. Простым возвратом старого адреса поломку НЕ исправить. Советуем сперва создать резервную копию.</string>
|
||||
<!--Podcast release schedules-->
|
||||
<string name="release_schedule_daily">ежедневно</string>
|
||||
<string name="release_schedule_weekdays">по будням</string>
|
||||
@ -724,8 +677,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">пт</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">сб</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">вс</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из моноприложений…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Найти подкаст…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Поиск в Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -763,7 +714,7 @@
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">С позицией воспроизведения</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Сайт выпуска</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">сообщением</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">поделиться в соцсетях</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">ссылкой на медиафайл</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">медиафайлом</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">начиная с</string>
|
||||
@ -789,9 +740,9 @@
|
||||
<string name="notification_group_errors">Ошибки</string>
|
||||
<string name="notification_group_news">Обновления</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Требуется действие</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Показывается, когда от Вас требуется действие, например, ввести пароль.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Показывается, когда от вас требуется действие, например, ввести пароль.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Скачивание выпусков</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время скачивание выпусков.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время скачивания выпусков.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Сейчас воспроизводится</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Загрузка не удалась</string>
|
||||
@ -807,16 +758,16 @@
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">Настройки успешно обновлены.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">Похоже, вы часто слушаете по сети. Хотите, чтобы в списке выпусков отображались кнопки для потокового воспроизведения?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Похоже, вы часто слушаете загружаете выпуски. Хотите, чтобы в списке выпусков отображались кнопки для загрузки?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Похоже, вы часто загружаете выпуски. Хотите, чтобы в списке выпусков отображались кнопки для загрузки?</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Ярлык подписки</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Выбрать подписку</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Добавить ярлык</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Вы можете скачать любой выпуск чтобы слушать его без сети.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить подкаст «%1$s», ВСЕ его выпуски (включая скачанные), историю воспроизведения и статистику.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить выбранные подкасты, ВСЕ выпуски (включая скачанные), историю воспроизведения и статистику.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить подкаст «%1$s», историю его воспроизведения и статистику. Файлы в локальной исходной папке удалены не будут.</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Вы уже прослушали все недавние выпуски. Никаких сюрпризов ;)</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Вы можете добавлять выпуски скачив их или через долгое нажатие и «Добавить в очередь» .</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Вы можете скачать любой выпуск, чтобы слушать его офлайн.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что вы хотите удалить подкаст «%1$s», все его выпуски (включая скачанные), историю воспроизведения и статистику.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Подтвердите, что вы хотите удалить выбранные подкасты, все выпуски (включая скачанные), историю воспроизведения и статистику.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Подтвердите, что вы хотите удалить подкаст «%1$s», историю его воспроизведения и статистику. Файлы в локальной исходной папке удалены не будут.</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Вы уже прослушали все недавние выпуски. Непрослушанных выпусков нет.</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Вы можете добавлять выпуски, скачав их или через длительное нажатие и «Добавить в очередь».</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Здесь будут появляться новые выпуски. Вы сможете выбрать интересные для вас.</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">Загруженные</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">Расписание выхода</string>
|
||||
@ -844,11 +795,11 @@
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Не удалось войти в Nextcloud.\n\n— Проверьте соединение с интернетом.\n— Удостоверьтесь, что указан правильный адрес сервера.\n— Удостоверьтесь, что gpoddersync установлен в Nextcloud.</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">Всего</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Не удалось скачать выпуск</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Пожалуйста подтвердите что вы хотите удалить все прослушанные скачаные подкасты.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Подтвердите, что вы хотите удалить все прослушанные скачанные выпуски.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Очистить</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Ещё</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Автоматически скачивать новые выпуски. Также можно настроить для каждого подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Автоматически загружить выпуски в очереди</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Автоматически загружать выпуски в очереди</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">прослушано</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Ваш год</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Добавить</string>
|
||||
@ -868,7 +819,7 @@
|
||||
<string name="enabled">Включено</string>
|
||||
<string name="disabled">Выключено</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Удалить метку</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Пожалуйста подтвердите что вы хотите удалить метку «%1$s».</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Подтвердите, что вы хотите удалить метку «%1$s».</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Вы ввели адрес сайта, а не RSS подкаста.</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Списки выпусков</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Воспроизведение с экрана загрузок</string>
|
||||
@ -877,48 +828,46 @@
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Подкасты обновляются</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Показывается при поиске новых выпусков.</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Резюме за год</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">что были с нами в этом году!\n\nВместе с нами послушали первый выпуск в %1$s. Для нас честь помогать вам всё это время.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">что были с нами в этом году!\n\nВместе с нами прослушали первый выпуск в %1$s. Для нас было честью помогать вам всё это время.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Спасибо</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Загрузка в очереди</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">в подкастах</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Судя по числам, вы плюшкин</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Судя по числам, вы коллекционер</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Мои любимые подкасты</string>
|
||||
<string name="echo_share">Мой %d в подкастах. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="echo_share">Мой %d год в подкастах. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Показать обсуждение</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Вы покидаете AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Пожалуйста, убедитесь что вы доверяете этому вебсайту «%1$s».</string>
|
||||
<string name="rss_address">Адрес RSS</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Включено автоматическое скачивание. Выпуски добавляются во входящие а затем будут перемещены в очередь прослушивания когда скачаются.</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Включена автоматическая загрузка. Выпуски добавляются во входящие, а затем будут перемещены в очередь прослушивания после скачивания.</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">часов ожидает в вашей очереди\nот %1$d выпуска</item>
|
||||
<item quantity="few">часов ожидает в вашей очереди\nот %1$d выпусков</item>
|
||||
<item quantity="many">часов ожидает в вашей очереди\nот %1$d выпусков</item>
|
||||
<item quantity="other">часов ожидает в вашей очереди\nот %1$d выпусков</item>
|
||||
<item quantity="one">часов ожидает в вашей очереди\nиз %1$d выпуска</item>
|
||||
<item quantity="few">часов ожидает в вашей очереди\nиз %1$d выпусков</item>
|
||||
<item quantity="many">часов ожидает в вашей очереди\nиз %1$d выпусков</item>
|
||||
<item quantity="other">часов ожидает в вашей очереди\nиз %1$d выпусков</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">И вы готовы в этом году. У вас есть</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">Вы готовы к этому году. У вас есть</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Это примерно %1$s каждый день до начала %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">У вас всё степенно</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Мы ещё задались вопросом: а вы слушаете подкасты на которые подписаны?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Вы слушаете размеренно</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Мы также задались вопросом: а вы слушаете подкасты, на которые вы подписаны?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Чисто!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Проверили. Без завалов.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Вы прослушали выпуски из %1$d%% от %2$d ваших активных подписок в этом году. Мы уверены что вы и свой стол держите в чистоте!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Проверили. Без накоплений.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Вы прослушали выпуски из %1$d%% от общего числа %2$d ваших активных подписок в этом году. Мы уверены, что вы любите порядок!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">что присоединились к нам в этом году!\n\nПерешли ли вы из другого приложения или начали с нами слушать подкасты: мы вам рады!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Теперь давайте посмотрим на ваши любимые подкасты…</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">В этом году вы прослушали</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">И в этом году вам еще не так много. У вас есть</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Это примерно %1$s каждый день до начала %2$d. Подождите, что?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Мы тут сделали анализ когда выходят выпуски, и когда вы их уже прослушали. Интересно?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Как говорят, числа не лгут. И с только %1$d%% от ваших %2$d активных подписок которые были проиграны в этом году, мы вероятно были правы.</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Ваши найпопулярнишие подкасты и статистика за прошлый год. Ексклюзивно на вашем телефоне.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">сгенерировано приватно на вашом телефоне</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">В этом году у вас ещё много непрослушанного. У вас есть</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Это примерно %1$s каждый день до начала %2$d. Подождите, что?!</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Мы проанализировали время выхода выпусков и время их прослушивания вами. Интересно?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Как говорят, числа не лгут. И с только %1$d%% от ваших %2$d активных подписок, которые были прослушаны в этом году, мы, вероятно, были правы.</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Ваши самые популярные подкасты и статистика за прошлый год. Эксклюзивно на вашем телефоне.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">сгенерировано приватно на вашем телефоне</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">часов выпусков\n%1$d подкаста</item>
|
||||
<item quantity="few">часов выпусков\nиз %1$d различных подкастов</item>
|
||||
<item quantity="many">часов выпусков\nиз %1$d различных подкастов</item>
|
||||
<item quantity="other">часов выпусков\nиз %1$d различных подкастов</item>
|
||||
<item quantity="few">часов выпусков\n%1$d подкастов</item>
|
||||
<item quantity="many">часов выпусков\n%1$d подкастов</item>
|
||||
<item quantity="other">часов выпусков\n%1$d подкастов</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Это примерно %1$s каждый день до начала %2$d. Вы можете начать год изнова если пропустите несколько выпусков.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Это примерно %1$s каждый день до начала %2$d. Вы можете начать год заново, если пропустите несколько выпусков.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Вы подкастоман</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Как правило, вы завершали выпуск %1$s после его выхода.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Вы слушали выпуски из %1$d%% от ваших %2$d активных подписок в этом году. Как насчёт того чтобы послушать «%3$s» снова?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Как правило, вы прослушивали выпуск %1$s после его выхода.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Вы слушали выпуски из %1$d%% от общего числа %2$d ваших активных подписок в этом году. Почему бы не послушать «%3$s» снова?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -180,46 +180,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">S\'aplicatzione VPN tua narat de èssere una rete mòbile (connessione de pagamentu). S\'atualizatzione de podcast cando s\'est impreende una connessione de datos est disativada in sa cunfiguratzione.\n\nBoles atualizare su pròpiu? Si boles chi custu problema siat isòrvidu, cuntata is creadores de s\'aplicatzione VPN tua.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Iscàrriga</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Iscarrighende %d episòdiu.</item>
|
||||
<item quantity="other">Iscarrighende %d episòdios.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Riprodui</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pone in pàusa</string>
|
||||
<string name="stream_label">Riprodui sena iscarrigare</string>
|
||||
<string name="delete_label">Cantzella</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu iscarrigadu cantzelladu.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios iscarrigados cantzellados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Boga dae sa cartella de intrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Bogadu dae sa cartella de intrada</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Sinnala comente riproduidu</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cuncàmbia s\'istadu de riprodutzione</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Sinnaladu comente riproduidu</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Sinnaladu comente non riproduidu</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Sinnala comente lèghidu</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Pro brincare a positziones ispetzìficas, depes riproduire s\'episòdiu</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu sinnadu comente riproduidu.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios sinnalados comente riproduidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Sinnala comente non riproduidu</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Sinnala comente non lèghidu</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu sinnadu comente non riproduidu.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios sinnalados comente non riproduidos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Agiunghe a sa lista</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu agiuntu a sa coa.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios agiuntos a sa lista.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Boga dae sa lista</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu bogadu dae sa coa.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios bogados dae sa lista.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episòdiu bogadu dae sa cartella de intrada.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episòdios bogados dae sa cartella de intrada.</item>
|
||||
@ -227,14 +197,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Agiunghe a is preferidos</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Ammustra sa trascritzione</string>
|
||||
<string name="transcript">Trascritzione</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Sighi s\'àudio</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Nissuna trascritzione</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Boga dae is preferidos</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Bìsita su situ web</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Brinca s\'episòdiu</string>
|
||||
<string name="reset_position">Torra a sa positzione de riprodutzione initziale</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nissunu cuntenutu seletzionadu</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Cantzellare custu episòdiu dd\'at a bogare de AntennaPod e at a cantzellare s\'archìviu multimediale dae sa memòria de su dispositivu. No at a pòdere èssere torradu a iscarrigare pro mèdiu de AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">fatu</string>
|
||||
<string name="download_pending">Iscarrigamentu in suspesu</string>
|
||||
@ -660,7 +626,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Modìfica is etichetas de custu podcast pro organizare mègius is sutiscritziones tuas</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Ammustra custu podcast in sa lista printzipale</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">S\'ammustrant isceti etichetas comunas a totu is sutiscritziones seletzionadas. Is àteras etichetas non sunt modificadas.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Cunfiguratzione de s\'iscarrigamentu in automàticu</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtru episòdios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Elencu de faeddos impreados pro detzìdere si un\'episòdiu depat èssere incluidu o escluidu in is iscarrigamentos in automàticu</string>
|
||||
<string name="add_term">Agiunghe unu faeddu</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">che</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">sàb</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importende sutiscritziones dae aplicatziones de iscopu ùnicu…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Chirca unu podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Chirca in Apple Podcasts</string>
|
||||
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
<string name="inbox_label">Novinky</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Obľúbené</string>
|
||||
<string name="settings_label">Nastavenia</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Sťahovanie</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Stiahnuté</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Záznam sťahovaní</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Odbery</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Zoznam odberov</string>
|
||||
@ -187,40 +187,14 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Vaša VPN aplikácia predstiera, že je mobilná sieť (merané pripojenie). Aktualizovanie podcastov cez mobilné dátové pripojenie je v nastaveniach zakázané.\n\nChcete napriek tomu aktualizovať? Ak chcete, aby bol tento problém vyriešený, kontaktujte tvorcov VPN aplikácie.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Stiahnuť</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Sťahuje sa %d epizóda.</item>
|
||||
<item quantity="few">Sťahujú sa %d epizódy.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sťahuje sa %d epizód.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Prehrať</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pozastaviť</string>
|
||||
<string name="stream_label">Streamovať</string>
|
||||
<string name="delete_label">Zmazať</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d stiahnutá epizóda zmazaná.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d stiahnuté epizódy zmazané.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d stiahnutých epizód zmazaných.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Odstrániť z noviniek</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Odstránené z noviniek</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Označiť ako prehrané</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Odstrániť z Noviniek</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Prepnúť stav prehratia</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Označené ako prehrané</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Označené ako neprehrané</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Označiť ako prečítané</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Preskočenie na určitú pozíciu funguje len pri prehrávaní epizódy</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola označená ako prehraná.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy boli označené ako prehrané.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo označených ako prehrané.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Označiť ako nevypočuté</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Označiť ako prehrané</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola označená ako neprehraná.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy bolo označené ako neprehrané.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo označených ako neprehrané.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Pridať do poradia</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Odstrániť z poradia</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
@ -231,14 +205,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Pridať medzi obľúbené</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Zobraziť prepis</string>
|
||||
<string name="transcript">Prepis</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Sledovať zvuk</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Žiadny prepis</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Odstrániť z obľúbených</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Navštíviť webovú stránku</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Preskočiť epizódu</string>
|
||||
<string name="reset_position">Resetovať pozíciu prehrávania</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Nie sú vybrané žiadne položky</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Mazanie odstráni epizódu z aplikácie AntennaPod a vymaže mediálny súbor z úložiska vášho zariadenia. Nebude možné ju znova stiahnuť cez AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">dokončené</string>
|
||||
<string name="download_pending">Čakajúce sťahovanie</string>
|
||||
@ -270,9 +240,9 @@
|
||||
<string name="download_error_request_error">Chyba požiadavky</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">Chyba prístupu k databáze</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="one">Zostáva %d súbor na stiahnutie</item>
|
||||
<item quantity="few">Zostávajú %d súbory na stiahnutie</item>
|
||||
<item quantity="other">Zostáva %d súborov na stiahnutie</item>
|
||||
<item quantity="one">%d čaká na stiahnutie</item>
|
||||
<item quantity="few">%d čakajú na stiahnutie</item>
|
||||
<item quantity="other">%d čakajúcich na stiahnutie</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Aktualizácia podcastov</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Sťahovanie epizód</string>
|
||||
@ -354,14 +324,14 @@
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Žiadne výsledky</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Vymazať históriu</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Odstrániť pred automatickým sťahovaním</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizódy, ktoré by malo byť možné zmazať, pokiaľ bude funkcia automatického sťahovania potrebovať miesto pre nové epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizódy, ktoré by bolo možné odstrániť, pokiaľ bude funkcia automatického sťahovania potrebovať miesto pre nové epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pri odpojení slúchadiel alebo bluetooth pripojení pozastaviť prehrávanie</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Pokračovať v prehrávaní po pripojení slúchadiel</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Pokračovať v prehrávaní po pripojení bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Tlačidlo vpred</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Prispôsobiť tlačidlo vpred</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Tlačidlo predchádzajúce</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Prispôsobiť tlačidlo predchádzajúce</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Tlačidlo vzad</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Prispôsobiť tlačidlo vzad</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Rýchlo vpred</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Pretočiť späť</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">Preskočiť epizódu</string>
|
||||
@ -369,15 +339,15 @@
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">Po prehraní položky z poradia automaticky prejsť na ďalšiu</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Zmazať epizódu po dokončení prehrávania</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Odstrániť po prehratí</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazanie</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatické odstraňovanie</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Odstránenie epizódy po prehratí alebo keď automatické sťahovanie potrebuje miesto</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automatické mazanie z lokálnych priečinkov</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Zahrnúť lokálne priečinky do funkcie Automatického mazania</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Vezmite na vedomie, že táto akcia pre lokálne priečinky odstráni epizódy z aplikácie AntennaPod a zmaže ich mediálne súbory z úložiska vášho zariadenia. Tie sa nedajú znova stiahnuť cez AntennaPod. Prajete si povoliť automatické mazanie?</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automatické odstraňovanie z lokálnych priečinkov</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Zahrnúť lokálne priečinky do funkcie Automatického odstraňovania</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Vezmite na vedomie, že táto akcia pre lokálne priečinky odstráni epizódy z aplikácie AntennaPod a zmaže ich mediálne súbory z úložiska vášho zariadenia. Tie sa nedajú znova stiahnuť cez AntennaPod. Prajete si povoliť automatické odstraňovanie?</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označiť epizódy ako vypočuté aj pokiaľ ešte zostáva určitý počet sekúnd prehrávania do ich konca</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Inteligentné označovanie ako vypočuté</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Označiť ako vypočuté, ak zostáva čas</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovať epizódy pri ich preskočení</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazať preskočené epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Neodstraňovať preskočené epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ponechať epizódy, ktoré sú označené ako obľúbené</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Ponechať obľúbené epizódy</string>
|
||||
<string name="playback_pref">Prehrávanie</string>
|
||||
@ -418,7 +388,7 @@
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmeniť informáciu zobrazenú počítadlom odberov. Tiež ovplyvňuje zoradenie, ak je nastavené na „podľa počítadla“.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">Automatické sťahovanie</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">Nastavenie automatického sťahovania epizód</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Sťahovať keď neprebieha nabíjanie</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Sťahovať aj keď neprebieha nabíjanie</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Povolí automatické sťahovanie aj keď nie je nabíjaná batéria</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Limit pre epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Po dosiahnutí tohto čísla sa automatické sťahovanie zastaví</string>
|
||||
@ -433,7 +403,7 @@
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Upraviť predvybrané možnosti pre prehrávanie zvuku rôznymi rýchlosťami</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rýchlosť, ktorá bude použitá pri začatí prehrávania epizód tohoto podcastu</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Automatické preskočenie</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Preskočiť úvod a záverečné titulky</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Preskočiť úvod a záver</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Preskočiť posledných</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Preskočiť prvých</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Posledných %d sekúnd bolo preskočených</string>
|
||||
@ -443,7 +413,7 @@
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Dĺžka času posunu vpred</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Prispôsobiť počet preskočených sekúnd po kliknutí na tlačidlo Rýchlo vpred</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Dĺžka času posunu späť</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Upraviť o koľko sekúnd sa skočí späť pri stlačení tlačidla pretočiť späť (RW)</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Upraviť o koľko sekúnd sa skočí späť pri stlačení tlačidla pretočiť späť</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Vysoká priorita pre oznámenia</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle pridá tlačidlá ovládania prehrávania do správ upozornení.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Trvalé ovládače prehrávania</string>
|
||||
@ -452,9 +422,9 @@
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá v upozornení</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá v upozornení na prehrávanie</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozícia pridávania do poradia</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy na: %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">Dozadu</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">Dopredu</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy: %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">Na koniec</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">Na začiatok</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">Za prehrávanú epizódu</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">Náhodne</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuté</string>
|
||||
@ -467,16 +437,16 @@
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Nastaviť sieťové proxy</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">Webový prehliadač nebol nenájdený.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zaradiť stiahnuté</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zaradiť stiahnuté epizódy</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Pridať stiahnuté epizódy do poradia</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Preskočiť ticho vo zvuku</string>
|
||||
<string name="behavior">Správanie</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Predvolená stránka</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Obrazovka, ktorá sa otvorí pri spúšťaní aplikácie AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tlačidlo späť otvára navigačný panel</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tlačidlom späť otvoriť navigačný panel</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Stlačením tlačidla späť na predvolenej stránke sa otvorí navigačný panel</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Pamätať poslednú stranu</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Mazanie odstraňuje aj epizódy z poradia</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Pamätať poslednú kartu</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Odstráni aj epizódy z poradia</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Po zmazaní epizódy ju automaticky odstráni z poradia</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filter odberov</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrujte svoje odbery v navigačnom paneli a na obrazovke odberov</string>
|
||||
@ -525,8 +495,8 @@
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">Ukážte svoje odbery priateľom</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Prenesie vaše odbery do inej podcastovej aplikácie</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importuje vaše odbery z inej podcastovej aplikácie</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Prenesie odbery, počúvané epizódy a poradie do aplikácie AntennaPod v inom zariadení</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importujte vaše odbery z inej podcastovej aplikácie</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Preneste odbery, počúvané epizódy a poradie do aplikácie AntennaPod v inom zariadení</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importuje databázu AntennaPod z iného zariadenia</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Import OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importovať zoznam podcastov (OPML)</string>
|
||||
@ -669,7 +639,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Pre lepšiu organizáciu vašich odberov môžete zmeniť štítky pre tento podcast</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Zobraziť tento podcast v hlavnom zozname</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Zobrazia sa iba spoločné štítky zo všetkých vybraných odberov. Ostatné štítky zostanú nedotknuté.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filter epizód</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Zoznam pravidiel použitých na rozhodnutie, či má byť epizóda zahrnutá alebo vylúčená pri automatickom sťahovaní</string>
|
||||
<string name="add_term">Pridať pravidlo</string>
|
||||
@ -695,15 +664,13 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Pi</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">So</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Ne</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Hľadať podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Hľadať v Apple Podcastoch</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">Hľadať v Podcast index</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Hľadať v službe fyyd</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Pridať podcast cez RSS adresu</string>
|
||||
<string name="discover">Prehľadávať</string>
|
||||
<string name="discover">Objavovanie</string>
|
||||
<string name="discover_hide">Skryť návrhy</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Návrhy boli skryté.</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Návrhy z Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -815,22 +782,17 @@
|
||||
<string name="statistics_episodes_total">celkovo</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">stiahnutých</string>
|
||||
<string name="mobile_download_notice">Sťahovanie cez mobilné pripojenie počas nasledujúcich %d minút</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola odstránená z poradia.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy boli odstránené z poradia.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo odstránených z poradia.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Pridať</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Epizódy</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Domov</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Poradie</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Schránka</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Sťahovanie</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Novinky</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Stiahnuté</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Odbery</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">História</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Epizódy »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Poradie »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Schránka »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Novinky »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Sťahovanie »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Odbery »</string>
|
||||
<string name="enabled">Povolené</string>
|
||||
@ -839,17 +801,12 @@
|
||||
<string name="delete_tag_label">Odstrániť značku</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Potvrďte, že chcete odstrániť značku „%1$s“.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Adresa, ktorú ste zadali, je adresa webovej stránky, nie adresa RSS podcastu.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Sťahovanie poradia</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Sťahovanie z poradia</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Zoznamy epizód</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Prehrávanie z obrazovky sťahovania</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Na obrazovke sťahovania zobraziť tlačidlo Prehrať namiesto tlačidla Odstrániť</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automaticky sťahovať nové epizódy. Dá sa nastaviť pre jednotlivý podcast.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automaticky sťahovať epizódy z Noviniek. Je možné nastaviť pre jednotlivé podcasty.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Automaticky sťahovať epizódy v poradí</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola pridaná do poradia.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy boli pridaná do poradia.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo pridaných do poradia.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_time_total">celkovo</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">prehrávaných</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Prehľad roka</string>
|
||||
@ -896,7 +853,58 @@
|
||||
<string name="overflow_more">Viac</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatické sťahovanie je povolené. Epizódy sú pridané do schránky a po stiahnutí budú presunuté do poradia.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Zobraziť komentáre</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">Opúšťate AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS adresa</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">Uistite sa, že dôverujete stránke „%1$s\".</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Automaticky sťahovať epizódy z Noviniek</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Sťahovanie %d epizódy.</item>
|
||||
<item quantity="few">Sťahovanie %d epizód.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sťahovanie %d epizód.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Odstránené z Noviniek</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Označiť ako prehrané</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Žiadne vybrané položky</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Odstránením sa epizóda odstráni z AntennaPod a mediálny súbor sa vymaže z úložiska vášho zariadenia. Nedá sa znova stiahnuť cez AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Obnoviť pozíciu prehrávania</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Prejsť do Noviniek</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Žiadne epizódy nie sú zaradené, ale čakajú na vás nové epizódy!</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Uistite sa, že dôverujete webovej stránke „%1$s“.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola presunutá na začiatok.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy boli presunuté na začiatok.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo presunutých na začiatok.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda bola presunutá na koniec.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy boli presunuté na koniec.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód bolo presunutých na koniec.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Sledovať zvuk</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Opúšťate AntennaPod</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda odstránená z poradia.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy odstránené z poradia.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód odstránených z poradia.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d epizóda pridaná do poradia.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizódy pridané do poradia.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód pridaných do poradia.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Označiť ako neprehrané</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Označené ako prehrané</item>
|
||||
<item quantity="few"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Ak chcete preskočiť na pozície, musíte si prehrať epizódu</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Označené ako neprehrané</item>
|
||||
<item quantity="few"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d stiahnutá epizóda odstránená.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d stiahnuté epizódy boli odstránené.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d stiahnutých epizód bolo odstránených.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<string name="individual_subscription">Posamezne naročnine</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Vključite trajanje epizod, ki so označene kot predvajane</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Pozor: hitrost predvajanja se ne upošteva</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Pozor: hitrost predvajanja se ne upošteva.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Od</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Do</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Danes</string>
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
<string name="home_new_title">Kaj je novega</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Upravljaj prenose</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Dobrodošli v AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Niste naročeni na nobeno poddajo. Odprite stranski meni, da dodate poddaje.</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Niste naročeni na nobeno poddajo. Odprite meni, da dodate poddaje.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Zavrnili ste dovoljenje.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Nastavitve domačega zaslona</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%d epizode</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Obvestila epizod</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Pokaži obvestilo, ko je objavljena nova epizoda.</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Pokaži obvestilo, ko je objavljena nova epizoda</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s ima novo epizodo</item>
|
||||
<item quantity="two">%2$s ima %1$d novi epizodi</item>
|
||||
@ -162,8 +162,8 @@
|
||||
<string name="select_all_below">Izberi vse pod</string>
|
||||
<string name="filtered_label">Filtrirano</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Odpri poddajo</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Prosimo počakajte, dokler se podatki ne prenesejo.</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Posodobitve so onemogočene.</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Prosimo počakajte, dokler se podatki ne prenesejo</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Posodobitve so onemogočene</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%dnaročnina je posodobljena.</item>
|
||||
<item quantity="two">%dnaročnini sta posodobljeni.</item>
|
||||
@ -177,52 +177,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Vaša VPN aplikacija se pretvarja, da je mobilno omrežje (omejena povezava). Osveževanje poddaj preko mobilne podatkovne povezave je onemogočeno v nastavitvah.\n\nAli želite kljub temu osvežiti? Če želite, da se ta težava odpravi, se obrnite na ustvarjalce vaše VPN aplikacije.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Prenos</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Prenašam %d epizodo.</item>
|
||||
<item quantity="two">Prenašam %d epizodi.</item>
|
||||
<item quantity="few">Prenašam %d epizode.</item>
|
||||
<item quantity="other">Prenašam %d epizode.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Predvajaj</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pavza</string>
|
||||
<string name="stream_label">Pretočno predvajanje</string>
|
||||
<string name="delete_label">Briši</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Odstrani iz nabiralnika</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Odstranjeno iz nabiralnika</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Označi kot predvajano</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Preklopi stanje predvajanja</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Označeno kot predvajano</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Označeno kot nepredvajano</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Označi kot prebrano</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Če želite skočiti na to mesto, morate predvajati epizodo</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda označena kot predvajana.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d epizodi označeni kot predvajani.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizode označene kot predvajane.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizode označene kot predvajane.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Označi kot nepredvajano</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Označi kot neprebrano</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda označena kot nepredvajana.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d epizodi označeni kot nepredvajani.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizode označene kot nepredvajane.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizode označene kot nepredvajane.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Dodaj v čakalno vrsto</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda dodana v čakalno vrsto.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d epizodi dodani v čakalno vrsto.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizode dodane v čakalno vrsto.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizode dodane v čakalno vrsto.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Odstrani iz čakalne vrste</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda odstranjena iz čakalne vrste.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d epizodi odstranjeni iz čakalne vrste.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d epizode odstranjene iz čakalne vrste.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizode odstranjene iz čakalne vrste.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizoda odstranjena iz nabiralnika.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d epizodi odstranjeni iz nabiralnika.</item>
|
||||
@ -233,9 +197,6 @@
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Odstrani iz priljubljenih</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Ogled spletne strani</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Preskoči epizodo</string>
|
||||
<string name="reset_position">Ponastavi predvajanje</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Noben element ni izbran</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Brisanje odstrani epizodo iz AntennaPoda in izbriše medijsko datoteko iz shrambe naprave. Preko AntennaPod je ni mogoče ponovno prenesti.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">Uspešno</string>
|
||||
<string name="download_pending">Prenos v teku</string>
|
||||
@ -249,7 +210,7 @@
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Ni več dovolj prostora na napravi.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP Podatkovna napaka</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Neznana napaka</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Strežnik gostitelja poddaje je poslal pokvarjen vir poddaje.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Strežnik gostitelja poddaje je poslal pokvarjen vir poddaje. Priporočamo preverjanje z validatorjem poddaj kot je castfeedvalidator.com in sporočite napako ustvarjalcu poddaje.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Nepodprta vrsta vira</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Strežnik gostitelja poddaje je poslal spletno mesto, ne poddaje.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Strežnik gostitelja poddaje ne ve, kje najti datoteko. Morda je bila izbrisana.</string>
|
||||
@ -276,11 +237,11 @@
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Neznani naslov</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Vir</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Predstavnostna datoteka</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Predlagana poddaja nima RSS povezave. AntennaPod je našel poddajo, ki morda ustreza.</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Predlagana poddaja nima RSS povezave. AntennaPod je našel poddajo, ki morda ustreza</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Potrebna je avtentikacija</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potrdite prenos preko mobilnih podatkov</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Prenos preko mobilne podatkovne povezave je onemogočen v nastavitvah. AntennaPod lahko pozneje, ko bo na voljo Wi-Fi, epizodo prenese samodejno.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Vaša VPN aplikacija se pretvarja, da je mobilno omrežje (omejena povezava). Prenos preko mobilne podatkovne povezave je onemogočeno v nastavitvah. Če želite, da se ta težava odpravi, se obrnite na ustvarjalce vaše VPN aplikacije.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Uporabljate VPN? Vaša VPN aplikacija se pretvarja, da je mobilno omrežje z omejeno povezavo. Če želite, da se ta težava odpravi, se obrnite na ustvarjalce vaše VPN aplikacije.\n- Ne uporabljate VPN? Spremenite Android nastavitve Wi-Fi omrežja naj bo obravnavano kot brez omejitve prenosa podatkov.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Prenesi kasneje</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Vseeno prenesi</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potrdite mobilno pretočno predvajanje</string>
|
||||
@ -318,7 +279,7 @@
|
||||
<string name="no_items_header_label">Brez epizod v čakalni vrsti</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Dodajte epizodo tako, da jo prenesete, ali dolgo pritisnite epizodo in izberite \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Ta epizoda nima opomb.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Ni prenesenih epizod.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Ni prenesenih epizod</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Epizode lahko prenesete na zaslonu s podrobnostmi poddaje.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">Brez dnevnika prenosov</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Dnevniki prenosov bodo prikazani tukaj, ko bodo na voljo.</string>
|
||||
@ -385,7 +346,7 @@
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Ponovno povežite slušalke</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ponovno povežite Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferiraj pretočno predvajanje</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Na seznamih prikaži gumb za pretočno predvajanje namesto gumba za prenos.</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Na seznamih prikaži gumb za pretočno predvajanje namesto gumba za prenos</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilno posodabljanje</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Izberite, kaj naj bo dovoljeno prek mobilne podatkovne povezave</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Osvežitev poddaje</string>
|
||||
@ -417,14 +378,14 @@
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Prilagodite hitrosti, ki so na voljo za predvajanje s spremenljivo hitrostjo</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Hitrost, ki se uporablja pri zagonu predvajanja zvoka za epizode v tej poddaji</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Samodejni preskok</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Preskočite uvodno in končno špico.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Preskočite uvodno in končno špico</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Preskoči na zadnjo</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Preskoči na prvo</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Preskočenih zadnjih %d sekund</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Preskočenih prvih %d sekund</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Prilagodite informacije o hitrosti predvajanja medijev</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Prikazani položaj in trajanje sta prilagojena hitrosti predvajanja</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Skok nazaj</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Čas skoka nazaj</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Prilagodite število sekund za skok nazaj, ko kliknete gumb za previjanje nazaj</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Visoka prioriteta obveščanja</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">To običajno razširi obvestilo, da prikaže gumbe za predvajanje.</string>
|
||||
@ -452,9 +413,9 @@
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Preskoči tišino v zvoku</string>
|
||||
<string name="behavior">Obnašanje</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Privzeta stran</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Zaslon, ki se odpre ob zagonu AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Zaslon, ki se odpre ob zagonu AntennaPod</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Gumb nazaj odpre predalnik</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Pritisnite gumb za nazaj na privzeti strani, da odprete navigacijski predalnik.</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Pritisnite gumb za nazaj na privzeti strani, da odprete navigacijski predalnik</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Zapomni si zadnjo stran</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Brisanje odstrani iz čakalne vrste</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Samodejna odstranitev epizode iz čakalne vrste, ko je izbrisana</string>
|
||||
@ -537,7 +498,7 @@
|
||||
<string name="time_seconds">sekund</string>
|
||||
<string name="time_minutes">minute</string>
|
||||
<string name="time_hours">ure</string>
|
||||
<string name="auto_enable_label">Samodejno aktiviraj časovnik spanja ob začetku predvajanja.</string>
|
||||
<string name="auto_enable_label">Samodejno aktiviraj časovnik spanja ob začetku predvajanja</string>
|
||||
<string name="auto_enable_change_times">Spremeni časovno obdobje</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovnik za izklop je omogočen</string>
|
||||
<!--Synchronisation-->
|
||||
@ -599,11 +560,10 @@
|
||||
<string name="add_preset">Dodaj prednastavitev</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Avtentikacija</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Spremenite svoje uporabniško ime in geslo za to poddajo in njene epizode.</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Spremenite svoje uporabniško ime in geslo za to poddajo in njene epizode</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Oznake</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Spremeni oznake te poddaje za lažjo organizacijo naročnin</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Prikaži to poddajo na glavnem seznamu</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Nastavitve samodejnega prenašanja</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filter epizod</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Seznam izrazov, ki se uporabljajo za odločitev, ali je treba epizodo vključiti ali izključiti pri samodejnem prenosu</string>
|
||||
<string name="add_term">Dodaj izraz</string>
|
||||
@ -613,8 +573,6 @@
|
||||
<string name="keep_updated">Samodejno posodabljaj</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Vključite osveževanje te poddaje pri (samodejnem) osveževanju vseh poddaj</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Uredi URL vira</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Uvažanje naročnin iz enonamenskih aplikacij …</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Iščite poddajo…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Iskanje na Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -674,8 +632,8 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Novice</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Potrebno je ukrepanje</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Prikazano, če je vaše dejanje potrebno, na primer, če morate vnesti geslo.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Prenašanje</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Prikazano med trenutnim prenosom.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Prenašanje epizod</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Prikazano med trenutnim prenosom epizod.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Trenutno se predvaja</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Omogoča nadzor predvajanja. To je glavno obvestilo, ki ga vidite med predvajanjem poddaje.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Prenos ne uspešen</string>
|
||||
@ -695,4 +653,137 @@
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Bližnica do naročnine</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Izberi naročnino</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Dodaj bližnjico</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Čakalna vrsta »</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Izbriši oznako</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Neznano</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Avtomatski prenosi omogočeni. Epizode bodo dodane v nabiralnik in po prenosu premaknjene v čakalno vrsto.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Ned</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">naslednja epizoda (približno)</string>
|
||||
<string name="release_schedule_thursday">Čet</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Izbriši epizode po predvajanju ali ko avtomatski prenos potrebuje prostor</string>
|
||||
<string name="echo_share">Moje leto %d v poddajah. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="release_schedule_monthly">mesečno</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">Seznam</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Vaše leto</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Prikaži komentarje</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Potrdite ali želite zares izbrisati VSE epizode iz čakalne vrste.</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Počisti</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Več</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Hitro-naprej</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Avtomatski prenos bo zaustavljen, ko bo doseženo to število</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Prilagodite število sekund posnetka preskoka ob pritisku gumba Hitro-naprej</string>
|
||||
<string name="rating_later">Kasneje</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">predvajano</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">zasedenega prostora</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">urnik izdaj</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Vse poddaje »</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Čas predvajanja na mesec</string>
|
||||
<string name="release_schedule_biweekly">vsaka dva tedna</string>
|
||||
<string name="release_schedule_tuesday">Tor</string>
|
||||
<string name="release_schedule_wednesday">Sre</string>
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Pet</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Sob</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Dodaj poddajo z uporabo RSS naslova</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS naslov</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Kaj kmalu</string>
|
||||
<string name="release_schedule_monday">Pon</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d uro po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="two">%d uri po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="few">%d ure po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ur po zaključku</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d dan po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="two">%d dneva po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dni po zaključku</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dni po zaključku</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">Osvežitev neuspešna. Tapnite za podrobnosti.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_weekly">tedensko</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Vse najnovejše epizode ste že predvajali. Ni presenečenj ;)</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Epizode lahko dodate s prenosom ali dolgim-pritiskom na njih in izbiro \"Dodaj v čakalno vrsto\".</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Tukaj bodo prikazane nove epizode. Potem se lahko odločite, če vas zanimajo.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Epizode lahko prenesete za kasnejše poslušanje brez spletne povezave.</string>
|
||||
<string name="section_shown">Prikazano</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Izbriši predvajane</string>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
<item quantity="one">Prenos preko mobilnih podatkov naslednjo %d minuto</item>
|
||||
<item quantity="two">Prenos preko mobilnih podatkov naslednji %d minuti</item>
|
||||
<item quantity="few">Prenos preko mobilnih podatkov naslednje %d minute</item>
|
||||
<item quantity="other">Prenos preko mobilnih podatkov naslednjih %d minut</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Izbriši pred avtomatskim prenosom</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Izbriši epizode po končanem predvajanju</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Izbriši po predvajanju</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Avtomatsko brisanje</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Prilagodi navigacijo</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Prenos postavljen v čakalno vrsto</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Avtomatsko prenesi epizode v čakalni vrsti</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Omejitev epizod</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Čas preskoka Hitro-naprej</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">skupaj</string>
|
||||
<string name="release_schedule_daily">dnevno</string>
|
||||
<string name="release_schedule_weekdays">delovne dni</string>
|
||||
<string name="discover_more">Odkrij več »</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Osveževanje poddaj</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Prikazano med preverjanjem za nove epizode.</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Preglej leto</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Statistika in seznam vaših priljubljenih poddaj preteklega leta. Specifično na mobilnem telefonu.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">v poddajah</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">generirano zasebno na vašem telefonu</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">To leto ste predvajali</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Hvala</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Moje priljubljene poddaje</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Dodaj</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Epizode</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Domov</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Čakalna vrsta</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Nabiralnik</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Prenosi</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Naročnine</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Zgodovina</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Skrito</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Epizode »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Nabiralnik »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Prenosi »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Naročnine »</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Pojdi na to točko</string>
|
||||
<string name="enabled">Omogočeno</string>
|
||||
<string name="disabled">Onemogočeno</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Globalno privzeto (%1$s)</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Dodaj v čakalno vrsto</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Prikaži prepis</string>
|
||||
<string name="transcript">Prepis</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Ni prepisa</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Vnešen naslov je spletna stran in ne RSS naslov poddaj.</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="one">skupaj</item>
|
||||
<item quantity="two">skupaj</item>
|
||||
<item quantity="few">skupaj</item>
|
||||
<item quantity="other">skupaj</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">Skupna velikost %d epizode na tej napravi</item>
|
||||
<item quantity="two">Skupna velikost %d epizod na tej napravi</item>
|
||||
<item quantity="few">Skupna velikost %d epizod na tej napravi</item>
|
||||
<item quantity="other">Skupna velikost %d epizod na tej napravi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Prenos epizode neuspešen</string>
|
||||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d ur</item>
|
||||
<item quantity="two">%d uri</item>
|
||||
<item quantity="few">%d ure</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ur</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_days_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d dan</item>
|
||||
<item quantity="two">%d dneva</item>
|
||||
<item quantity="few">%d dni</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dni</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Prosimo potrdite, da želite izbrisati poddajo \"%1$s\". VSE epizode (vključno s prenesenimi epizodami), zgodovino predvajanj in statistiko te poddaje.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Prosimo potrdite, da želite izbrisati izbrane poddaje. VSE epizode (vključno s prenesenimi epizodami), zgodovina predvajanj in statistika bodo izbrisane.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Prosimo potrdite, da želite izbrisati poddajo \"%1$s\", zgodovino predvajanj in njeno statistiko. Prenesene datoteke v lokalni mapi ne bodo izbrisane.</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Prosimo potrdite izbris oznake \"%1$s\".</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
834
ui/i18n/src/main/res/values-sr/strings.xml
Normal file
834
ui/i18n/src/main/res/values-sr/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,834 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Ажурирај претплате</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Додај</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Претплате</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Још увек не пратите ниједан подкаст. Отворите мени да бисте додали подкаст.</string>
|
||||
<string name="chapters_label">Поглавља</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Додај подкаст</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Епизоде</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Епизоде</string>
|
||||
<string name="home_label">Почетна</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Почетна</string>
|
||||
<string name="queue_label">Редослед</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Редослед</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Сандуче</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Сандуче</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Омиљено</string>
|
||||
<string name="settings_label">Подешавања</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Преузимања</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">Преузимања</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Преузми евиденцију</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Откажи преузимање</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Историја</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Године</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Обавештења</string>
|
||||
<string name="current_playing_episode">Тренутно</string>
|
||||
<string name="app_action_not_found">„%1$s“ није пронађено</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Листа претплата</string>
|
||||
<string name="swipe_right">Превлачење удесно</string>
|
||||
<string name="swipe_left">Превлачење улево</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">Омогући радње превлачења за овај екран</string>
|
||||
<string name="change_setting">Промени</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Напомена: Брзина репродукције се никада не узима у обзир.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Од</string>
|
||||
<string name="statistics_to">До</string>
|
||||
<string name="individual_subscription">Индивидуална претплата</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Одувек</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Ово ће избрисати историју трајања свих епизода. Желите ли заиста да наставите?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Слушано између %1$s и %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Укупно слушано</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Проверите своје класике</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Наставите слушати</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Погледајте шта је ново</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Управљајте преузимањима</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Нове епизоде ће се појавити овде. Тада можете одлучити да ли сте заинтересовани за њих.</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">Можете преузети било коју епизоду да бисте је слушали офлајн.</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Добро дошли у AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Скривено</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Епизоде »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Редослед »</string>
|
||||
<string name="configure_home">Подешавање почетног екрана</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">Преузимања »</string>
|
||||
<string name="drawer_open">Отвори мени</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Затвори мени</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Претплате »</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">Подешавања фиока</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортирање по бројачу</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортирање по абецеди</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Сортирање по датуму објављивања</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Број епизода у сандучету</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Број преузетих епизода</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Ниједно</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Број преузетих и неслушаних епизода</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_label">Отвори у прегледачу</string>
|
||||
<string name="share_url_label">Дели URL адресу</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Копирај URL адресу</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Иди на ову позицију</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Ово ће очистити целу историју репродукције. Желите ли заиста да наставите?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Уклони из историје</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Уклоњено из историје</string>
|
||||
<string name="confirm_label">Потврди</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Откажи</string>
|
||||
<string name="yes">Да</string>
|
||||
<string name="no">Не</string>
|
||||
<string name="enabled">Омогућено</string>
|
||||
<string name="disabled">Онемогућено</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Глобално подразумевано (%1$s)</string>
|
||||
<string name="url_label">URL адреса</string>
|
||||
<string name="support_podcast">Подржи овај подкаст</string>
|
||||
<string name="error_label">Грешка</string>
|
||||
<string name="error_msg_prefix">Дошло је до грешке:</string>
|
||||
<string name="chapter_duration">Трајање: %1$s</string>
|
||||
<string name="description_label">Опис</string>
|
||||
<string name="shownotes_label">Белешке уз епизоду</string>
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">превуците нагоре да бисте прочитали белешке уз епизоду</string>
|
||||
<string name="close_label">Затвори</string>
|
||||
<string name="retry_label">Покушај поново</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">Адаптација јачине звука</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Повећајте или смањите јачину звука за епизоде овог подкаста: %1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">Без адаптације</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">Лагано смањење</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Тешко смањење</string>
|
||||
<string name="feed_volume_boost_light">Лагано повећање</string>
|
||||
<string name="feed_volume_boost_medium">Средње повећање</string>
|
||||
<string name="feed_volume_boost_heavy">Тешко повећање</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Увек</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Никада</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Додај у сандуче</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Никада</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Када није омиљено</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Када није у редоследу</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Након завршетка</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d час након завршетка</item>
|
||||
<item quantity="few">%d часа након завршетка</item>
|
||||
<item quantity="other">%d часова након завршетка</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_selected_label">
|
||||
<item quantity="one">Изабрано: %1$d/%2$d</item>
|
||||
<item quantity="few">Изабрано: %1$d/%2$d</item>
|
||||
<item quantity="other">Изабрано: %1$d/%2$d</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="one">%d епизода</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епизоде</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епизода</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Прикажите обавештење када се објави нова епизода</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
<item quantity="one">Нова епизода</item>
|
||||
<item quantity="few">Нове епизоде</item>
|
||||
<item quantity="other">Нове епизоде</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Објављене су нове епизоде.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Потврдите да желите да означите све изабране предмете као слушане.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Прикажи информације</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Прикажи подешавања подкаста</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Подешавања подкаста</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">Преименуј подкаст</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">Уклони подкаст</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Потврдите да желите да уклоните изабране подкасте, СВЕ њихове епизоде (обухватајући преузете епизоде), историју репродукције и статистику.</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Уклањање подкаста</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Освежи цео подкаст</string>
|
||||
<string name="multi_select">Вишеструки избор</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Изабери све изнад</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Изабери све испод</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">Радње вишеструког избора приказане на дну</string>
|
||||
<string name="filtered_label">Филтрирано</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">Последње освежавање није успело. Додирните да видите детаље.</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Отвори подкаст</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Сачекајте док се подаци не учитају</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Ажурирања онемогућена</string>
|
||||
<string name="edit_tags">Измени ознаке</string>
|
||||
<string name="add_tag">Додајте ознаку</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Преименуј ознаку</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Избриши ознаку</string>
|
||||
<string name="download_label">Преузми</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Избриши слушано</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Потврдите да желите да избришете сва слушана преузимања.</string>
|
||||
<string name="pause_label">Пауза</string>
|
||||
<string name="stream_label">Стримуј</string>
|
||||
<string name="delete_label">Избриши</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Уклони из сандучета</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Означи као прочитано</string>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Додај у редослед</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Уклони из редоследа</string>
|
||||
<string name="transcript">Транскрипт</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Уклони из омиљених</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Посети веб-сајт</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Прикажи коментаре</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Прескочи епизоду</string>
|
||||
<string name="download_successful">успешно</string>
|
||||
<string name="download_pending">Преузимање на чекању</string>
|
||||
<string name="download_running">Преузимање покренуто</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">Преузимање „%1$s“ није успело. Биће поново покушано касније.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">Преузимање „%1$s“ није успело.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Није пронађена меморија уређаја</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Нема довољно меморијског простора на вашем уређају.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">Грешка HTTP података</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Адреса коју сте унели је адреса веб-сајта, а не RSS адреса подкаста.</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">Грешка у вези</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">Нема мрежне везе</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">Није могуће пронаћи сервер. Проверите да ли је адреса исправно унета и да ли имате исправну мрежну везу.</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Грешка у типу фајла</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Преузимање отказано</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Преузимање је блокирала друга апликација на вашем уређају (као што је VPN или блокатор огласа).</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Преузимање епизоде није успело</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Улазно-излазна грешка</string>
|
||||
<string name="download_error_db_access">Грешка приступа бази података</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Грешка захтева</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Освежавање подкаста</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Преузимање епизода</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Непознати наслов</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Фид</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Линк који сте додирнули не садржи важећу URL адресу подкаста. Проверите линк и покушајте поново или ручно претражите подкаст.</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Предложени подкаст није имао RSS линк, AntennaPod је пронашао подкаст који би могао да се подудара</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Потребна је аутентификација</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Потврда преузимања преко мобилних података</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Фајл медија</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Преузми касније</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Свеједно преузми</string>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
<item quantity="one">Преузимање преко мобилних података следећих %d минут</item>
|
||||
<item quantity="few">Преузимање преко мобилних података следећих %d минута</item>
|
||||
<item quantity="other">Преузимање преко мобилних података следећих %d минута</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Потврда стримовања преко мобилних података</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Једном</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Фајл није пронађен</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Ништа се не репродукује</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod – Непознати кључ медија: %1$d</string>
|
||||
<string name="no_media_label">Предмет не садржи фајл медија</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">Редослед откључан</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Не приказуј поново</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Очисти редослед</string>
|
||||
<string name="undo">Поништи</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">Помери на врх</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">Помери на дно</string>
|
||||
<string name="keep_sorted">Остави сортирано</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">Паметно мешање</string>
|
||||
<string name="size">Величина</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"Преостало време: "</string>
|
||||
<string name="speed_presets">Шаблони</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">Нема епизода у редоследу</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Нема преузетих епизода</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">Нема евиденције преузимања</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">Нема историје</string>
|
||||
<string name="no_history_label">Када преслушате епизоду, она ће се појавити овде.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Нема епизода</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Када додате подкаст, епизоде ће бити приказане овде.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Нема епизода у сандучету</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Нема претплата</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Да бисте се претплатили на подкаст, додирните иконицу „плус“ испод.</string>
|
||||
<string name="project_pref">Пројекат</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Синхронизација</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">Детаљи</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">Увоз/Извоз</string>
|
||||
<string name="theming">Тема</string>
|
||||
<string name="external_elements">Спољни елементи</string>
|
||||
<string name="playback_control">Контрола репродукције</string>
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">Поновна додела хардверске дугмади</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">резервна копија, бекап, враћање, rezervna kopija, bekap, vraćanje</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Нема резултата</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Очисти</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Више</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Избриши пре аутоматског преузимања</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Прилагодите понашање дугмета „Назад“</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Дугме „Назад“</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Дугме „Напред“</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Наставите репродукцију када су слушалице поново укључене</string>
|
||||
<string name="button_action_skip_episode">Прескакање епизоде</string>
|
||||
<string name="button_action_restart_episode">Рестартовање епизоде</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">Пређите на следећи предмет у редоследу, када се репродукција заврши</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Избриши након завршетка</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">Аутоматско брисање</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Аутоматско брисање из локалних фолдера</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Обухватите локалне фолдере у функцију аутоматског брисања</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Означите епизоде као слушане, чак и ако је преостало мање од одређеног броја секунди до завршетка</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Паметно означавање као слушано</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Задржите епизоде када се прескоче</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Задржи прескочене епизоде</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Задржи омиљене епизоде</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">Преузимања</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">Интервал ажурирања, мобилни подаци, аутоматско преузимање, аутоматско брисање</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">Одредите интервал у којем AntennaPod аутоматски тражи нове епизоде</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">Сваки час</string>
|
||||
<string name="feed_every_2_hours">Свака 2 часа</string>
|
||||
<string name="feed_every_4_hours">Свака 4 часа</string>
|
||||
<string name="feed_every_8_hours">Сваких 8 часова</string>
|
||||
<string name="feed_every_12_hours">Сваких 12 часова</string>
|
||||
<string name="feed_every_24_hours">Сваки дан</string>
|
||||
<string name="feed_every_72_hours">Свака 3 дана</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_title">Континуирана репродукција</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Искључене слушалице или Bluetooth</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">Преферирај стримовање</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Ажурирања мобилних података</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Освежи подкаст</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">Насловне фотографије</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Преузимање епизоде</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Изглед, претплате, закључани екран</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_title">Потпуно црна</string>
|
||||
<string name="pref_black_theme_message">Користи потпуно црну за тамну тему</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Динамичке боје</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Прилагодите боје апликације на основу позадине</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Промените редослед својих претплата</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Подешавање бројача претплата</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Промените информације које приказује бројач претплата. Такође, утиче на сортирање претплата ако је „Редослед претплата“ подешен на „Бројач“.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">Аутоматско преузимање</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Аутоматски преузимајте нове епизоде. Може се заменити по подкасту.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Подешавање редоследа претплата</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Преузимање у редоследу</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Аутоматски преузимајте епизоде у редоследу</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Дозволите аутоматско преузимање када се батерија не пуни</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Преузимање када се не пуни</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">Користи насловницу епизоде</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">Прикажи преостало време</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Прикажите преостало време епизода када је означено. Ако није означено, прикажите укупно трајање епизода.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">Аутоматски</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">Светла</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">Тамна</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничено</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Прилагодите брзине доступне за репродукцију променљиве брзине</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Брзина која се користи при покретању звучне репродукције за епизоде у овом подкасту</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Аутоматско прескакање</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Прескочите уводе и завршне заслуге</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Прескочено првих %d секунди</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Прескочити првих</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Подеси информације о медијима на брзину репродукције</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Приказана позиција и трајање су прилагођени брзини репродукције</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Интервал премотавања унапред</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Интервал премотавања уназад</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Прилагодите број секунди за скок уназад када се додирне дугме за премотавање уназад</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Висок приоритет обавештења</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Ово обично проширује обавештење да би се приказала дугмад за репродукцију.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Сталне контроле репродукције</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Морате да изаберете тачно два предмета</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Подешавање дугмади обавештења</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Додајте епизоде у: %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">Након тренутне епизоде</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">Почетак</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">Насумично</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Онемогућено</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Документација и подршка</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Кориснички форум</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Пријави грешку</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">Отвори пратиоца грешака</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">Копирај у привремену меморију</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Копирано у привремену меморију</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Прокси</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Подесите мрежни прокси</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">Није пронађен ниједан веб-прегледач.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Додајте преузете епизоде у редослед</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Додај преузето у редослед</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Прескочи тишину</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Листе епизода</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Подразумевана страница</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Екран који се отвара приликом покретања AntennaPod-а</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Избрисати уклоњено из редоследа</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Репродукција са екрана за преузимање</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Прикажите дугме за репродукцију уместо дугмета за брисање на екрану за преузимање</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Филтер претплата</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Бројач већи од нуле</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">Аутоматски преузето</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">Није аутоматски преузето</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">Обавештење онемогућено</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">Допринеси</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">Радња нових епизода</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Радње које треба предузети за нове епизоде</string>
|
||||
<string name="episode_information">Информације о епизоди</string>
|
||||
<string name="about_pref">О програму</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">Верзија AntennaPod-а</string>
|
||||
<string name="contributors">Сарадници</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">Свако може помоћи да AntennaPod буде бољи - кодом, преводима или помажући корисницима на нашем форуму</string>
|
||||
<string name="developers">Програмери</string>
|
||||
<string name="translators">Преводиоци</string>
|
||||
<string name="special_thanks">Посебно хвала</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Политика приватности</string>
|
||||
<string name="licenses">Лиценце</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">AntennaPod користи други одличан софтвер</string>
|
||||
<string name="search_status_no_results">Није пронађен ниједан резултат</string>
|
||||
<string name="type_to_search">Унесите упит за претрагу</string>
|
||||
<string name="search_label">Претрага</string>
|
||||
<string name="search_online">Онлајн претрага</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">Нису пронађени резултати за „%1$s“</string>
|
||||
<string name="sync_status_started">Синхронизација започета</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Отпремање промена епизоде…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Преузимање промена епизоде…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Отпремање статуса репродукције…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Синхронизовање претплата…</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Чека се освежавање претплата…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Синхронизација је успела</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Синхронизација није успела</string>
|
||||
<string name="import_export_summary">Преместите претплате и редослед на други уређај</string>
|
||||
<string name="database">База података</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">Покажите своје претплате пријатељу</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Пренесите своје претплате у другу апликацију за подкасте</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Увезите своје претплате из друге апликације за подкасте</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Пренесите претплате, слушане епизоде и редослед у AntennaPod на другом уређају</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Увезите базу података AntennaPod-а са другог уређаја</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Увоз листе подкаста (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">Увоз OPML</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">Дошло је до грешке при читању фајла. Уверите се да сте заиста изабрали OPML фајла и да ли је он важећи.</string>
|
||||
<string name="html_export_label">Извоз HTML</string>
|
||||
<string name="database_export_label">Извоз базе података</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_label">Аутоматски извоз базе података</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">Грешка током аутоматског прављења резервне копије базе података</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">Увоз базе података ће заменити све ваше тренутне претплате и историју репродукције. Требало би да извезете своју тренутну базу података као резервну копију. Желите ли да замените?</string>
|
||||
<string name="database_import_label">Увоз базе података</string>
|
||||
<string name="please_wait">Сачекајте…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">Грешка извоза</string>
|
||||
<string name="export_success_title">Извоз успешан</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">За читање OPML фајла, потребан је приступ спољној меморији</string>
|
||||
<string name="successful_import_label">Увоз успешан</string>
|
||||
<string name="import_ok">Додирните ОК, како бисте рестартовали AntennaPod</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">Ова база података је извезена са новијом верзијом AntennaPod-а. Ваша тренутна инсталација још увек не зна како да рукује овим фајлом.</string>
|
||||
<string name="favorites_export_label">Извоз омиљених</string>
|
||||
<string name="favorites_export_summary">Извезите сачуване омиљене у фајл</string>
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">Подешавање тајмера за спавање</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_always">Увек</string>
|
||||
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d мин</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_label">Тајмер за спавање</string>
|
||||
<string name="time_dialog_invalid_input">Неважећи унос, време мора да буде цео број</string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">Протрести за ресетовање</string>
|
||||
<string name="time_seconds">секунди</string>
|
||||
<string name="time_minutes">минути</string>
|
||||
<plurals name="time_seconds_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d секунд</item>
|
||||
<item quantity="few">%d секунде</item>
|
||||
<item quantity="other">%d секунди</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="time_hours">часови</string>
|
||||
<plurals name="time_minutes_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d минут</item>
|
||||
<item quantity="few">%d минута</item>
|
||||
<item quantity="other">%d минута</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d час</item>
|
||||
<item quantity="few">%d часа</item>
|
||||
<item quantity="other">%d часова</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="auto_enable_label">Аутоматски активирај тајмер за спавање при започињању репродукције</string>
|
||||
<string name="auto_enable_change_times">Промени распон времена</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">Тајмер за спавање омогућен</string>
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">Избор пружаоца синхронизације</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Можете бирати између више пружалаца са којима ћете синхронизовати своје претплате и стање репродукције епизоде</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Избор пружаоца синхронизације</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersynd је Nextcloud апликација отвореног кода коју можете лако да инсталирате на сопствени сервер. Апликација је независна од пројекта AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net је услуга синхронизације подкаста отвореног кода коју можете да инсталирате на сопствени сервер. Gpodder.net је независан од пројекта AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Можете изабрати сопствени сервер за синхронизацију. Када се идентификује жељени сервер за синхронизацију, унесите његову адресу овде.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Адреса сервера</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Настави за пријаву</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Унесите акредитиве свог налога на серверу за синхронизацију.</string>
|
||||
<string name="username_label">Корисничко име</string>
|
||||
<string name="password_label">Лозинка</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Пријава</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Изаберите уређај који сте направили на серверу за синхронизацију или направите нови.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod на %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Постојећи уређаји</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">Направи уређај</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Честитамо! Ваш gpodder.net налог је сада повезан са вашим уређајем. AntennaPod ће од сада аутоматски синхронизовати претплате на вашем уређају са вашим gpodder.net налогом.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Промените информације за пријављивање за свој gpodder.net налог.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Промена информација за пријављивање</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">Синхронизуј сада</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">Синхронизујте промене претплате и стања епизоде</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Одјава</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Одјава успешна</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">Грешка при синхронизацији са gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Дошло је до грешке током синхронизације: "</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Успешно</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Неуспешно</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Корисничка имена могу да садрже само слова, цифре, цртице и доње црте.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory">Избор фолдера података</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Изаберите базу фолдера података. AntennaPod ће направити одговарајуће потфолдере.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">Слободно: %1$s од %2$s</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Паузирајте репродукцију уместо да смањите јачину звука када друга апликација жели да пушта звукове</string>
|
||||
<string name="rating_tagline">Од %1$s, слушали сте %2$s%3$d%4$s часова подкаста.</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">Желите да се придружите? Било да желите да преводите, подржите, дизајнирате или кодирате, били бисмо срећни да вас имамо!</string>
|
||||
<string name="preview_episodes">Преглед епизода</string>
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Назад</string>
|
||||
<string name="rewind_label">Премотавање уназад</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Премотавање унапред</string>
|
||||
<string name="increase_speed">Повећај брзину</string>
|
||||
<string name="decrease_speed">Смањи брзину</string>
|
||||
<string name="media_type_video_label">Видео</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">Епизода се преузима</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Означено као омиљено</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">У сандучету</string>
|
||||
<string name="is_played">Слушано</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Учитај следећу страницу</string>
|
||||
<string name="prev_chapter">Претходно поглавље</string>
|
||||
<string name="shuffle_suggestions">Мешај препоручено</string>
|
||||
<string name="add_preset">Додај шаблон</string>
|
||||
<string name="play_chapter">Слушај поглавље</string>
|
||||
<string name="download_started_talkback">Преузимање је започето за %1$s</string>
|
||||
<string name="authentication_label">Аутентификација</string>
|
||||
<string name="add_term">Додај термин</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Изостави епизоде које садрже било који од доленаведених термина</string>
|
||||
<string name="include_terms">Обухвати само епизоде које садрже било који од доленаведених термина</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Филтер епизода</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||||
<item quantity="one">започето</item>
|
||||
<item quantity="few">започето</item>
|
||||
<item quantity="other">започето</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_time_played">слушано</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">заузетог простора</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">распоред објављивања</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Било који дан сада</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Месечно време слушања</string>
|
||||
<string name="release_schedule_daily">дневно</string>
|
||||
<string name="release_schedule_thursday">Чет</string>
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Обухвати позицију репродукције</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Веб-страница епизоде</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">Приказује се када синхронизација са gpodder не успе.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">Нова епизода</string>
|
||||
<string name="widget_settings">Подешавања виџета</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Направи виџет</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">Непрозирност</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">Изгледа да много преузимате. Желите ли да листе епизода приказују дугмад за преузимање?</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">Пречица претплате</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Ваши најбољи подкасти и статистика из прошле године. Искључиво на вашем телефону.</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">генерисано приватно на вашем телефону</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Ове године сте слушали</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">И спремни сте за чист почетак године. Имате</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">И још имате доста тога да урадите ове године. Имате</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">То је отприлике %1$s сваког дана до почетка %2$d.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">То је отприлике %1$s сваког дана до почетка %2$d. Чекај, шта?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Спровели смо неке анализе о томе када су епизоде објављене и када сте их завршили. Наш закључак?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Лагани сте</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Обично сте завршили епизоду %1$s након што је објављена.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Такође смо се питали: Слушате ли подкасте на које сте претплаћени?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Проверено. Нема скупљања овде.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Хвала</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">што сте остали са нама ове године!\n\nСлушали сте своју прву епизоду са нама у %1$s. Част нам је да вам служимо од тада.</string>
|
||||
<string name="echo_share">Моја %d. у подкастима. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">Можете да додате епизоде тако што ћете их преузети или дуго додирнути и изабрати „Додај у редослед“.</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">Укупна величина %d епизоде на уређају</item>
|
||||
<item quantity="few">Укупна величина %d епизоде на уређају</item>
|
||||
<item quantity="other">Укупна величина %d епизода на уређају</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="refresh_label">Освежи</string>
|
||||
<string name="reset">Ресетуј</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Историја репродукције</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Ресетуј статистичке податке</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Претплате</string>
|
||||
<string name="episode_notification">Обавештења о епизодама</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Данас</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d епизода је уклоњена из сандучета.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епизоде су уклоњене из сандучета.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епизода је уклоњено из сандучета.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Додај у омиљено</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Прикажи транскрипт</string>
|
||||
<string name="feed_title">Наслов подкаста</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Сервер подкаста је послао неисправан фид подкаста. Препоручујемо да проверите валидатора подкаста, као што је castfeedvalidator.com и да контактирате креатора подкаста да бисте га обавестили.</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Детаљи</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Стримовање преко мобилних података је онемогућено у подешавањима. Додирните да бисте ипак стримовали.</string>
|
||||
<string name="statistics_label">Статистика</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Додирните да видите детаље.</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Прошла година</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Већ сте слушали све недавне епизоде. Ништа изненађујуће ;)</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Сервер подкаста је послао веб-сајт, а не подкаст.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Сервер подкаста не зна где да пронађе фајл. Можда је избрисан.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Када стигну нове епизоде, биће приказане овде. Тада можете одлучити да ли сте заинтересовани за њих или не.</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Веза са сервером је изгубљена пре завршетка преузимања</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Није могуће успоставити безбедну везу. То може значити да је друга апликација на вашем уређају (као што је VPN или блокатор огласа) блокирала преузимање или да нешто није у реду са сертификатима сервера.</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">Изаберите шта се дешава када превучете епизоду на листи</string>
|
||||
<plurals name="downloads_left">
|
||||
<item quantity="one">%d преузимање је преостало</item>
|
||||
<item quantity="few">%d преузимања су преостала</item>
|
||||
<item quantity="other">%d преузимања је преостало</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Додај у редослед</string>
|
||||
<string name="sort">Сортирање</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Потврдите да желите да уклоните СВЕ епизоде из редоследа.</string>
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Није пронађена ниједна компатибилна апликација</string>
|
||||
<string name="swipeactions_label">Радње превлачења</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">Одбили сте дозволу.</string>
|
||||
<string name="export_logs_menu_title">Извези детаљну евиденцију</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">Насумично</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Аутоматско преузимање је омогућено. Епизоде се додају у сандуче, а затим се пребацују у редослед након преузимања.</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Уклоњено све из сандучета</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Сандуче »</string>
|
||||
<string name="section_shown">Приказано</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Задржите епизоде када су означене као омиљене</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">Евиденције преузимања ће се појавити овде када буду доступне.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Уклони све из сандучета</string>
|
||||
<string name="share_label">Дели</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Број неслушаних епизода</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Синхронизујте са другим уређајима</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Потврдите да желите да означите све изабране предмете као неслушане.</string>
|
||||
<string name="clear_history_label">Очисти историју</string>
|
||||
<string name="global_default">Глобално подразумевано</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">Обухватање у аутоматским преузимањима</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Подршка</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ништа</string>
|
||||
<string name="no_chapters_label">Нема поглавља</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">%d дан након завршетка</item>
|
||||
<item quantity="few">%d дана након завршетка</item>
|
||||
<item quantity="other">%d дана након завршетка</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s има нову епизоду</item>
|
||||
<item quantity="few">%2$s има %1$d нове епизоде</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s има %1$d нових епизода</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="share_file_label">Дели фајл</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Потврдите да желите да уклоните подкаст „%1$s“, његову историју репродукције и статистику. Фајлови у локалном изворном фолдеру неће бити избрисани.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Потврдите да желите да уклоните све из сандучета.</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Непозната грешка</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Сервер подкаста одбија да одговори.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Потврдите да желите да избришете подкаст „%1$s“, СВЕ његове епизоде (обухватајући преузете епизоде), историју репродукције и статистику.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Освежавање подкаста преко мобилних података је онемогућено у подешавањима.\n\nИпак желите да освежите?</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Потврдите да желите да избришете ознаку „%1$s“.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Ваша VPN апликација се претвара да је мобилна мрежа (веза са ограничењем). Освежавање подкаста преко мобилних података је онемогућено у подешавањима.\n\nИпак желите да освежите? Ако желите да се овај проблем реши, контактирајте креаторе ваше VPN апликације.</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nТехнички разлог: \n%2$s \n\nURL адреса фајла:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="play_label">Репродукуј</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Слушано/неслушано</string>
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Обухвати трајање епизода које су управо означене као слушане</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Сортирање по броју слушаних епизода</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d претплата је ажурирано.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d претплате су ажурирана.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d претплата је ажурирано.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Означи као непрочитано</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Неподржан тип фида</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Без транскрипта</string>
|
||||
<string name="download_error_unauthorized">Грешка при аутентификацији. Проверите да ли су корисничко име и лозинка тачни.</string>
|
||||
<string name="duration">Трајање</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Очисти историју</string>
|
||||
<string name="button_action_fast_forward">Премотавање унапред</string>
|
||||
<string name="queue_locked">Редослед закључан</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">Избришите епизоде након завршетка или када је за аутоматско преузимање потребан простор</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Контроле слушалица, интервали прескакања, редослед</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Приступите најважнијим екранима са свих страна, једним додиром</string>
|
||||
<string name="playback_pref">Репродукција</string>
|
||||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Имајте на уму да ће за локалне фолдере ово уклонити епизоде са AntennaPod-а и избрисати њихове фајлове медија из меморије вашег уређаја. Не могу се поново преузети преко AntennaPod-а. Омогућити аутоматско брисање?</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Додајте епизоду тако што ћете је преузети или дуго додирните епизоду и изаберите „Додај у редослед“.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Преузимање преко мобилних података је онемогућено у подешавањима. AntennaPod може касније аутоматски преузети епизоду када Wi-Fi буде доступан.</string>
|
||||
<string name="random">Насумично</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Прилагодите понашање дугмета „Напред“</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Користите VPN? Ваша VPN апликација се претвара да је мобилна мрежа (веза са ограничењем). Ако желите да се овај проблем реши, контактирајте креаторе своје VPN апликације.\n- Не користите VPN? Отворите подешавања Wi-Fi-ја система Android и промените тип своје Wi-Fi мреже да се не мери.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Увек</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Ако закључате редослед, више не можете да превлачите или преуређујете редослед епизода.</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Ова епизода нема белешке уз епизоду.</string>
|
||||
<string name="lock_queue">Закључај редослед</string>
|
||||
<string name="date">Датум</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Покушајте да очистите филтер да бисте видели више епизода.</string>
|
||||
<string name="episode_title">Наслов епизоде</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2f је већ сачуван као шаблон.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Епизоде које би требало да испуњавају услове за уклањање ако је аутоматском преузимању потребан простор за нове епизоде</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Изаберите шта би требало да буде дозвољено преко мобилних података</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Можете преузети епизоде на екрану са детаљима подкаста.</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">Претрага…</string>
|
||||
<string name="automation">Аутоматизација</string>
|
||||
<string name="interruptions">Прекиди</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Паузирајте репродукцију када су слушалице или Bluetooth искључени</string>
|
||||
<string name="button_action_rewind">Премотавање уназад</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Избришите епизоду, када се репродукција заврши</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Дугме „Назад“ отвара траку</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">Обавештење омогућено</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">Кориснички интерфејс</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">Никада</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Стримовање</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Поново укључене слушалице</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Прикажи дугме за стримовање уместо дугмета за преузимање на листама</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Поново укључен Bluetooth</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Освежавање подкаста</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">Доња навигација</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Прилагоди навигацију</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Прескочити последњих</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Промените који се предмети појављују у траци за навигацију или у доњој навигацији</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">Подесите аутоматско преузимање епизода</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">Ограничење епизоде</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Локација додавања у редослед</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">Аутоматско преузимање се зауставља ако се достигне овај број</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Запамти последњу страницу</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Користите насловницу специфичну за епизоду на листама кадгод је доступна. Ако није означено, апликација ће увек користити насловну фотографију подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Прескочено последњих %d секунди</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Задржите контроле за обавештења и закључани екран када је репродукција паузирана</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">Крај</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Прилагодите број секунди за скок унапред када се додирне дугме за премотавање унапред</string>
|
||||
<string name="behavior">Понашање</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Додиром на дугме „Назад“ на подразумеваној страници отвара се трака за навигацију</string>
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Промените дугмад на обавештењу о репродукцији</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Аутоматски уклоните епизоду из редоследа када је избрисана</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Ово подешавање је јединствено за сваки подкаст. Можете га променити отварањем странице подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">Филтрирајте своје претплате на траци за навигацију и на екрану претплата</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">Није одржавано ажурирано</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">Прикажи наслове</string>
|
||||
<string name="deselect_all_label">Поништи избор свега</string>
|
||||
<string name="kept_updated">Одржавано ажурирано</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Детаљне евиденције могу да садрже осетљиве информације, као што је ваша листа претплата</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">Није изабран ниједан фајл!</string>
|
||||
<string name="select_all_label">Изабери све</string>
|
||||
<string name="opml_export_label">Извоз OPML</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">Направите резервну копију базе података AntennaPod-а свака 3 дана. Задржите само 5 најновијих резервних копија.</string>
|
||||
<string name="disable_sleeptimer_label">Онемогући тајмер за спавање</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Вибрација мало пре краја</string>
|
||||
<plurals name="time_days_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d дан</item>
|
||||
<item quantity="few">%d дана</item>
|
||||
<item quantity="other">%d дана</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="auto_enable_label_with_times">Аутоматски активирај тајмер за спавање при започињању репродукције између %1$s и %2$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Назив уређаја</string>
|
||||
<string name="has_media">Садржи медије</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">У омиљеном</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Обухватите овај подкаст када се (аутоматски) освежавају сви подкасти</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Тест успешан</string>
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Претрага подкаста…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_label">Тест</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Тренутно се репродукује</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">Претрага Podcast Index-а</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Није могуће пријавити се на ваш Nextcloud.\n\n- Проверите своју мрежну везу.\n- Потврдите да користите исправну адресу сервера.\n- Уверите се да је gpoddersync Nextcloud додатак инсталиран.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Приказује се ако је потребна ваша радња, на пример ако треба да унесете лозинку.</string>
|
||||
<string name="select_country">Избор државе</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Одобрите приступ помоћу отвореног веб-прегледача и вратите се у AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Поново синхронизујте све претплате и стања епизода</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Лозинка и подаци нису шифровани!</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Пријава</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Паузирај за прекиде</string>
|
||||
<string name="rating_later">Касније</string>
|
||||
<string name="position">Позиција: %1$s</string>
|
||||
<string name="remaining_time">Преостало време: %1$s</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Присили потпуну синхронизацију</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Промените своје корисничко име и лозинку за овај подкаст и његове епизоде</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">Пријављени сте као %1$s на %2$s.\n\nМожете поново изабрати свог пружаоца синхронизације када се одјавите.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">Приказује се када је пронађена нова епизода подкаста, где су обавештења омогућена</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">у подкастима</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Промените ознаке овог подкаста да бисте лакше организовали своје претплате</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">Провера…</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">Откриј начине за допринос</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Прикажи овај подкаст на главној листи</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod развијају волонтери у слободно време. Поделите своју захвалност за њихов рад остављајући лепу оцену.</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Листа термина који се користе за одлучивање да ли епизоду треба обухватити или изоставити приликом аутоматског преузимања</string>
|
||||
<string name="rating_rate">Оцени AntennaPod</string>
|
||||
<string name="subscribe_label">Претплати се</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">следећа епизода (процењено)</string>
|
||||
<string name="no_media">Не садржи медије</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">Друштвена порука</string>
|
||||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Још увек нисте претплаћени на овај подкаст. Претплатите се бесплатно да бисте му лакше приступили и задржали историју репродукције.</string>
|
||||
<string name="local_folder">Локални фолдер</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">У редоследу</string>
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Пет</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS адреса</string>
|
||||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Непознато</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Ознаке</string>
|
||||
<string name="next_chapter">Следеће поглавље</string>
|
||||
<string name="download_completed_talkback">Преузимање је завршено за %1$s</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Приказане су само уобичајене ознаке из свих изабраних претплата. Остале ознаке остају непромењене.</string>
|
||||
<string name="discover_hide">Сакриј</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Изабрали сте да сакријете препоруке.</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">часова чекања у вашем редоследу\nиз %1$d епизоде</item>
|
||||
<item quantity="few">часова чекања у вашем редоследу\nиз %1$d епизоде</item>
|
||||
<item quantity="other">часова чекања у вашем редоследу\nиз %1$d епизода</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">Почевши од</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Слушали сте епизоде са %1$d%% ваших %2$d активних претплата ове године. Кладимо се да и ви одржавате свој сто чистим!</string>
|
||||
<string name="add_local_folder">Додај локални фолдер</string>
|
||||
<string name="local_feed_description">Овај виртуелни подкаст је направљен додавањем фолдера у AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">Слушано</string>
|
||||
<string name="discover">Откриј</string>
|
||||
<string name="release_schedule_wednesday">Сре</string>
|
||||
<string name="port_label">Порт</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Наставите репродукцију када је Bluetooth поново укључен</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">што сте нам се придружили ове године!\n\nБило да сте прешли са друге апликације или сте започели своју подкаст авантуру са нама: драго нам је што вас имамо!</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Преузето</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Синхронизација неуспешна</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">преузето</item>
|
||||
<item quantity="few">преузето</item>
|
||||
<item quantity="other">преузето</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Нед</string>
|
||||
<string name="release_schedule_monthly">месечно</string>
|
||||
<string name="statistics_time_total">укупно</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Није преузето</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Зависни сте од подкаста</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Сви подкасти »</string>
|
||||
<string name="queued_label">У редоследу</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Приказује се док се тренутно преузимају епизоде.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_monday">Пон</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Изостави епизоде краће од</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">Порт није важећи</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Потребна радња</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Задржи ажурирано</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="one">укупно</item>
|
||||
<item quantity="few">укупно</item>
|
||||
<item quantity="other">укупно</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="release_schedule_weekly">седмично</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Прегледај годину</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Сада, хајде да погледамо ваше омиљене подкасте…</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">Хост не може бити празан</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Омогућава контролу репродукције. Ово је главно обавештење које видите док репродукујете подкаст.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Преузимање неуспешно</string>
|
||||
<string name="not_played">Није слушано</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Адреса медија</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Ваша година</string>
|
||||
<string name="not_favorite">Није у омиљеном</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">Хост није важећа IP адреса или домен</string>
|
||||
<string name="filter">Филтер</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder">Поново повежи локални фолдер</string>
|
||||
<string name="host_label">Хост</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">Избор претплате</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">Приказује се када преузимање или ажурирање фида не успе.</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Измена URL адресе фида</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Промена RSS адресе може лако да прекине стање репродукције и листе епизода подкаста. НЕ препоручујемо да га мењате и НЕЋЕМО пружити подршку ако нешто крене наопако. Ово се не може поништити. Покварена претплата НЕ МОЖЕ да се поправи једноставним враћањем старе адресе. Препоручујемо да направите резервну копију пре него што наставите.</string>
|
||||
<string name="release_schedule_biweekly">сваке две седмице</string>
|
||||
<string name="release_schedule_weekdays">радним данима</string>
|
||||
<string name="release_schedule_tuesday">Уто</string>
|
||||
<string name="not_paused">Није паузирано</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">часова епизода\nиз %1$d подкаста</item>
|
||||
<item quantity="few">часова епизода\nиз %1$d различита подкаста</item>
|
||||
<item quantity="other">часова епизода\nиз %1$d различитих подкаста</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Суб</string>
|
||||
<string name="discover_more">Откриј више »</string>
|
||||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Није могуће покренути системски менаџер фајлова</string>
|
||||
<string name="reconnect_local_folder_warning">У случају одбијања дозволе, ово можете користити да се поново повежете на исти фолдер. Не бирајте други фолдер.</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Претрага Apple Podcasts-а</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Претрага fyyd-а</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Прикажи препоруке</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Гледајући бројке, мислимо да сте скупљач</string>
|
||||
<string name="notification_group_errors">Грешке</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Приказује се док се проверавају нове епизоде.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">То је отприлике %1$s сваког дана до почетка %2$d. Годину можете започети чисто, ако прескочите неколико епизода.</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Резултати од %1$s</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Преузимање епизода</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Додајте подкаст по RSS адреси</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">Паузирано</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Препоруке Apple Podcasts-а</string>
|
||||
<string name="subscription_display_list">Листа</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">Није у редоследу</string>
|
||||
<string name="filename">Назив фајла</string>
|
||||
<string name="notification_group_news">Новости</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">Пребаци на само звук</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">Изгледа да много стримујете. Желите ли да листе епизода приказују дугмад за стримовање?</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">Фајл медија</string>
|
||||
<string name="audio_controls">Контроле звука</string>
|
||||
<string name="playback_speed">Брзина репродукције</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">Моји омиљени подкасти</string>
|
||||
<string name="proxy_type_label">Тип</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Тест неуспешан</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Освежавање подкаста</string>
|
||||
<string name="subscription_num_columns">Број колона</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Слушали сте епизоде са %1$d%% ваших %2$d активних претплата ове године. Шта кажете на то да поново проверите „%3$s“?</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">Додај пречицу</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">Подешавање је успешно ажурирано.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Бројеви не лажу. И са само %1$d%% ваших %2$d активних претплата које су слушане ове године, вероватно смо у праву.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Чисто!</string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Није могуће пустити фајл медија.\n\n– Покушајте да избришете и поново преузмете епизоду.\n- Проверите своју мрежну везу и уверите се да ниједан VON или страница за пријаву не блокирају приступ.\n– Покушајте да дуго додирнете и поделите линк подкаста у свој веб-прегледач да бисте видели може ли се тамо репродуковати. Ако не, контактирајте креаторе подкаста.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@ -180,46 +180,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Din VPN-app låtsas vara ett mobilt nätverk (med datapriser). Uppdatering av podcasts över mobila dataanslutningar är avstängt i inställningarna.\n\nVill du uppdatera ändå? Om du vill lösa detta problem, kontakta skaparen av din VPN-app.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Ladda ned</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Laddar ner 1%d episod.</item>
|
||||
<item quantity="other">Laddar ner %d avsnitt.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Spela</string>
|
||||
<string name="pause_label">Pausa</string>
|
||||
<string name="stream_label">Strömma</string>
|
||||
<string name="delete_label">Ta bort</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d nedladdat avsnitt raderat.</item>
|
||||
<item quantity="other">%dnedladdade avsnitt raderade.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Ta bort från inkorg</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Tog bort från inkorg</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Markera som spelad</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Växla spelläge</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Markera som spelad</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Markera som ospelad</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Markera som läst</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Spela avsnittet för att kunna hoppa till olika positioner</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">1%d episod markerad som spelad.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d avsnitt markerade som spelade.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Markera som ospelad</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Markera som ospelad</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">1%d episod markerad som ospelad.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d avsnitt markerade som ospelade.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Lägg till i kön</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">1%d episod tillagd i kön.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d avsnitt tillagda i kön.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Ta bort från kön</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episod borttagen från kön.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d avsnitt borttagna från kön.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episod har tagits bort från inkorg.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d avsnitt har tagits bort från inkorgen.</item>
|
||||
@ -227,14 +197,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Lägg till i favoriter</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Visa transkription</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkribtion</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Följ ljud</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Ingen transkribtion</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Ta bort från favoriter</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Besök webbsidan</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Hoppa över avsnittet</string>
|
||||
<string name="reset_position">Nollställ uppspelningspositionen</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Inget valt</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Radering tar bort avsnittet från AntennaPod och raderar mediafilen från din enhet. Den kan inte laddas ner igen via AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">lyckades</string>
|
||||
<string name="download_pending">Avvaktar nedladdning</string>
|
||||
@ -660,7 +626,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Ändra etiketterna för denna podcast för att organisera prenumerationerna</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Visa denna podcast i huvudlistan</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Visar endast gemensamma etiketter bland valda prenumerationer. Andra etiketter påverkas inte.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Inställningar för automatisk nedladdning</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Avsnittsfilter</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om ett avsnitt ingår eller ej vid automatisk nedladdning</string>
|
||||
<string name="add_term">Lägg till term</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Lör</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Sön</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerar prenumerationer från appar gjorda för ett enda syfte…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Sök podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Sök i Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -778,7 +741,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Total storlek på %d avsnitten på enheten</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Länken du tryckte på innehåller inte en giltig podcast-URL. Verifiera länken och försök igen, eller sök efter podcasten manuellt.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Betafunktion: Få tillgång till de viktigaste skärmarna överallt, med ett enda tryck</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Få tillgång till de viktigaste skärmarna överallt, med ett enda tryck</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vänligen bekräfta att du vill ta bort podcasten \"%1$s\", dess uppspelningshistorik och dess statistik. Filerna i den lokala källmappen kommer inte att raderas.</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">Nya avsnitt kommer att dyka upp här. Du kan sedan bestämma om du är intresserad av dem.</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">Ta bort spelade</string>
|
||||
@ -872,4 +835,6 @@
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">för att du hängt med oss i år!\n\nDu spelade ditt första avsnitt med oss den %1$s. Det har varit vår ära att tjäna dig sedan dess.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">för att du hängde med oss i år!\n\nOavsett om du har flyttat från en annan app eller startat ditt poddäventyr med oss: så är vi glada över att ha dig!</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Gå igenom året</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS-adress</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Visa kommentarer</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -45,17 +45,17 @@
|
||||
<string name="home_surprise_title">Sürprizle karşılaş</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Klasiklerinizi kontrol edin</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Dinlemeye devam et</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Yenilikler</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Yenilikleri görün</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">İndirmeleri yönet</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">AntennaPod\'a hoşgeldin!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Henüz hiçbir podcast\'e abone olmadın. Kenar menüyü aç ve bir podcast ekle.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">İzni reddettiniz</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Henüz hiçbir podcast\'e abone olmadın. Menüyü aç ve bir podcast ekle.</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">İzni reddettiniz.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Ana Ekranı Özelleştir</string>
|
||||
<string name="section_hidden">Gizli</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Münüyü aç</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Menüyü kapat</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">İzni reddettiniz.</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">Çekmece tercihleri</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sayaca göre sırala</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alfabetik olarak sırala</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Yayınlanma tarihine göre sırala</string>
|
||||
@ -119,8 +119,8 @@
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Sırada değilse</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Bittikten sonra</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">Bitirdikten %dsaat sonra</item>
|
||||
<item quantity="other">Bitirdikten %d saat sonra.</item>
|
||||
<item quantity="one">Bitirdikten %d saat sonra</item>
|
||||
<item quantity="other">Bitirdikten %d saat sonra</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="one">Bitirdikten %dgün sonra</item>
|
||||
@ -135,13 +135,13 @@
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Bölüm bildirimleri</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Yeni bölüm yayınlandığında bildirim ver.</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Yeni bölüm yayınlandığında bildirim ver</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s\'de yeni bir bölüm var</item>
|
||||
<item quantity="other">%2$s \'de yeni %1$d bölüm var</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
<item quantity="one">Yeni bölümler</item>
|
||||
<item quantity="one">Yeni bölüm</item>
|
||||
<item quantity="other">Yeni bölümler</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Aboneliklerinize ait yeni bölümler var.</string>
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||
<string name="filtered_label">Filtrelendi</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">Son yenileme başarısız oldu. Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Podcasti aç</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Please wait until the data is loaded</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Lütfen veri yüklenene kadar bekleyin</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">Güncellemeler devre dışı</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d abonelik güncellendi.</item>
|
||||
@ -180,61 +180,27 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN uygulamanız bir mobil ağ gibi davranıyor (mobil veri). Mobil veri bağlantısı üzerinden podcast\'lerin yenilenmesi ayarlarda devre dışı bırakılmıştır.\n\nBuna rağmen yenilemek istiyor musunuz? Bu sorunun çözülmesini istiyorsanız, VPN uygulamanızın geliştiricileri ile iletişime geçin.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">İndir</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm indiriliyor.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm indiriliyor.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Oynat</string>
|
||||
<string name="pause_label">Duraklat</string>
|
||||
<string name="stream_label">Akış</string>
|
||||
<string name="delete_label">Sil</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">İndirilen %d bölüm silindi.</item>
|
||||
<item quantity="other">İndirilen %d bölüm silindi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Gelen kutusundan sil</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Gelen kutusundan silindi</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Oynatıldı olarak işaretle</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Oynatma durumunu değiştir</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Çalındı olarak işaretlendi</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Çalınmadı olarak işaretlendi</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Okundu olarak işaretle</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Başka bir konuma atlamak için bölümü oynatmanız gerekir.</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm oynatıldı olarak işaretlendi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm oynatıldı olarak işaretlendi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Oynatılmadı olarak işaretle</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Okunmadı olarak işaretle</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm oynanmamış olarak işaretlendi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm oynanmamış olarak işaretlendi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Sıraya ekle</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm kuyruğa eklendi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm kuyruğa eklendi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Sıradan çıkar</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm kuyruktan silindi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm kuyruktan silindi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d bölümler gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölümler gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d bölüm gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d bölüm gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Favorilere ekle</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Transkripti göster</string>
|
||||
<string name="transcript">Transkript</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Sesi takip et</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">transkript yok</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Favorilerden kaldır</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Web sitemizi ziyaret edin</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Bölümü atla</string>
|
||||
<string name="reset_position">Oynatma konumunu sıfırla</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Hiçbir öğe seçilmedi</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">Silme işlemi bölümü AntennaPod\'dan kaldırır ve medya dosyasını cihazınızın depolama alanından siler. AntennaPod aracılığıyla tekrar indirilemez.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">başarılı</string>
|
||||
<string name="download_pending">İndirme bekleniyor</string>
|
||||
@ -248,7 +214,7 @@
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Cihazınızda yeterli alan kalmadı.</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP veri hatası</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">Bilinmeyen hata</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Podcast kaynağının sunucusu bozuk bir podcast yayını gönderdi.</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">Podcast kaynağının sunucusu bozuk bir podcast yayını gönderdi. castfeedvalidator.com gibi bir podcast doğrulayıcısı ile kontrol etmenizi ve podcast üreticisiyle iletişime geçerek haber vermenizi öneririz.</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">Desteklenmeyen akış türü</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast\'in bulunduğu sunucu bir podcast değil, web sitesi gönderdi.</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Podcast\'in bulunduğu sunucu, dosyayı nerede bulacağını bilmiyor. Silinmiş olabilir.</string>
|
||||
@ -259,7 +225,7 @@
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">Dosya türü hatası</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">Podcast\'in bulunduğu sunucu cevap vermeyi reddediyor.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">İndirme iptal edildi</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">İndirme tamamlanamadan sunucu ile bağlantı kesildi.</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">İndirme tamamlanamadan sunucu ile bağlantı kesildi</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">İndirmek cihazınızdaki başka bir uygulama (VPN veya reklam engelleyicisi gibi) tarafından engellendi.</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Güvenli bir bağlantı kurulamadı. Bu, indirmenin cihazınızdaki başka bir uygulama (VPN veya reklam engelleyicisi gibi) tarafından engellendiği veya sunucu sertifikalarında bir hata olduğu anlamına gelebilir.</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">IO hatası</string>
|
||||
@ -278,7 +244,7 @@
|
||||
<string name="authentication_notification_title">Yetkilendirme gerekiyor</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobil indirmeyi onaylayın</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobil veri bağlantısı üzerinden indirme ayarlarda devre dışı bırakılmıştır. AntennaPod, Wi-Fi kullanılabilir olduğunda bölüm daha sonra otomatik olarak indirebilir.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">VPN uygulamanız bir mobil ağ gibi davranıyor (mobil veri). Mobil veri bağlantısı üzerinden indirme ayarlarda devre dışı bırakılmıştır. Bu sorunun çözülmesini istiyorsanız, VPN uygulamanızın geliştiricileriyle iletişime geçin.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- VPN mi kullanıyorsunuz? VPN uygulamanız bir mobil ağ gibi davranıyor (mobil veri). Bu sorunun çözülmesini istiyorsanız, VPN uygulamanızın geliştiricileriyle iletişime geçin.\n- VPN kullanmıyor musunuz? Android Wi-Fi ayarlarını açın ve Wi-Fi tipinizi mobil veri olmayacak şekilde ayarlayın.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Daha sonra indir</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Yine de İndir</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil akışı onaylayın</string>
|
||||
@ -286,7 +252,7 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Her zaman</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Bir kere</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Medya dosyası oynatılamadı.\n\n- Bölümü silip yeniden indirmeyi deneyin.\n- Ağ bağlantınızı kontrol edin ve VPN veya giriş sayfasının erişimi engellemediğinden emin olun.\n- \"Medya adresi \"ne uzun basıp web tarayıcınızda paylaşmayı deneyin ve orada oynatılıp oynatılamayacağını görün. Değilse, podcast yapımcısı ile iletişime geçin]]></string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">Medya dosyası oynatılamadı.\n\n- Bölümü silip yeniden indirmeyi deneyin.\n-Ağ bağlantınızı kontrol edin ve VPN veya giriş sayfasının erişimi engellemediğinden emin olun.\n-\"Medya adresi\"ne uzun basıp web tarayıcınızda paylaşmayı deneyin ve orada oynatılıp oynatılamayacağını görün. Değilse, podcast yapımcısı ile iletişime geçin.</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Çalınan medya yok</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Bilinmeyen medya anahtarı: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Dosya bulunamadı</string>
|
||||
@ -295,7 +261,7 @@
|
||||
<string name="lock_queue">Sırayı kilitle</string>
|
||||
<string name="queue_locked">Kuyruk kilitlendi</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">Kuyruk kilidi açıldı</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">If you lock the queue, you can no longer swipe or reorder episodes.</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Eğer sırayı kilitlerseniz artik bölümleri silemez ve yeniden sıralayamazsınız.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Tekrar gösterme</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Sırayı temizle</string>
|
||||
<string name="undo">Geri al</string>
|
||||
@ -314,7 +280,7 @@
|
||||
<string name="time_left_label">"Kalan süre: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">Kayıtlı Hızlar</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx is already saved as a preset.</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">%1$.2f zaten ön ayar olarak kaydedildi.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Kuyrukta bölüm yok</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Bir bölümü indirerek veya üzerine basılı tutup \\Kuyruğa ekle\\ diyerek buraya ekleyebilirsiniz.</string>
|
||||
@ -345,7 +311,7 @@
|
||||
<string name="interruptions">Kesintiler</string>
|
||||
<string name="playback_control">Oynatma kontrolü</string>
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">Cihaz düğmelerini yeniden ata</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">Ara..</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">Ara…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">Sonuç yok</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Geçmişi temizle</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Otomatik indirmeden önce sil</string>
|
||||
@ -425,10 +391,10 @@
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">Aydınlık</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">Karanlık</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Sınırsız</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Ses dinleme hızlarını ayarlayın.</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Ses dinleme hızlarını ayarlayın</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Bu Podcast\'teki bölümler için ses oynatmayı başlatırken kullanılacak hız</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Otomatik atlama</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Tanıtımları ve bitiş jeneriklerini atla.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Tanıtımları ve bitiş jeneriklerini atla</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Sonuncuyu atla</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Birinciyi atla</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Son %d seatlas atlandı</string>
|
||||
@ -438,7 +404,7 @@
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Hızlı ileri atlama zamanı</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Hızlı ileri sarma düğmesine tıklandığında ileri atlanacak saniye sayısını özelleştir</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Geri sararken atlama süresi</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Geri Sar butonuna tıklayınca kaç saniye atlanacağını seçin.</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">Geri Sar butonuna tıklayınca kaç saniye atlanacağını seçin</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">Yüksek bildirim önceliği</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Bu genellikle bildirimi oynatma düğmelerini gösterecek şekilde genişletir.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Kalıcı oynatma kontrolleri</string>
|
||||
@ -461,7 +427,7 @@
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopyaladı</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">Bir ağ proxy\'si ayarlama</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">pref tarayıcı bulunamadı</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">Web tarayıcısı bulunamadı.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Sıraya indirildi</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">İndirilen bölümleri kuyruğa ekle</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Sesteki boşlukları atla</string>
|
||||
@ -492,7 +458,7 @@
|
||||
<string name="about_pref">Hakkında</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">AntennaPod sürümü</string>
|
||||
<string name="contributors">Katkıda bulunanlar</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmeye yardımcı olabilir - kodla, çevirilerle veya forumumuzdaki kullanıcılara yardım ederek Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek kod yazarak gerek tercüme ederek, gerekse forumda kullanıcılara yardım ederek.</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek kod yazarak gerek tercüme ederek, gerekse forumda kullanıcılara yardım ederek</string>
|
||||
<string name="developers">Geliştiriciler</string>
|
||||
<string name="translators">Tercüme edenler</string>
|
||||
<string name="special_thanks">Özel teşekkürler</string>
|
||||
@ -510,8 +476,8 @@
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">Bölüm değişiklikleri yükleniyor…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">Bölüm değişiklikleri indiriliyor…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Oynama durumu yükleniyor…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Synchronizing subscriptions…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Abonelikler senkronize ediliyor...</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Abonelikler senkronize ediliyor…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Eşzamanlama başarılı</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Senkronizasyon başarısız oldu</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">Abonelikleri ve kuyruğu başka bir cihaza taşıma</string>
|
||||
@ -553,8 +519,8 @@
|
||||
<string name="sleep_timer_always">Her zaman</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_label">Zamanlayıcı</string>
|
||||
<string name="time_dialog_invalid_input">Geçersiz giriş, zaman bir tam sayı olmalıdır</string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">Shake to reset</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Vibrate shortly before end</string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">Sıfırlamak için salla</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Bitmeden önce kısa süre titre</string>
|
||||
<string name="time_seconds">saniye</string>
|
||||
<string name="time_minutes">dakika</string>
|
||||
<string name="time_hours">saat</string>
|
||||
@ -607,13 +573,13 @@
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">Tam senkronizasyona zorla</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Bütün abonelikleri ve bölüm durumlarını tekrardan senkronize et</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">Çıkış yap</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[<i>%2$s</i> üzerinde<i>%1$s</i> olarak oturum açıldı. <br/><br/> Çıkış yaptıktan sonra senkronizasyon sağlayıcınızı tekrar seçebilirsiniz.]]></string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">%1$s üzerinde %2$s olarak oturum açıldı.\n\nÇıkış yaptığınızda tekrar senkronizasyon sağlayıcınızı seçebilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Çıkış başarılı</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net senkronizasyon hatası</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Senkronize edilirken bir hata oluştu: "</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Başarılı</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Başarısız</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Usernames may only contain letters, digits, hyphens and underscores.</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Kullanıcı adları yalnızca harfleri, rakamları, kısa çizgileri ve alt çizgileri içerebilir.</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">Veri klasörünü seçin</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">Lütfen veri klasörünüzün tabanını seçin. AntennaPod uygun alt dizinleri oluşturacaktır.</string>
|
||||
@ -655,14 +621,13 @@
|
||||
<string name="download_completed_talkback">%1$s için indirme tamamlandı</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Yetkilendirme</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Bu cep yayını ve içerdiği bölümler için kullanıcı adı şifreyi değiştir.</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Bu podcast ve bölümleri için kullanıcı adınızı ve şifrenizi değiştirin</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Etiketler</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Aboneliklerinizi düzenlemek için bu podcastin etiketlerini değiştirin</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Bu podcast ana listede gösterilsin</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Yalnızca seçilen tüm aboneliklerdeki ortak etiketler gösterilir. Diğer etiketler etkilenmez.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Otomatik indirme seçenekleri</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Bölüm filtresi</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">List of terms used to decide if an episode should be included or excluded when auto downloading</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Otomatik olarak indirirken bir bölümün dahil edilmesi veya hariç tutulması gerektiğine karar vermek için kullanılan terimlerin listesi</string>
|
||||
<string name="add_term">Terim ekle</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Aşağıdaki şartlardan herhangi birini içeren bölümleri hariç tut</string>
|
||||
<string name="include_terms">Yalnızca aşağıdaki şartlardan herhangi birini içeren bölümleri dahil et</string>
|
||||
@ -686,8 +651,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Cum</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Cmt</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Pzr</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Üyelikler tek-amaçlı uygulamalardan içe aktarılıyor…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Podcast ara…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts\'de ara</string>
|
||||
@ -742,7 +705,7 @@
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Test başarılı</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Test başarısız</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">Ana Sunucu boş olamaz</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">Host is not a valid IP address or domain</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">Ana bilgisayar geçerli bir IP adresi veya domain değil</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">Bağlantı noktası geçerli değil</string>
|
||||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||||
<string name="subscription_num_columns">Sütunların sayısı</string>
|
||||
@ -752,8 +715,8 @@
|
||||
<string name="notification_group_news">Haberler</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">Yapılması gereken işlemler</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">Eyleminiz gerekliyse, örneğin bir parola girmeniz gerekiyorsa gösterilir..</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">İndiriliyor</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">İndirme işlemi gösterilir.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">Bölümler indiriliyor</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">Bölümler indirilirken gösterilir.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Oynatılıyor</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Oynatmayı kontrol etmeyi sağlar. Bu, bir podcast oynatırken gördüğünüz ana bildirimdir.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">İndirme başarısız</string>
|
||||
@ -761,7 +724,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Senkronizasyon başarısız</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder senkronizasyonu başarısız olduğunda gösterilir.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">Yeni bölüm</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">Bölümler otomatik olarak indirildiğinde gösterilir.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">Bildirimler etkinleştirildiği takdirde, podcastin yeni bir bölümü bulunduğunda gösterilir</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Widget ayarları</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Widget oluştur</string>
|
||||
@ -791,7 +754,97 @@
|
||||
<string name="bottom_navigation">Alt gezinme</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Lütfen oynatılan tüm indirmeleri silmek istediğinizi onaylayın.</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">Dokunduğunuz bağlantı geçerli bir podcast URL\'si içermiyor. Lütfen bağlantıyı doğrulayın ve tekrar deneyin veya podcast\'i manuel olarak arayın.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Beta özelliği: Tek bir dokunuşla her yerden en önemli ekranlara erişin</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Tek bir dokunuşla her yerden en önemli ekranlara erişin</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Gezinmeyi özelleştir</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Gezinme çekmecesinde veya alt gezinmede hangi öğelerin görüneceğini değiştirin</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||||
<item quantity="one">başlandı</item>
|
||||
<item quantity="other">başlandı</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Otomatik indirme etkinleştirildi. Bölümler gelen kutusuna eklenir ve indirildiklerinde sıraya taşınır.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Yorumları göster</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Temizle</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Daha fazla</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Bölüm listeleri</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">İndirilenler ekranından oynat</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">İndirilenler ekranında sil butonu yerine oynat butonunu göster</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">indirildi</item>
|
||||
<item quantity="other">indirildi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_time_total">toplam</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">oynatıldı</string>
|
||||
<string name="discover_more">Daha fazlasını keşfet »</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Bütün podcastler »</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">Ekle</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">Bölümler</string>
|
||||
<string name="home_label_short">Ana sayfa</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">Sıra</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">Gelen kutusu</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">İndirilenler</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">Abonelikler</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">Bölümler »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">Sıra »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">Gelen kutusu »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">Abonelikler »</string>
|
||||
<string name="enabled">Etkinleştirildi</string>
|
||||
<string name="disabled">Devredışı bırakıldı</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">Küresel varsayılan (%1$s)</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Bölümün indirmesi başarısız oldu</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">kullanılan alan</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">Yılınız</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">podcastlerde</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">telefonunuzda gizli olarak üretildi</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">saat bölüm\n%1$d podcastten</item>
|
||||
<item quantity="other">saat bölüm\n%1$d podcastlerden</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Yeni bölümleri otomatik olarak indir. Podcast başına istisna eklenebilir.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">İndirme sıraya eklendi</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Sıradaki bölümleri otomatik olarak indir</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Nextcloud hesabınıza giriş yapılamadı.\n\n- Ağ bağlantınızı kontrol edin.\n- Doğru sunucu adresini kullandığınızı doğrulayın.\n- gpoddersync Nextcloud eklentisinin yüklü olduğundan emin olun.</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">Geçmiş</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Girdiğiniz adres bir website adresi, podcast RSS adresi değil.</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">Etiketi sil</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="one">toplam</item>
|
||||
<item quantity="other">toplam</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">Lütfen \"%1$s\" etiketini silmek istediğinizi doğrulayın.</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">İndirilenler »</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">Yılı gözden geçirin</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">sıdadaki bölüm (tahmini)</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">Ay başına oynatma vakti</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS adresi</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">Geçen yıldan baş podcastleriniz ve istatistikleriniz. Yalnızca telefonunuzda.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">Podcastler yenileniyor</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Yeni bölümler kontrol edilirken gösterilir.</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">yayınlanma takvimi</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">Ve bu yıl hala dinelemeniz gerekenler var. Toplam</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">Bölümlerin ne zaman yayınlandığı ve onları ne zaman bitirdiğin üzerine bir analiz yaptık. Sonuç ne mi?</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">Ve yıla temiz bir başlangıç yapmaya hazırsınız. Toplam</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Rahat takılıyorsun</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">Ayrıca şunuda merak ettik: abone olduğun podcastleri dinliyor musun?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Rakamlara bakılırsa sen bir istifçisin</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Tertemiz!</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Bu yıl %2$d aktif aboneliğinden %1$d%% bölüm oynattın. Bahse gireriz masanı da temiz tutuyorsundur!</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">Bu yıl</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="one">saat, %1$d bölümlük sıranda\ndinlenmeyi bekliyor</item>
|
||||
<item quantity="other">saat, %1$d bölümlük sıranda\ndinlenmeyi bekliyor</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">Bu %2$d başlayana kadar günde %1$s yapar.</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">Bu %2$d başlayana kadar günde %1$s yapar. Bekle, ne?</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">Bu %2$d başlayana kadar günde %1$s yapar. Birkaç bölüm atlayarak yıla tertemiz başlayabilirsin.</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Tam bir podcast bağımlısısın</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Rakamlar yalan söylemez derler. Ve bu yıl %2$d aktif aboneliğinin yalnızca %1$d%% oynatıldı, yani muhtemelen haklıyız.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Kontrol edildi. Burada istifçilik yok.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">bu yılı bizimle geçirdiğin için!\n\nBizimle ilk bölümünü %1$s tarihinde oynattın. O günden beri sana hizmet etmek bir onurdu.</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">Teşellürler</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Şimdi en sevdiğin podcastlere bir göz atalım…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">En sevdiğim podcastler</string>
|
||||
<string name="echo_share">Podcastlerde %d yılım. #AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">bu yıl bize katıldığın için!\n\nBaşka bir uygulamadan gelmiş ya da podcast macerana bizimle başlamış olsanda seninle olduğumuz için mutluyuz!</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">Bir bölümü genellikle yayınlandıktan %1$s sonra tamamladın.</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Bu yıl %2$d aktif aboneliğinden %1$d%% bölüm oynattın. Şunu tekrar kontrol etmeye ne dersin \"%3$s\" ?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -194,58 +194,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Ваш VPN-додаток видає себе за мобільну мережу (зʼєднання з лічильником). Оновлення подкастів через мобільне з\'єднання вимкнено в налаштуваннях.\n\nВи все одно хочете оновити? Якщо ви хочете, щоб цю проблему було виправлено, зверніться до розробників вашого VPN-додатку.</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Завантажити</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Завантажується %d випуск.</item>
|
||||
<item quantity="few">Завантажуються %d випуски.</item>
|
||||
<item quantity="many">Завантажуються %d випусків.</item>
|
||||
<item quantity="other">Завантажуються %d випусків.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">Грати</string>
|
||||
<string name="pause_label">Пауза</string>
|
||||
<string name="stream_label">Прослухати без завантаження</string>
|
||||
<string name="delete_label">Видалити</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d завантажений випуск видалено.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d завантажених випуски видалено.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d завантажених випусків видалено.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d завантажених випусків видалено.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Вилучити з вхідних</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Вилучено з вхідних</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Позначити як відтворений</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Перемикнути стан прослуханості</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Позначено як відтворений</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Позначено як невідтворений</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Позначити як прочитане</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Щоб перейти до позиції, потрібно слухати випуск</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d випуск помічено як слуханий.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d випуски помічено як слухані.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d випусків помічено як слухані.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d випусків помічено як слухані.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Позначити як невідтворений</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Позначити як непрочитане</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d випуск помічено як неслуханий.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d випуски помічено як неслухані.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d випусків помічено як неслухані.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d випусків помічено як неслухані.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Додати до черги</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d випуск додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d випуски додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d випусків додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d випусків додано до черги.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Вилучити з черги</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d випуск видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d випуски видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d випусків видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d випусків видалено з черги.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d випуск вилучено з нових.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d випуски вилучено з нових.</item>
|
||||
@ -255,14 +213,10 @@
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Додати до обраного</string>
|
||||
<string name="show_transcript">Показати транскрипцію</string>
|
||||
<string name="transcript">Транскрипція</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">Разом з аудіо</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">Немає транскрипції</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Вилучити з обраних</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Відвідати сайт</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Пропустити випуск</string>
|
||||
<string name="reset_position">Скинути позицію відтворення</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Не вибрано жодний елемент</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">У разі видалення випуск зникне з AntennaPod, а його файл буде видалено зі сховища вашого пристрою. Його не можна буде знову завантажити через AntennaPod.</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">успішно</string>
|
||||
<string name="download_pending">Потрібно завантажити</string>
|
||||
@ -380,8 +334,8 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">Очистити історію</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Видалити перед автозавантаженням</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Випуски, які слід вилучати, якщо для автоматичного завантаження нових потрібне вільне місце</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Зупиняти відтворення коли навушники або блютуз від’єднано</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Поновити відтворення коли навушники повторно під’єднано</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Призупинити відтворення, коли навушники або Bluetooth відключаються</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Відновлення відтворення після повторного підключення навушників</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Поновити відтворення коли блютуз повторно під’єднано</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Кнопка вперед</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Налаштування кнопки вперед</string>
|
||||
@ -590,25 +544,25 @@
|
||||
<string name="time_hours">годин</string>
|
||||
<plurals name="time_seconds_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d секунда</item>
|
||||
<item quantity="few">%d секунд</item>
|
||||
<item quantity="few">%d секунди</item>
|
||||
<item quantity="many">%d секунд</item>
|
||||
<item quantity="other">%d секунд</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_minutes_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d хвилина</item>
|
||||
<item quantity="few">%d хвилин</item>
|
||||
<item quantity="few">%d хвилини</item>
|
||||
<item quantity="many">%d хвилин</item>
|
||||
<item quantity="other">%d хвилин</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d година</item>
|
||||
<item quantity="few">%d годин</item>
|
||||
<item quantity="few">%d години</item>
|
||||
<item quantity="many">%d годин</item>
|
||||
<item quantity="other">%d годин</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="time_days_quantified">
|
||||
<item quantity="one">%d день</item>
|
||||
<item quantity="few">%d днів</item>
|
||||
<item quantity="few">%d дня</item>
|
||||
<item quantity="many">%d днів</item>
|
||||
<item quantity="other">%d днів</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -698,7 +652,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Змініть теги цього подкасту, щоб упорядкувати ваші підписки</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Відображати цей подкаст в основному списку підписок</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Показані лише спільні теги з усіх вибраних підписок. Інші теги залишаються без змін.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Налаштування автозавантаження</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Фільтр випусків</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Перелік термінів, що використовуються для вирішення чи слід завантажувати випуск автоматично</string>
|
||||
<string name="add_term">Додати термін</string>
|
||||
@ -724,8 +677,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">Пт</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">Сб</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">Нд</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Імпорт подкастів з інших програм…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">Шукати подкаст…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Шукати на Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -842,10 +793,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Загальний розмір %d випусків на пристрої</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Будь ласка, підтвердьте, що хочете видалити вибрані подкасти. УСІ їхні випуски (включно із завантаженими), історія відтворення і статистика також будуть видалені.</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Бета-версія функції: Доступ до найважливіших екранів звідусіль в один дотик</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">Отримуйте доступ до найважливіших екранів звідусіль одним дотиком</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_downloaded">завантажено</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">Не вдалося завантажити випуск</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Автоматично завантажувати нові серії. Може бути перевизначено для кожного подкасту.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Автоматично завантажувати епізоди з папки \"Вхідні\". Можна змінити для кожного подкасту окремо.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Завантаження в черзі</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Автоматично завантажувати серії в черзі</string>
|
||||
<string name="episode_lists">Списки випусків</string>
|
||||
@ -901,7 +852,7 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Цього року ви прослухали випуски з %1$d%% ваших %2$d активних підписок. Ви мабуть і робочий стіл тримаєте в порядку!</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="one">годин випуска\nз %1$d подкасту</item>
|
||||
<item quantity="few">годин випусків\nз %1$d різних подкастів</item>
|
||||
<item quantity="few">годин випусків\nз %1$d різного подкастів</item>
|
||||
<item quantity="many">годин випусків\nз %1$d різних подкастів</item>
|
||||
<item quantity="other">годин випусків\nз %1$d різних подкастів</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -916,4 +867,68 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Перевірте. Тут немає накопичення.</string>
|
||||
<string name="overflow_more">Більше</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">Очистити</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Автоматичне завантаження ввімкнено. Епізоди додаються до папки \"Вхідні\", а потім переміщуються в чергу після завантаження.</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">Показати коментарі</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS адреса</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="one">Завантаження %d епізоду.</item>
|
||||
<item quantity="few">Завантаження %d епізоди.</item>
|
||||
<item quantity="many">Завантаження %d епізодів.</item>
|
||||
<item quantity="other">Завантаження %d епізодів.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="one">%d завантажений епізод видалено.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d завантажені епізоди видалено.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d завантажені епізодів видалено.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d завантажені епізодів видалено.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">Видалено з папки \"Вхідні\"</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">Позначити як відтворене</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="one">Позначено як відтворене</item>
|
||||
<item quantity="few"></item>
|
||||
<item quantity="many"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="one">Позначено як невідтворене</item>
|
||||
<item quantity="few"></item>
|
||||
<item quantity="many"></item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Щоб перейти до позицій, потрібно відтворити епізод</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">Позначити як невідтворене</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d епізод додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епізоди додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d епізодів додано до черги.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епізодів додано до черги.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="one">%d епізод видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епізоди видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d епізодів видалено з черги.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епізодів видалено з черги.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">Слідкуйте за аудіо</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Ви залишаєте AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Будь ласка, переконайтеся, що ви довіряєте вебсайту \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">Скинути позицію відтворення</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">Не вибрано жодного елемента</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Видалення видаляє епізод з AntennaPod та видаляє медіафайл із пам’яті вашого пристрою. Його не можна буде завантажити повторно через AntennaPod.</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="one">%d епізод переміщено на початок.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епізоди переміщено на початок.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d епізодів переміщено на початок.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епізодів переміщено на початок.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="one">%d епізод переміщено вниз.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d епізоди переміщено вниз.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d епізодів переміщено вниз.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d епізодів переміщено вниз.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Немає запланованих епізодів, але на вас чекають нові епізоди!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Перейти до папки \"Вхідні\"</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">Автоматично завантажувати епізоди з папки \"Вхідні\"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -75,8 +75,6 @@
|
||||
<string name="pause_label">Tạm dừng</string>
|
||||
<string name="stream_label">Nghe trực tiếp</string>
|
||||
<string name="delete_label">Xoá</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Đánh dấu đã nghe</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Đánh dấu chưa nghe</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Bỏ qua tập này</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">thành công</string>
|
||||
|
||||
@ -173,54 +173,26 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN 应用自称是移动网络 (按流量计费连接)。在设置中禁用了通过移动数据连接刷新播客。\n\n你仍要刷新吗?如果你想修复此问题,请联系 VPN 应用的创建者。</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">下载</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">正下载 %d 个节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">播放</string>
|
||||
<string name="pause_label">暂停</string>
|
||||
<string name="stream_label">流媒体</string>
|
||||
<string name="delete_label">删除</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">删除了 %d 期已下载的节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">从收件箱删除</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">已从收件箱删除</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">标记已播放</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">切换播放状态</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">标记为已播放</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">标记为未播放</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">标记为已读</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">要跳转到某处,你需要播放这一集</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已将 %d 个节目标记为已播放。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">标记未播放</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">标为未读</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已将 %d 个节目标记为未播放。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">加至队列</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已将 %d 个节目添加到队列中。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">从队列中删除</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已从队列中移除了 %d 个节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">从收件箱中删除了 %d 期节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">加为收藏</string>
|
||||
<string name="show_transcript">显示声音文字</string>
|
||||
<string name="transcript">声音文字</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">跟随音频</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">无声音文字</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">从收藏中删除</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">访问网站</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">跳过节目</string>
|
||||
<string name="reset_position">重置播放位置</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">未选中项目</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">删除操作会从 AntennaPod 删除播客并从设备存储删除媒体文件。无法再通过 AntennaPod 重新下载它。</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">成功</string>
|
||||
<string name="download_pending">下载等待</string>
|
||||
@ -335,8 +307,8 @@
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">清除历史记录</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">自动下载前删除</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">在自动下载需要新节目空间时,应该被删除的旧节目</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">耳机或蓝牙断开连接时暂停播放</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">当耳机重新连接时恢复播放</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">耳机或蓝牙断开时暂停播放</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">耳机重新连接时恢复播放</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">当蓝牙重新连接时恢复播放</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">前进按钮</string>
|
||||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">自定义快进按钮行为</string>
|
||||
@ -433,8 +405,8 @@
|
||||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">更改播放通知的按钮</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">新节目在队列中的位置</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">添加音频节目至:%1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">后退</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">前进</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">底部</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">顶部</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">在当前播客节目之后</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_random">随机</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">已禁用</string>
|
||||
@ -641,7 +613,6 @@
|
||||
<string name="feed_tags_summary">更改此播客的标签,以帮助组织您的订阅</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">在主列表中显示此播客</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">只显示来自所有选定订阅的常见标记。其他标记不受影响。</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">“自动下载”设置</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">节目筛选器</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">用于确定是否应自动下载一期节目的术语列表</string>
|
||||
<string name="add_term">添加术语</string>
|
||||
@ -667,8 +638,6 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">周五</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">周六</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">周日</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">正从单一目的应用导入订阅…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">搜索播客……</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">搜索 Apple Podcasts</string>
|
||||
@ -804,7 +773,7 @@
|
||||
<string name="delete_tag_label">删除标签</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">请确认你想删除 \"%1$s\" 标签。</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">你输入的地址是网站地址,不是播客 RSS 地址。</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">自动下载新节目。每档播客可以使用不同的设置。</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">自动下载收件箱新节目。每档播客可以使用不同的设置。</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">下载已加入队列</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">自动下载队列中的节目</string>
|
||||
<string name="episode_lists">节目列表</string>
|
||||
@ -850,9 +819,44 @@
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">数字不撒谎。考虑到今年您的 %2$d 个活动订阅中仅 %1$d%% 已播放,我们的结论或许是对的。</string>
|
||||
<string name="overflow_more">更多</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">清除</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_message">请确保您信任网站“%1$s”。</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">自动下载已启用。节目将添加到收件箱,下载完成后移动到队列。</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">显示评论</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_query_title">您将离开 AntennaPod</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS 地址</string>
|
||||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||||
<item quantity="other">正在下载 %d 集节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||||
<item quantity="other">删除了 %d 集已下载的节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="removed_from_inbox_message">从收件箱中删除</string>
|
||||
<string name="mark_as_played_label">标记为已播放</string>
|
||||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||||
<item quantity="other">已标记为已播放</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||||
<item quantity="other">已标记为未播放</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position_message">要跳转到位置,你需要播放这集节目</string>
|
||||
<string name="mark_as_unplayed_label">标记为未播放</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||||
<item quantity="other">添加了 %d 集节目到队列。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||||
<item quantity="other">从队列中删除了 %d 集节目。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="transcript_follow_audio_label">跟随音频</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">你正离开 AntennaPod</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">请确保你信任网站“%1$s”。</string>
|
||||
<string name="reset_playback_position_label">重置播放位置</string>
|
||||
<string name="no_items_selected_message">未选中项目</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">删除源会从 AntennaPod 移除节目并从设备存储中删除媒体文件。无法通过 AntennaPod 再次下载它。</string>
|
||||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||||
<item quantity="other">移动了 %d 集节目到顶部。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||||
<item quantity="other">移动了 %d 集节目到底部。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">队列中没有节目,但有新节目在等着你收听!</string>
|
||||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">转到收件箱</string>
|
||||
<string name="auto_download_inbox_category">自动从收件箱下载节目</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">更新訂閱</string>
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">更新訂閱清單</string>
|
||||
<string name="statistics_label">統計</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">加入播客</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">新增 Podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">單集</string>
|
||||
<string name="home_label">首頁</string>
|
||||
<string name="queue_label">佇列</string>
|
||||
<string name="inbox_label">收件匣</string>
|
||||
<string name="queue_label">待播清單</string>
|
||||
<string name="inbox_label">最新單集</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">最愛</string>
|
||||
<string name="settings_label">設定</string>
|
||||
<string name="downloads_label">下載</string>
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
<string name="individual_subscription">個別訂閱</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">包含剛標記為已播放單集的期間</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">注意:此統計不考慮播放速度影響</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">注意:此統計不考慮播放速度影響。</string>
|
||||
<string name="statistics_from">自</string>
|
||||
<string name="statistics_to">至</string>
|
||||
<string name="statistics_today">今日</string>
|
||||
@ -40,16 +40,16 @@
|
||||
<string name="statistics_reset_data">重設統計數據</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">這會清除過去的播放紀錄,您確定要進行嗎?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">已播放%1$s 和 %2$s之間</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">全部播放</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">總共播放次數</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">隨機排序</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">查看你的訂閱</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">繼續收聽</string>
|
||||
<string name="home_new_title">有什麼新鮮事</string>
|
||||
<string name="home_new_title">查看最新內容</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">管理下載</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">歡迎來到 AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">您還沒有訂閱任何播客。 打開側面選單以新增播客。</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">您拒絕了授權</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">您還沒有訂閱任何 Podcast。 請開啟選單以新增 Podcast。</string>
|
||||
<string name="notification_permission_denied">您拒絕了授權。</string>
|
||||
<string name="configure_home">設定主頁面</string>
|
||||
<string name="section_hidden">隱藏</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">按字母排序</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">按發布日期排序</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">按已播放的集數排序</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">收件匣中的集數</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">最新單集中的數量</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">未播放集數</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">已下載集數</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">已下載和未播放的集數</string>
|
||||
@ -75,10 +75,10 @@
|
||||
<string name="share_url_label">分享網址</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">跳轉至指定位置</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">清除紀錄</string>
|
||||
<string name="clear_history_label">清除播放紀錄</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">這將清除整個播放紀錄。 您確定要繼續嗎?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">從紀錄中刪除</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">從紀錄中刪除</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">從播放紀錄中刪除</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">從播放紀錄中刪除</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">確定</string>
|
||||
<string name="cancel_label">取消</string>
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@
|
||||
<string name="global_default">全域預設</string>
|
||||
<string name="url_label">網址</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">支持</string>
|
||||
<string name="support_podcast">支持這個播客</string>
|
||||
<string name="support_podcast">支持這個 Podcast</string>
|
||||
<string name="error_label">錯誤</string>
|
||||
<string name="error_msg_prefix">發生錯誤:</string>
|
||||
<string name="refresh_label">刷新</string>
|
||||
@ -102,7 +102,7 @@
|
||||
<string name="retry_label">重試</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">加入自動下載</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adapdation">音量調節</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">調高或調低此播客單集的音量:%1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">調高或調低此 Podcast 集數的音量:%1$s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">無調節</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">輕微降低</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">大幅降低</string>
|
||||
@ -111,8 +111,8 @@
|
||||
<string name="feed_volume_boost_heavy">大幅提升</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">總是</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">不予下載</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">加入至收件匣</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">加入至播放佇列</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">加入至最新單集</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">加入至待播清單</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">什麼都沒有</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">不予刪除</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">若未標記為最愛</string>
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@
|
||||
<item quantity="other">%1$d/%2$d 被選取</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="other">%d 集數</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 集</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">單集通知</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">當新單集推出時顯示通知訊息</string>
|
||||
@ -138,13 +138,13 @@
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
<item quantity="other">新集數</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新集數了</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新單集了。</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">從收件匣全部移除</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">從收件匣全部移除</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">請確認要從收件匣中移除所有內容</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">請確認你將所有選擇的集數標記為\"已播放\"</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">請確認你將所有選擇的集數標記為\"未播放\"</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">移除全部最新單集</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">從最新單集移除全部集數</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">請確認要從最新單集中移除所有內容。</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">請確認你要將所有選擇的集數標記為「已播放」。</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">請確認你要將所有選擇的集數標記為「未播放」。</string>
|
||||
<string name="show_info_label">顯示資料</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">顯示 Podcast 設定</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Podcast 設定</string>
|
||||
@ -152,92 +152,64 @@
|
||||
<string name="remove_feed_label">移除 Podcast</string>
|
||||
<string name="share_label">分享</string>
|
||||
<string name="share_file_label">分享檔案</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">移除播客</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">重新整理播客</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">移除 Podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">更新所有 Podcast</string>
|
||||
<string name="multi_select">多重選取</string>
|
||||
<string name="select_all_above">選取以上全部</string>
|
||||
<string name="select_all_below">選取以下全部</string>
|
||||
<string name="multi_select_started_talkback">底部顯示多選動作</string>
|
||||
<string name="filtered_label">已過濾</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">上次刷新失敗。點擊查看詳細資訊。</string>
|
||||
<string name="open_podcast">打開播客</string>
|
||||
<string name="open_podcast">打開 Podcast</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">資料載入中,請稍候</string>
|
||||
<string name="updates_disabled_label">已停用更新</string>
|
||||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d 訂閱已更新</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 個訂閱已更新。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">編輯標籤</string>
|
||||
<string name="add_tag">新增標籤</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">重新命名標籤</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">設定中未啟用透過行動網路更新播客,\n是否仍繼續更新?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN APP 偽裝成行動網路(按流量計費的連接)。在設定中停用了通過行動數據網路更新播客的功能。是否仍要更新?如果您希望解決此問題,請與 VPN 應用程式的開發者聯繫。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">根據設定,已停用透過行動網路更新 Podcast。\n\n是否仍繼續更新?</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN APP 偽裝成行動網路(按流量計費的連線)。在設定中已停用透過行動網路更新 podcast。\n\n是否仍要更新?如果您希望解決此問題,請與 VPN 應用程式的開發者聯繫。</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">下載</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">正在下載 %d 集</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">播放</string>
|
||||
<string name="pause_label">暫停</string>
|
||||
<string name="stream_label">串流播放</string>
|
||||
<string name="delete_label">刪除</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d 已刪除下載的集數</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">從收件匣中移除</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">從收件匣中移除</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">標記為已播放</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">從最新單集中移除</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">切換播放狀態</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">標記為已播放</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">標記為未播放</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">標示為已讀</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">若想指定播放位置,請先播放該單集</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">共有 %d 集標示為已播放。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">標記為未播放</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">標示為未讀</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">共有 %d 集標示為未播放。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">新增到播放佇列</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已將 %d 集加入待播清單。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">從播放佇列中移除</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">已將 %d 集自待播清單中移除</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">加入至待播清單</string>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">從待播清單中移除</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d從收件匣中刪除的集數</item>
|
||||
<item quantity="other">已從最新集數中刪除 %d 集。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">新增至最愛</string>
|
||||
<string name="show_transcript">顯示逐字稿</string>
|
||||
<string name="transcript">逐字稿</string>
|
||||
<string name="transcript_follow">跟隨音源</string>
|
||||
<string name="no_transcript_label">無逐字稿</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">從最愛中移除</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">造訪網頁</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">跳過這一集</string>
|
||||
<string name="reset_position">重設播放位置</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">未選擇任何項目</string>
|
||||
<string name="delete_local_feed_warning_body">刪除會從 AntennaPod 中刪除單集,並從設備存儲中刪除音頻檔案。它無法通過 AntennaPod 再次下載</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">成功</string>
|
||||
<string name="download_pending">下載等待中</string>
|
||||
<string name="download_running">下載中</string>
|
||||
<string name="download_error_details">詳情</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s技術原因:%2$s 檔案網址:%3$s</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s\n\n技術原因:\n%2$s\n\n檔案網址:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_retrying">下載\"%1$s\" 失敗。 稍後將重試。</string>
|
||||
<string name="download_error_not_retrying">下載\"%1$s\" 失敗。</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">點擊查閱詳情。</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">找不到儲存設備</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">您設備的儲存空間不夠了</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">您的裝置剩餘儲存空間不足。</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP data 錯誤</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">未知錯誤</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">播客伺服器傳了錯誤的資料過來</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">這個 Podcast 主機的伺服器傳送了損壞的節目訂閱來源(feed)。我們建議您使用像 castfeedvalidator.com 這樣的 Podcast 驗證工具檢查,並聯繫 Podcast 創作者讓他們知道這個問題。</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type">不支援的源類型</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">播客伺服器發送了一個網站,而不是播客</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">播客伺服器找不到該檔案。它可能已被刪除。</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast 伺服器傳送了一個網站,而不是 Podcast。</string>
|
||||
<string name="download_error_not_found">Podcast 伺服器找不到該檔案。它可能已被刪除。</string>
|
||||
<string name="download_error_connection_error">連線錯誤</string>
|
||||
<string name="download_error_no_connection">沒有網路連線</string>
|
||||
<string name="download_error_unknown_host">無法找到伺服器。檢查位址是否輸入正確,以及網路連線是否正常。</string>
|
||||
@ -259,11 +231,11 @@
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">未知的標題</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">資料來源</string>
|
||||
<string name="download_type_media">媒體檔案</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">建議的播客沒有 RSS 連結,AntennaPod 找到一個可以符合的播客</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">建議的 Podcast 沒有 RSS 連結,但 AntennaPod 找到了一個可能符合的 Podcast</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">需要認證</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">確認手機下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">在設定中已停用透過行動數據連線下載。AntennaPod 稍後可在有 Wi-Fi 時自動下載集數。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">您的 VPN 應用程式會假裝成行動網路(計量連線)。在設定中已停用透過行動數據連線下載。如果您想解決這個問題,請聯絡 VPN 應用程式的開發者。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- 有使用 VPN 嗎?您的 VPN 應用程式偽裝成行動網路 (按流量計費的連線)。如果您希望解決這個問題,請聯繫您的 VPN 應用程式開發者。\n- 沒有使用 VPN 嗎?請開啟 Android Wi-Fi 設定,將您的 Wi-Fi 類型更改為非計量付費。</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">稍後下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">仍然下載</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">確認以行動網路串流播放</string>
|
||||
@ -271,16 +243,16 @@
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">永遠允許</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">允許一次</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[無法播放該媒體文件。\n\n- 嘗試刪除並重新下載該節目。\n- 檢查你的網絡連接,並確保沒有 VPN 或登入頁在阻擋訪問。\n- 嘗試長按並分享“媒體地址”到網路瀏覽器來弄清該資源是否可以在瀏覽器中播放。如果仍無法播放請聯系播客作者。]]></string>
|
||||
<string name="playback_error_generic">媒體檔案無法播放。\n\n- 請嘗試刪除並重新下載該集。\n- 檢查您的網路連線,並確認沒有 VPN 或登入頁面阻擋存取。\n- 嘗試長按並分享「媒體位址」到您的網頁瀏覽器,看看是否能在瀏覽器中播放。如果不行,請聯繫 Podcast 創作者。</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">播放完畢</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 媒體按鍵無法辨識:%1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
|
||||
<string name="no_media_label">項目不包含媒體檔案</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">鎖定佇列</string>
|
||||
<string name="queue_locked">佇列已鎖定</string>
|
||||
<string name="lock_queue">鎖定待播清單</string>
|
||||
<string name="queue_locked">待播清單已鎖定</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">待播清單已解鎖</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">一旦鎖定待播清單,就無法調整各集次序或使用滑動選單</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">如果您鎖定待播清單,就無法調整各集順序或使用滑動選單。</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">不再顯示</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">清空待播清單</string>
|
||||
<string name="undo">返回</string>
|
||||
@ -295,28 +267,28 @@
|
||||
<string name="random">隨機</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">智慧隨機播放</string>
|
||||
<string name="size">大小</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">請確認您要從佇列中移除所有集數。</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">請確認您要移除待播清單中所有集數。</string>
|
||||
<string name="time_left_label">"時間尚餘: "</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="speed_presets">備選清單</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">目前備選清單裡已有 %1$.2fx</string>
|
||||
<string name="preset_already_exists">目前備選清單裡已有 %1$.2fx 。</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">待播清單裡沒有任何單集</string>
|
||||
<string name="no_items_label">下載或長按後選擇「加入待播清單」即可將這一集放入待播清單。</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">本集沒有附註</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">本集沒有附註。</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">尚未下載任何一集</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">您可以到 Podcast 詳情畫面下載各單集。</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">無下載紀錄</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">有下載紀錄時,將顯示於此</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">無歷史紀錄</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">有下載紀錄時,將顯示於此。</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">沒有播放紀錄</string>
|
||||
<string name="no_history_label">聽過的每一集都會顯示在此。</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">無內容</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">當您加入 Podcast 後,其中的各單集會顯示於此。</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">請嘗試清除過濾器,以查看更多集數。</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">收件匣中無任何集數</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">當有新集數時,就會顯示在這裡。您可以決定是否對它們感興趣。</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">最新單集中沒有任何集數</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">當有新集數發佈時,就會顯示在這裡。您可以決定是否對它們感興趣。</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">無訂閱</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">請按下方加號以訂閱 Podcast</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">請按下方加號來訂閱 Podcast。</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="project_pref">專案</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">同步</string>
|
||||
@ -332,7 +304,7 @@
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">設定硬體按鈕功能</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">搜尋…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">無結果</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">清除歷史紀錄</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">清除搜尋紀錄</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">自動下載前刪除</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">如果「自動下載」需要空間放置新集數,將會刪除符合條件的集數</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">耳機或藍牙斷開連接時暫停播放</string>
|
||||
@ -364,7 +336,7 @@
|
||||
<string name="playback_pref_sum">耳機線控、快轉時間、待播清單</string>
|
||||
<string name="downloads_pref">下載</string>
|
||||
<string name="downloads_pref_sum">更新間隔、行動數據、自動下載、自動刪除</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">刷新播客</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">更新 Podcasts</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_sum">指定 AntennaPod 自動尋找新單集的時間間隔</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_never">不使用</string>
|
||||
<string name="feed_every_hour">每 1 小時</string>
|
||||
@ -395,7 +367,7 @@
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">設定訂閱排序方式</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">更改您訂閱頻道的排序方式</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">設定訂閱計數器</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">調整訂閱計數器中要顯示的東西,同時也會在排序方式設定為「計數」時影響排序</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">調整訂閱計數器中要顯示的東西,同時也會在排序方式設定為「計數」時影響排序。</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">自動下載</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">設定單集自動下載機制</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">未充電時下載</string>
|
||||
@ -403,7 +375,7 @@
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">單集限制</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">如果達到此數,會停止自動下載</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">使用單集的封面圖</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">在單集有專屬封面的情況下使用該封面圖。如果取消,則一律使用 Podcast 的封面圖</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">在單集有專屬封面的情況下使用該封面圖。如果取消,則一律使用 Podcast 的封面圖。</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">顯示剩餘時間</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">勾選時顯示剩餘播放時間,不勾選時顯示單集的總時間。</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_automatic">自動</string>
|
||||
@ -425,7 +397,7 @@
|
||||
<string name="pref_rewind">倒轉時間</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">自訂倒轉鈕要往後倒轉多少時間</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">優先通知</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">此功能通常會加大通知訊息以便顯示控制鈕</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">此功能通常會加大通知訊息以便顯示控制鈕。</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">保留播放控制鈕</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">暫停播放時,在通知列及鎖定畫面上保留播放控制鈕</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">您必須選擇兩個項目</string>
|
||||
@ -446,7 +418,7 @@
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_title">代理伺服器</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">設定代理伺服器</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">找不到任何瀏覽器</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">找不到任何瀏覽器。</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">下載後加入待播清單</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">下載單集以後自動加入待播清單</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">跳過沒有聲音的部分</string>
|
||||
@ -467,7 +439,7 @@
|
||||
<string name="not_kept_updated">未設定維持更新</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">啟用通知</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">關閉通知</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">可以對每個播客個別設定。您可以開啟 Podcast 頁面進行變更。</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">此設定是每個 Podcast 個別設定。您可以透過開啟該 Podcast 頁面來更改它。</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">貢獻</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">顯示標題</string>
|
||||
<string name="pref_new_episodes_action_title">新集數操作</string>
|
||||
@ -477,7 +449,7 @@
|
||||
<string name="about_pref">關於</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">AntennaPod 版本</string>
|
||||
<string name="contributors">貢獻者</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">無論寫程式、翻譯或幫助其他使用者,每個人都能讓 AntennaPod 更加完美!</string>
|
||||
<string name="contributors_summary">大家都可以協助讓 AntennaPod 變得更好 - 無論是程式設計、翻譯,或是到我們的論壇協助其他人</string>
|
||||
<string name="developers">開發人員</string>
|
||||
<string name="translators">譯者</string>
|
||||
<string name="special_thanks">特別感謝</string>
|
||||
@ -495,7 +467,7 @@
|
||||
<string name="sync_status_episodes_upload">上傳本集變更中…</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">下載本集變更中…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">上傳播放狀態…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">同步訂閱中</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">同步訂閱中…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">同步成功</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">同步失敗</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
@ -521,7 +493,7 @@
|
||||
<string name="automatic_database_export_summary">每 3 天建立一份 AntennaPod 資料庫備份。只保留最近的 5 個備份。</string>
|
||||
<string name="automatic_database_export_error">自動資料庫備份時發生錯誤</string>
|
||||
<string name="database_import_label">資料庫匯入</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">匯入的資料將取代您目前的訂閱清單與播放歷史紀錄,您最好先匯出當前的資料庫以便備份。要取代目前的資料嗎?</string>
|
||||
<string name="database_import_warning">匯入的資料將取代您目前的訂閱清單與播放紀錄,您最好先匯出當前的資料庫以便備份。要取代目前的資料嗎?</string>
|
||||
<string name="please_wait">請稍候…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">匯出錯誤</string>
|
||||
<string name="export_success_title">匯出成功</string>
|
||||
@ -561,7 +533,7 @@
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">已設定睡眠定時</string>
|
||||
<!--Synchronisation-->
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">選擇同步提供者</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">您可以選擇多個提供者,以同步您的訂閱和集數播放狀態。</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">您可以選擇多個提供者,以同步您的訂閱和集數播放狀態</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">選擇同步提供者</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net 是一個開放原始碼的 Podcast 同步服務,您可以安裝在自己的伺服器上。Gpodder.net 獨立於 AntennaPod 專案。</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync 是一個開放原始碼的 Nextcloud 應用程式,您可以輕鬆安裝在自己的伺服器上。此應用程式獨立於 AntennaPod 專案。</string>
|
||||
@ -577,24 +549,24 @@
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">登入</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">請選擇您在同步處理伺服器上建立的裝置,或建立新裝置。</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">裝置名稱</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod 于 %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod 於 %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">現存裝置</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">新增裝置</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">恭喜,您的 gpodder.net 帳號已經成功連結到當前的設備!AntennaPod 今後將自動與 gpodder.net 同步此設備的訂閱清單。</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">變更登入資訊</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">修改您的 gpodder.net 帳號登入資訊</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">修改您的 gpodder.net 帳號登入資訊。</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">立即同步</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">同步訂閱與集數狀態變更</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">強制全部同步</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">重新同步訂閱與集數狀態變更</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">登出</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[登入 <i>%2$s</i>上的 <i>%1$s</i>。<br/><br/>退出後,您可以再次選擇同步供應者]]></string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status">以 %1$s 身份登入 %2$s。\n\n登出後,您可以再次選擇您的同步提供者。</string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">成功登出</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 同步錯誤</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"更新時發生錯誤: "</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">成功</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失敗</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">帳號中只能包含英文字母、數字、橫線及底線</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">帳號中只能包含英文字母、數字、橫線及底線。</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="choose_data_directory">選擇儲存資料夾</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">請選擇您儲存檔案用的資料夾,AntennaPod 會自動建立相應的子資料夾。</string>
|
||||
@ -602,7 +574,7 @@
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">有其他 App 也要播放聲音時,停止播放 Podcast(而非降低音量)</string>
|
||||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">其他音訊介入時暫停播放</string>
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_tagline">自 %1$s 以來,你累計播放播客的時間總長 %2$s %3$d %4$s</string>
|
||||
<string name="rating_tagline">自 %1$s 以來,你累計播放 podcast 的時間總長 %2$s %3$d %4$s。</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_label">想要加入嗎?無論您是想翻譯、支援、設計或編碼,我們都非常歡迎您的加入!</string>
|
||||
<string name="rating_contribute_button">瞭解貢獻方式</string>
|
||||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod 是由志工利用空閒時間開發的。請留下好評,分享您對他們工作的欣賞。</string>
|
||||
@ -622,7 +594,7 @@
|
||||
<string name="status_downloading_label">正在下載這集</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">在待播清單中</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">標記為最愛</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">在收件夾</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">在最新單集中</string>
|
||||
<string name="is_played">已播放</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">載入下一頁</string>
|
||||
<string name="position">播放進度:%1$s</string>
|
||||
@ -636,12 +608,11 @@
|
||||
<string name="download_completed_talkback">%1$s 下載完成</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">驗證</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">修改此 Podcast 的帳號與密碼。</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">修改此 Podcast 及其單集的用帳號和密碼</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">標籤</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">變更此 Podcast 的標籤以協助整理您的訂閱</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">在主清單中顯示此播客</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">在主清單中顯示此Podcast</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">只顯示所有選取訂閱的共通標籤。其他標籤則不受影響。</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">自動下載設定</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">篩選</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">自動下載時要列入或排除的條件清單</string>
|
||||
<string name="add_term">新增條件</string>
|
||||
@ -667,14 +638,12 @@
|
||||
<string name="release_schedule_friday">星期五</string>
|
||||
<string name="release_schedule_saturday">星期六</string>
|
||||
<string name="release_schedule_sunday">星期日</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">從 AntennaPodSP 匯入訂閱清單</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">搜尋 Podcast…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">從 Apple Podcasts 搜尋</string>
|
||||
<string name="search_podcastindex_label">從 Podcast Index 搜尋</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">搜尋 fyyd</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">從 RSS 新增播客</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">從 RSS 新增 Podcast</string>
|
||||
<string name="discover">探索</string>
|
||||
<string name="discover_hide">隱藏</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">您已隱藏推薦項目。</string>
|
||||
@ -732,15 +701,15 @@
|
||||
<string name="notification_group_errors">錯誤</string>
|
||||
<string name="notification_group_news">新單集到</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">需要介入</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">需要您有進一步行動時顯示,比方說輸入密碼</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">下載資訊</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">下載時顯示</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">此提示會顯示您需要執行的動作,例如需要輸入密碼時。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">正在下載單集</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">顯示目前正在下載的單集。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">現正播放</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">允許播放控制。這是您在播放 Podcast 時會看到的主要通知。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">下載失敗</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">當下載或更新出錯時顯示。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">同步失敗</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">在 gpodder 同步發生錯誤時顯示</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">在 gpodder 同步發生錯誤時顯示。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode">新單集</string>
|
||||
<string name="notification_channel_new_episode_description">啟用通知的情形下,有新單集上架時顯示通知訊息</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
@ -748,27 +717,117 @@
|
||||
<string name="widget_create_button">建立小工具</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">透明度</string>
|
||||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">設定更新成功</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">設定更新成功。</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">看來您常常用串流方式聆聽,您希望在單集清單中顯示串流按鈕嗎?</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">看來您常常用下載方式聆聽,您希望在單集清單中顯示下載按鈕嗎?</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">訂閱快捷方式</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">訂閱捷徑</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">選擇訂閱</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">新增快捷方式</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">新增捷徑</string>
|
||||
<string name="add_feed_label_short">加入</string>
|
||||
<string name="episodes_label_short">單集</string>
|
||||
<string name="home_label_short">首頁</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">佇列</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">收件匣</string>
|
||||
<string name="queue_label_short">待播清單</string>
|
||||
<string name="inbox_label_short">最新單集</string>
|
||||
<string name="downloads_label_short">下載</string>
|
||||
<string name="episode_lists">單集清單</string>
|
||||
<string name="section_shown">顯示</string>
|
||||
<string name="episodes_label_more">單集 »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">佇列 »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">收件匣 »</string>
|
||||
<string name="queue_label_more">待播清單 »</string>
|
||||
<string name="inbox_label_more">最新單集 »</string>
|
||||
<string name="downloads_label_more">下載 »</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_more">訂閱 »</string>
|
||||
<string name="enabled">啟用</string>
|
||||
<string name="disabled">停用</string>
|
||||
<string name="global_default_with_value">全域預設 (%1$s)</string>
|
||||
<string name="episode_download_failed">單集下載失敗</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||||
<item quantity="other">下載</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_episodes_space">佔用空間</string>
|
||||
<string name="statistics_release_next">下一集 (預估)</string>
|
||||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">已啟用自動下載。單集會先新增到「最新單集」,下載完成後再移至「待播清單」。</string>
|
||||
<string name="delete_tag_confirmation">確認您要刪除標籤「%1$s」。</string>
|
||||
<string name="visit_social_interact_label">顯示評論</string>
|
||||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">您輸入的位址是網站位址,不是 Podcast RSS 位址。</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">您點擊的連結不包含有效的 Podcast 位址。請檢查連結並再試一次,或者手動搜尋該 Podcast。</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_input">清除</string>
|
||||
<string name="overflow_more">更多</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">客製化導覽列</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_global_description">自動下載新單集。此設定可被個別 Podcast 覆蓋。</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">自動下載待播清單中的單集</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_title">從下載頁面播放</string>
|
||||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">在下載頁面顯示播放按鈕而非刪除按鈕</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">正在等待訂閱重新整理…</string>
|
||||
<string name="nextcloud_login_error_generic">無法登入您的 Nextcloud。\n\n- 檢查您的網路連線。\n- 確認您使用正確的伺服器位址。\n- 確保已安裝 gpoddersync Nextcloud 外掛程式。</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||||
<item quantity="other">總共</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="statistics_time_total">總共</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">所有 Podcasts »</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">已播放</string>
|
||||
<string name="statistics_release_schedule">發佈週期</string>
|
||||
<string name="statistics_years_barchart_description">每月播放時數</string>
|
||||
<string name="rss_address">RSS 位址</string>
|
||||
<string name="echo_home_header">回顧這一年</string>
|
||||
<string name="echo_intro_your_year">您的</string>
|
||||
<string name="echo_intro_in_podcasts">Podcast 年度回顧</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_clean">那麼,您已經準備好迎接嶄新的一年了。您剩下</string>
|
||||
<string name="echo_queue_title_many">而您今年還有很多事情要做。您還有</string>
|
||||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||||
<item quantity="other">小時的待播清單\n包含有 %1$d 個單集</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_normal">這大約是每天 %1$s,直到 %2$d 年開始。如果您跳過一些單集,就可以乾淨地開始新的一年。</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_title">我們分析了每次的發佈時間與您聽完的時間。我們的結論是?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">您很悠閒</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_time">您通常會在發佈後的 %1$s 完成收聽。</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">您今年播放了 %2$d 個訂閱中 %1$d%% 的單集 。我們敢打賭,您的桌子一定也很乾淨!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_large">感謝</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">您今年加入我們!\n\n無論您是從其他應用程式搬家過來,還是與我們一起開啟您的 Podcast 冒險:我們很高興有您!</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_now_favorite">現在,讓我們來看看您最喜歡的 Podcast…</string>
|
||||
<string name="echo_share_heading">我最愛的 Podcast</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">更改導覽抽屜或底部導覽中顯示的項目</string>
|
||||
<string name="discover_more">探索更多 »</string>
|
||||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">您已經播放完所有最新的集數了。這裡沒有什麼驚喜的 ;)</string>
|
||||
<string name="home_continue_empty_text">您可以透過下載單集,或長按單集並選擇「新增至待播清單」來新增單集。</string>
|
||||
<string name="home_new_empty_text">新單集將會顯示在這裡。您可以再決定是否對它們感興趣。</string>
|
||||
<string name="home_downloads_empty_text">您可以下載任何單集以離線收聽。</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">請確認您要刪除所有已播放的下載集數。</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation">底部導覽列</string>
|
||||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||||
<item quantity="other">已開始</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">下載待播清單</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing_description">正在檢查新單集時顯示。</string>
|
||||
<string name="notification_channel_refreshing">重新整理 Podcast</string>
|
||||
<string name="echo_hours_this_year">這一年您播放了</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_title">我們也一直在想:您會聽那些您訂閱的 Podcast 嗎?</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">乾淨俐落!</string>
|
||||
<string name="echo_share">我在 Podcast 中的 %d 年。#AntennaPodEcho</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label_short">訂閱清單</string>
|
||||
<string name="playback_history_label_short">播放紀錄</string>
|
||||
<string name="delete_tag_label">刪除標籤</string>
|
||||
<string name="delete_downloads_played">刪除已播放集數</string>
|
||||
<string name="bottom_navigation_summary">您可以隨時隨地,輕觸一下即可存取最重要的畫面</string>
|
||||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||||
<item quantity="other">裝置上共計 %d 個單集的總大小</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">請確認您要刪除 Podcast「%1$s」、它的所有單集(包括已下載的單集)、播放記錄,以及其統計資料。</string>
|
||||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||||
<item quantity="other">將透過行動網路連線下載,持續 %d 分鐘</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">請確認您要移除 Podcast「%1$s」、其播放記錄,以及其統計資料。本機資料夾中的檔案將不會被刪除。</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">請確認您要移除所選的 Podcast、它們所有的單集(包括已下載的單集)、播放記錄,以及其統計資料。</string>
|
||||
<string name="echo_home_subtitle">您過去一年最常聽的 Podcast 和統計數據。僅限在您的手機。</string>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_clean">這大約是每天 %1$s,直到 %2$d 年開始。</string>
|
||||
<string name="echo_intro_locally">僅在您的手機上產生</string>
|
||||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||||
<item quantity="other">小時的單集\n來自 %1$d 個不同的 Podcast</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="echo_queue_hours_much">那大約是每天 %1$s,直到 %2$d 年開始。等等,什麼?</string>
|
||||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">您是 Podcast 狂熱者</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">根據這些數字,我們覺得您是個很喜歡「訂閱」的人</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">您今年播放了 %2$d 個訂閱中 %1$d%% 的單集 。何不再次收聽「%3$s」呢?</string>
|
||||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">您今年與我們一路相伴!\n\n您在 %1$s 第一次和我們一起收聽。從那時起,能為您服務是我們的榮幸。</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">確認。這裡沒在放著沒聽啦。</string>
|
||||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">數字不會騙人。而您今年只有播放 %2$d 個訂閱中 %1$d%% 的單集,我們大概說對了。</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -9,15 +9,16 @@ tonytamsf;149837;Contributor
|
||||
damoasda;46045854;Contributor
|
||||
andersonvom;69922;Contributor
|
||||
ebraminio;833473;Contributor
|
||||
shortspider;5712543;Contributor
|
||||
spacecowboy;223655;Contributor
|
||||
keunes;11229646;Maintainer
|
||||
spacecowboy;223655;Contributor
|
||||
shortspider;5712543;Contributor
|
||||
flxholle;36813904;Contributor
|
||||
patheticpat;16046;Contributor
|
||||
brad;1614;Contributor
|
||||
Cj-Malone;10121513;Contributor
|
||||
maxbechtold;9162198;Contributor
|
||||
flofriday;21206831;Contributor
|
||||
weblate;1607653;Contributor
|
||||
qkolj;6667105;Contributor
|
||||
gaul;848247;Contributor
|
||||
pachecosf;46357909;Contributor
|
||||
@ -32,10 +33,9 @@ mueller-ma;22525368;Contributor
|
||||
ueen;5067479;Contributor
|
||||
peakvalleytech;65185819;Contributor
|
||||
vbh;56578479;Contributor
|
||||
weblate;1607653;Contributor
|
||||
Slinger;75751;Contributor
|
||||
gitstart;1501599;Contributor
|
||||
TheRealFalcon;153674;Contributor
|
||||
gitstart;1501599;Contributor
|
||||
terminalmage;328598;Contributor
|
||||
jas14;569991;Contributor
|
||||
udif;809640;Contributor
|
||||
@ -58,27 +58,30 @@ VishnuSanal;50027064;Contributor
|
||||
mchelen;30691;Contributor
|
||||
CedricCabessa;365097;Contributor
|
||||
jhenninger;197274;Contributor
|
||||
NWuensche;15856197;Contributor
|
||||
Xeitor;8825715;Contributor
|
||||
ligi;111600;Contributor
|
||||
egsavage;126165;Contributor
|
||||
dominikfill;45312697;Contributor
|
||||
cketti;218061;Contributor
|
||||
bibz;5141956;Contributor
|
||||
MeirAtIMDDE;4421079;Contributor
|
||||
deandreamatias;21011641;Contributor
|
||||
bibz;5141956;Contributor
|
||||
hzulla;1705654;Contributor
|
||||
NWuensche;15856197;Contributor
|
||||
HaBaLeS;730902;Contributor
|
||||
JessieVela;33134794;Contributor
|
||||
volhol;11587858;Contributor
|
||||
michaelmwhite;28901334;Contributor
|
||||
twiceyuan;2619800;Contributor
|
||||
thrillfall;15801468;Contributor
|
||||
schasi;5891239;Contributor
|
||||
rezanejati;16049370;Contributor
|
||||
loucasal;25279797;Contributor
|
||||
nereocystis;2257107;Contributor
|
||||
liesen;26872;Contributor
|
||||
dreiss;4121;Contributor
|
||||
Nymuxyzo;1729839;Contributor
|
||||
eblis;540188;Contributor
|
||||
matdb;48329535;Contributor
|
||||
connectety;26038710;Contributor
|
||||
toggles;14695;Contributor
|
||||
@ -94,18 +97,17 @@ Lukmannudin;32972299;Contributor
|
||||
LatinSuD;451487;Contributor
|
||||
katrinleinweber;9948149;Contributor
|
||||
jmue;898577;Contributor
|
||||
xisberto;1914956;Contributor
|
||||
humbertofraga;1914956;Contributor
|
||||
HolgerJeromin;2410353;Contributor
|
||||
HrBDev;25826502;Contributor
|
||||
CameronBanga;611354;Contributor
|
||||
HrBDev;25826502;Contributor
|
||||
moralesg;14352147;Contributor
|
||||
mohitshah3111999;42018918;Contributor
|
||||
viratkohli1969;42018918;Contributor
|
||||
markamaze;17114678;Contributor
|
||||
femmdi;47671383;Contributor
|
||||
datavizard;44409076;Contributor
|
||||
wseemann;2296196;Contributor
|
||||
vinodpatildev;61724808;Contributor
|
||||
kingargyle;177042;Contributor
|
||||
mr-intj;6268767;Contributor
|
||||
quails4Eva;16786857;Contributor
|
||||
tamizh143;50977879;Contributor
|
||||
@ -115,141 +117,150 @@ dev-darrell;52300159;Contributor
|
||||
jmdouglas;10855634;Contributor
|
||||
olivoto;15932680;Contributor
|
||||
PtilopsisLeucotis;54054883;Contributor
|
||||
damlayildiz;56313500;Contributor
|
||||
hannesaa2;18496079;Contributor
|
||||
FarzanKh;14272565;Contributor
|
||||
dsmith47;14109426;Contributor
|
||||
kingargyle;177042;Contributor
|
||||
FarzanKh;14272565;Contributor
|
||||
hannesaa2;18496079;Contributor
|
||||
damlayildiz;56313500;Contributor
|
||||
myslok;2098329;Contributor
|
||||
jhunnius;9149031;Contributor
|
||||
Jared234;26669009;Contributor
|
||||
JonathanZopf;47294759;Contributor
|
||||
a1291762;327162;Contributor
|
||||
ShadowIce;59123;Contributor
|
||||
Niffler;8172446;Contributor
|
||||
raghulj;57007;Contributor
|
||||
raghulrm;5362986;Contributor
|
||||
mamehacker;16738348;Contributor
|
||||
skitt;2128935;Contributor
|
||||
liutng;8223139;Contributor
|
||||
sethoscope;534043;Contributor
|
||||
shantanahardy;26757164;Contributor
|
||||
shombando;42972338;Contributor
|
||||
Silverwarriorin;46795935;Contributor
|
||||
IsAvaible;76125864;Contributor
|
||||
danners;116551;Contributor
|
||||
Pinkolik;26690061;Contributor
|
||||
corecode;177979;Contributor
|
||||
vimsick;20211590;Contributor
|
||||
Carrajaula;25173082;Contributor
|
||||
skitt;2128935;Contributor
|
||||
mamehacker;16738348;Contributor
|
||||
raghulrm;5362986;Contributor
|
||||
raghulj;57007;Contributor
|
||||
ShadowIce;59123;Contributor
|
||||
a1291762;327162;Contributor
|
||||
Niffler;8172446;Contributor
|
||||
JonathanZopf;47294759;Contributor
|
||||
Terrance;4025899;Contributor
|
||||
edent;837136;Contributor
|
||||
atrus6;357881;Contributor
|
||||
Carrajaula;25173082;Contributor
|
||||
vimsick;20211590;Contributor
|
||||
corecode;177979;Contributor
|
||||
tomhense;36423219;Contributor
|
||||
sonnayasomnambula;7716779;Contributor
|
||||
senventise;32443493;Contributor
|
||||
selivan;1208989;Contributor
|
||||
SebiderSushi;23618858;Contributor
|
||||
SamWhited;512573;Contributor
|
||||
bobrippling;205673;Contributor
|
||||
RihardsT;9035412;Contributor
|
||||
ricardoborgesjr;2378440;Contributor
|
||||
rahmatrmdn;43070505;Contributor
|
||||
RafaB6n;77226971;Contributor
|
||||
vil02;65706193;Contributor
|
||||
ortylp;470439;Contributor
|
||||
pganssle;1377457;Contributor
|
||||
Pinkolik;26690061;Contributor
|
||||
danners;116551;Contributor
|
||||
IsAvaible;76125864;Contributor
|
||||
Silverwarriorin;46795935;Contributor
|
||||
shombando;42972338;Contributor
|
||||
shantanahardy;26757164;Contributor
|
||||
sethoscope;534043;Contributor
|
||||
patrickjkennedy;8617261;Contributor
|
||||
patrickdemers6;12687723;Contributor
|
||||
harshad1;1940940;Contributor
|
||||
zawad2221;32180355;Contributor
|
||||
winkelnp;68015877;Contributor
|
||||
trevortabaka;1552990;Contributor
|
||||
thomasdomingos;16108830;Contributor
|
||||
teleoflexuous;116514517;Contributor
|
||||
tamizh138;26201258;Contributor
|
||||
struggggle;19150666;Contributor
|
||||
silansuslu;72400543;Contributor
|
||||
satis-fy;33289586;Contributor
|
||||
s3lph;5564491;Contributor
|
||||
hiasr;22374542;Contributor
|
||||
minusf;3632883;Contributor
|
||||
lightonflux;1377943;Contributor
|
||||
gregoryjtom;32783177;Contributor
|
||||
sak96;26397224;Contributor
|
||||
getgo-nobugs;11187774;Contributor
|
||||
fossterer;4236021;Contributor
|
||||
e-t-l;40775958;Contributor
|
||||
cliambrown;17516840;Contributor
|
||||
chrk2205;44704035;Contributor
|
||||
blairun;1585872;Contributor
|
||||
axq;5077221;Contributor
|
||||
anotherHoffmann;33728721;Contributor
|
||||
andrewc1;19559401;Contributor
|
||||
amhokies;3124968;Contributor
|
||||
agibault;15703733;Contributor
|
||||
yarons;406826;Contributor
|
||||
Arvinyuchen;128272509;Contributor
|
||||
waylife;3348620;Contributor
|
||||
heyyviv;56256802;Contributor
|
||||
victorhaggqvist;1887628;Contributor
|
||||
Toover;8531603;Contributor
|
||||
gregsimon;371616;Contributor
|
||||
Geist5000;37940313;Contributor
|
||||
jojoman2;2865861;Contributor
|
||||
newhinton;25279821;Contributor
|
||||
eerden;277513;Contributor
|
||||
eirikv;4076243;Contributor
|
||||
edwinhere;19705425;Contributor
|
||||
dhruvpatidar359;103873587;Contributor
|
||||
cdhiraj40;75211982;Contributor
|
||||
brettle;118192;Contributor
|
||||
ariedov;958646;Contributor
|
||||
danielm5;66779;Contributor
|
||||
CWftw;1498303;Contributor
|
||||
cszucko;1810383;Contributor
|
||||
britiger;2057760;Contributor
|
||||
chrissicool;232590;Contributor
|
||||
chetan882777;36985543;Contributor
|
||||
BoJacobs;25435640;Contributor
|
||||
bhaskarblur;85757758;Contributor
|
||||
arantius;84729;Contributor
|
||||
andweg;30474752;Contributor
|
||||
andrey-krutov;1488973;Contributor
|
||||
ASGusev;5954975;Contributor
|
||||
awbooze;42682253;Contributor
|
||||
alexte;7724992;Contributor
|
||||
alanorth;191754;Contributor
|
||||
akshtshrma;145839640;Contributor
|
||||
adrns;13379985;Contributor
|
||||
abhinavg1997;60095795;Contributor
|
||||
pganssle;1377457;Contributor
|
||||
ortylp;470439;Contributor
|
||||
vil02;65706193;Contributor
|
||||
0x082c8bf1;70177827;Contributor
|
||||
panoreak;25068506;Contributor
|
||||
oliver;2344;Contributor
|
||||
nproth;48482306;Contributor
|
||||
nikhil097;35090769;Contributor
|
||||
nicoolasj;63880378;Contributor
|
||||
Mudit-pip;70972592;Contributor
|
||||
mounirlamouri;573590;Contributor
|
||||
MolarAmbiguity;10541979;Contributor
|
||||
Mengshi24;58278376;Contributor
|
||||
max-wittig;6639323;Contributor
|
||||
mschuetz;108637;Contributor
|
||||
Gaffen;718125;Contributor
|
||||
Mchoi8;45410115;Contributor
|
||||
mdeveloper20;2319126;Contributor
|
||||
mo;7117;Contributor
|
||||
mgborowiec;29843126;Contributor
|
||||
M-arcel;56698158;Contributor
|
||||
schwedenmut;9077622;Contributor
|
||||
mlasson;5814258;Contributor
|
||||
mjydv4548;92643506;Contributor
|
||||
MStrecke;5202211;Contributor
|
||||
LukasBrilla5;114982148;Contributor
|
||||
luiscruz;1080714;Contributor
|
||||
kvithayathil;1056073;Contributor
|
||||
Kaligule;3586246;Contributor
|
||||
CreamyCookie;3063858;Contributor
|
||||
JonOfUs;11487762;Contributor
|
||||
Foso;5015532;Contributor
|
||||
jannic;232606;Contributor
|
||||
jklippel;8657220;Contributor
|
||||
RafaB6n;77226971;Contributor
|
||||
rahmatrmdn;43070505;Contributor
|
||||
duck-bark;200257947;Contributor
|
||||
ricardoborgesjr;2378440;Contributor
|
||||
RihardsT;9035412;Contributor
|
||||
bobrippling;205673;Contributor
|
||||
Shaac;1099968;Contributor
|
||||
SamWhited;512573;Contributor
|
||||
SebiderSushi;23618858;Contributor
|
||||
selivan;1208989;Contributor
|
||||
senventise;32443493;Contributor
|
||||
sonnayasomnambula;7716779;Contributor
|
||||
sak96;26397224;Contributor
|
||||
gregoryjtom;32783177;Contributor
|
||||
jeroenmuller;6893167;Contributor
|
||||
lightonflux;1377943;Contributor
|
||||
minusf;3632883;Contributor
|
||||
hiasr;22374542;Contributor
|
||||
s3lph;5564491;Contributor
|
||||
satis-fy;33289586;Contributor
|
||||
silansuslu;72400543;Contributor
|
||||
struggggle;19150666;Contributor
|
||||
tamizh138;26201258;Contributor
|
||||
teleoflexuous;116514517;Contributor
|
||||
thomasdomingos;16108830;Contributor
|
||||
tmatale;28516144;Contributor
|
||||
trevortabaka;1552990;Contributor
|
||||
winkelnp;68015877;Contributor
|
||||
zawad2221;32180355;Contributor
|
||||
Toover;8531603;Contributor
|
||||
victorhaggqvist;1887628;Contributor
|
||||
heyyviv;56256802;Contributor
|
||||
waylife;3348620;Contributor
|
||||
Arvinyuchen;128272509;Contributor
|
||||
yarons;406826;Contributor
|
||||
agibault;15703733;Contributor
|
||||
amhokies;3124968;Contributor
|
||||
andrewc1;19559401;Contributor
|
||||
anotherHoffmann;33728721;Contributor
|
||||
axq;5077221;Contributor
|
||||
blairun;1585872;Contributor
|
||||
chrk2205;44704035;Contributor
|
||||
cliambrown;17516840;Contributor
|
||||
e-t-l;40775958;Contributor
|
||||
fossterer;4236021;Contributor
|
||||
getgo-nobugs;11187774;Contributor
|
||||
CWftw;1498303;Contributor
|
||||
danielm5;66779;Contributor
|
||||
ariedov;958646;Contributor
|
||||
brettle;118192;Contributor
|
||||
cdhiraj40;75211982;Contributor
|
||||
dhruvpatidar359;103873587;Contributor
|
||||
edwinhere;19705425;Contributor
|
||||
eirikv;4076243;Contributor
|
||||
eerden;277513;Contributor
|
||||
newhinton;25279821;Contributor
|
||||
jojoman2;2865861;Contributor
|
||||
G3sit;37940313;Contributor
|
||||
gregsimon;371616;Contributor
|
||||
harshad1;1940940;Contributor
|
||||
MKryo;67968387;Contributor
|
||||
IordanisKokk;72551397;Contributor
|
||||
abhinavg1997;60095795;Contributor
|
||||
adrns;13379985;Contributor
|
||||
akshtshrma;145839640;Contributor
|
||||
alanorth;191754;Contributor
|
||||
alexte;7724992;Contributor
|
||||
awbooze;42682253;Contributor
|
||||
ASGusev;5954975;Contributor
|
||||
andrey-krutov;1488973;Contributor
|
||||
andweg;30474752;Contributor
|
||||
arantius;84729;Contributor
|
||||
bhaskarblur;85757758;Contributor
|
||||
BoJacobs;25435640;Contributor
|
||||
chetan882777;36985543;Contributor
|
||||
chrissicool;232590;Contributor
|
||||
britiger;2057760;Contributor
|
||||
cszucko;1810383;Contributor
|
||||
jklippel;8657220;Contributor
|
||||
mdeveloper20;2319126;Contributor
|
||||
Mchoi8;45410115;Contributor
|
||||
Gaffen;718125;Contributor
|
||||
mschuetz;108637;Contributor
|
||||
max-wittig;6639323;Contributor
|
||||
mayurdw;21151744;Contributor
|
||||
Mengshi24;58278376;Contributor
|
||||
MolarAmbiguity;10541979;Contributor
|
||||
mounirlamouri;573590;Contributor
|
||||
Mudit-pip;70972592;Contributor
|
||||
nicoolasj;63880378;Contributor
|
||||
nikhil097;35090769;Contributor
|
||||
nproth;48482306;Contributor
|
||||
oliver;2344;Contributor
|
||||
panoreakontis;206482280;Contributor
|
||||
patrickdemers6;12687723;Contributor
|
||||
jannic;232606;Contributor
|
||||
Foso;5015532;Contributor
|
||||
GiannisMakris;1606083;Contributor
|
||||
JonOfUs;11487762;Contributor
|
||||
CreamyCookie;3063858;Contributor
|
||||
Kaligule;3586246;Contributor
|
||||
kvithayathil;1056073;Contributor
|
||||
luiscruz;1080714;Contributor
|
||||
LukasBrilla5;114982148;Contributor
|
||||
MStrecke;5202211;Contributor
|
||||
mjydv4548;92643506;Contributor
|
||||
mlasson;5814258;Contributor
|
||||
schwedenmut;9077622;Contributor
|
||||
M-arcel;56698158;Contributor
|
||||
mgborowiec;29843126;Contributor
|
||||
mo;7117;Contributor
|
||||
|
||||
|
@ -15,14 +15,14 @@ Dutch;AleksanderM, boterkoter, daerts, e2jk, fvbommel, keunes, Kleurenregen, mij
|
||||
Estonian;beez276, Eraser, keunes, kristiankalm, mahfiaz, Rots, udutaja
|
||||
Finnish;Ban3, keunes, ktstmu, Kuutar, noppa, Sahtor, scop, teemue, trantena
|
||||
French;5moufl, 5NOER227O, AleksanderM, AX.AGD, ayiniho, ChaoticMind, clombion, Cornegidouille, Daremo, e2jk, ebouaziz, keunes, klintom, Kuscoo, lacouture, LouFex, manuelleduc, Matth78, paolovador, petterbejo, PierreLaville, Poussinou, RomainTT, Serge_Thigos, sterylmreep, teamon, Thoscellen
|
||||
Galician;antiparvos, pikamoku, Raichely, Sirgo
|
||||
German;23Ba1l598, 5NOER227O, _Er, AleksanderM, axre, ByteHamster, Ceekay, ceving, dadosch, datesastick, Delvo, DerSilly, dpolterauer, elkangaroo, Erc187, F462, f_grubm, femmdi, finsterwalder, FlorianW, forght, hbilke, HolgerJeromin, JMAN, JoeMcFly, jokap, JoniArida, JonOfUs, kalei, keunes, klyneloud, Kostas_F, L.D.A., Macusercom, MahdiMoradi, matthias.g, max.wittig, mfietz, Michael_Strecke, mkida, mMuck, muellerma, Nickname, petterbejo, pudeeh, Quiss42, realpixelcode, repat, sadfgdf, Serge_Thigos, teamon, thetrash23, thiesrappen, timo.rohwedder, toaskoas, Tobiasff3200, tomte, Tonne11, ttick, tweimer, VfBFan, vrifox, Willhelm, ypid
|
||||
Galician;antiparvos, Raichely, Sirgo
|
||||
German;23Ba1l598, 5NOER227O, _Er, AleksanderM, axre, ByteHamster, Ceekay, ceving, dadosch, datesastick, Delvo, DerSilly, dpolterauer, elkangaroo, Erc187, F462, f_grubm, femmdi, finsterwalder, FlorianW, forght, hbilke, HolgerJeromin, JMAN, JoeMcFly, jokap, JoniArida, JonOfUs, kalei, keunes, klyneloud, L.D.A., Macusercom, MahdiMoradi, matthias.g, max.wittig, mfietz, Michael_Strecke, mkida, mMuck, muellerma, Nickname, petterbejo, pudeeh, Quiss42, realpixelcode, repat, sadfgdf, Serge_Thigos, teamon, thetrash23, thiesrappen, timo.rohwedder, toaskoas, Tobiasff3200, tomte, Tonne11, ttick, tweimer, VfBFan, Willhelm, ypid
|
||||
Hebrew (he_IL);amir.dafnyman, E1i9, eldaryiftach, mongoose4004, pinkasey, rellieberman, Yaron
|
||||
Hindi (hi_IN);Agyat009, akhilbhartiya, itforchange, keunes, mtshmtha, PrestigiousBeat6355, purple.coder, siddhusengar, singhrishi245021, techiethakkar, TheAlphaApp, thelazyoxymoron, viraaajas
|
||||
Hu;aron.szabo, hurrikan, keunes, lna91, lomapur, marthynw, mc.transifex, meskobalazs, MMate2007, naren93, Remboo
|
||||
Icelandic;keunes, marthjod
|
||||
Indonesian;awmpawl, dbrw, justch, keunes, levirs565, liimee, Matyeyev
|
||||
Italian (it_IT);aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, gdonisi, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, ne0xt8, neonsoftware, niccord, nicolo.tarter, salorock, theloca95
|
||||
Italian (it_IT);aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, gdonisi, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, ne0xt8, neonsoftware, niccord, nicolo.tarter, theloca95
|
||||
Japanese;atsukotominaga, ayiniho, giulia.iuppa, guyze, kenchankunsan, keunes, kirameister, KotaKato, Naofumi, sh3llc4t, shuuji3, tko_cactus, TranslatorG, ubntro, Xrodo
|
||||
Kannada (kn_IN);chethanhs, chiraag.nataraj, deepu2, itforchange, keunes, thejeshgn, yogi
|
||||
Ko;changwoo, eshc123, keunes, libliboom, shinwookim
|
||||
@ -30,14 +30,14 @@ Latin;AleksanderM, dpolterauer, nivaca
|
||||
Lithuanian;keunes, Rytis, Sharper
|
||||
Macedonian;krisfremen
|
||||
Malayalam;joice, keunes, KiranS, rashivkp
|
||||
Modern Greek (1453-);AnimaRain, antonist, ApostolosKourpadakis, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, Kostas_F, OpenContribution, pavlosv, pcguy23, trlef19
|
||||
Modern Greek (1453-);AnimaRain, antonist, ApostolosKourpadakis, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, OpenContribution, pavlosv, pcguy23
|
||||
Norwegian Bokmål (nb_NO);abstrakct, ahysing, bablecopherye, corkie, forteller, Gauteweb, halibut, heraldo, jakobkg, Jamiera, keunes, kjetilaardal, Kjodleiken, kongk, sevenmaster, tc5, timbast, TrymSan, ttick
|
||||
Persian;ahangarha, amiraref, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, sinamoghaddas, zarinisalman62
|
||||
Persian;ahangarha, amiraref, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, rezahosseinzadeh, sinamoghaddas, zarinisalman62
|
||||
Polish (pl_PL);ad.szczepanski, befeleme, ewm, Gadzinisko, hiro2020, Iwangelion, K0RR, kamila.miodek1991, keunes, lomapur, M4SK1N, mandlus, maniexx, Medzik, Mephistofeles, millup, Modymh, portonus, Rakowy_Manaska, scooby250319888, shark103, TheName, tranzystorekk, tyle, xsw22wsx
|
||||
Portuguese;Blackspirits, emansije, jmelo461, keunes, lecalam, WalkerPt
|
||||
Portuguese (pt_BR);alexupits, alysonborges, amalvarenga, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, gleysonabreu, jmelo461, jonanthancdn, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, rafaelff1, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, vieira.danilo, Xandefex, ziul123
|
||||
Portuguese (pt_BR);alexupits, alysonborges, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, gleysonabreu, jmelo461, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, rafaelff1, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, vieira.danilo, Xandefex, ziul123
|
||||
Romanian (ro_RO);AdrianMirica, andreh, cosminh, eRadical, fuzzmz, Hiumee, keunes, mozartro, ralienpp
|
||||
Russian (ru_RU);ashed, btimofeev, Duke_Raven, flexagoon, gammja, homocomputeris, IgorPolyakov, jokuskay, keunes, mercutiy, nachoman, null, overmind88, polyblank66, PtilopsisLeucotis, s.chebotar, tepxd, un_logic, Vladryyu, whereisthetea, yako
|
||||
Russian (ru_RU);ashed, btimofeev, Duke_Raven, flexagoon, gammja, homocomputeris, IgorPolyakov, jokuskay, keunes, mercutiy, nachoman, null, overmind88, polyblank66, PtilopsisLeucotis, s.chebotar, tepxd, un_logic, Vladryyu, whereisthetea, yako, Пидарасенька
|
||||
Sardinian;prova
|
||||
Slovak;ati3, jose1711, keunes, marulinko, McLenin666, real_name, tiborepcek
|
||||
Slovenian (sl_SI);asovic, filomena.pzn, kaboom, keunes, panter23, TheFireFighter, trus2
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ Swedish (sv_SE);aiix, Ainali, bpnilsson, gustavkj, jrosdahl, keunes, lgrothensta
|
||||
Tamil;muthuraj5107220
|
||||
Tatar;seber
|
||||
Telugu;Chandrika11P11, keunes, veeven
|
||||
Turkish;AhmedDuran, alianilkocak, alierdogan7, AliGaygisiz, androtuna, archixe, brsata, efraildokmeegitim, ehocaoglu, Erdy, firatsoygul, ibo90p, kabaqtepeli, keunes, Only1337, overbite, Piryus, samsamsamsam, sismantolga, Slsdem, Sxinar, TZVS, xe1st
|
||||
Turkish;AhmedDuran, alianilkocak, alierdogan7, AliGaygisiz, androtuna, archixe, brsata, brtc, efraildokmeegitim, ehocaoglu, Erdy, firatsoygul, ibo90p, kabaqtepeli, keunes, Only1337, overbite, Piryus, samsamsamsam, sismantolga, Slsdem, Sxinar, TZVS, xe1st
|
||||
Ukrainian (uk_UA);amatra, aserbovets, balaraz, Bergil32, cron, hishak, keunes, koorool, older, paul_sm, sergiyr, voinovich_vyacheslav, zhenya97
|
||||
Uzbek;Usmon
|
||||
Vietnamese;abnvolk, bruhwut, keunes, ppanhh
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user