Translated using Weblate (#8042)

Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com>

Translated using Weblate
Translator: de by ByteHamster <info@bytehamster.com>

Translated using Weblate
Translator: de by VfBFan <drop0815@posteo.de>

Translated using Weblate
Translator: cs by ikanakova <ikanakova@users.noreply.hosted.weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: zh-rCN by Sketch6580 <sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>

Translated using Weblate
Translator: pt-rBR by OlliesGudh <github@paulogomez.anonaddy.com>

Co-authored-by: ByteHamster <info@bytehamster.com>
Co-authored-by: Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: OlliesGudh <github@paulogomez.anonaddy.com>
Co-authored-by: Sketch6580 <sketch6580@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: VfBFan <drop0815@posteo.de>
Co-authored-by: ikanakova <ikanakova@users.noreply.hosted.weblate.org>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2025-10-13 22:20:31 +02:00
committed by GitHub
parent 5d1769fe8f
commit b1341dcd5d
5 changed files with 34 additions and 18 deletions

View File

@ -150,8 +150,8 @@
<string name="show_info_label">Informace o zdroji</string>
<string name="show_feed_settings_label">Zobrazit nastavení podcastu</string>
<string name="feed_settings_label">Nastavení podcastu</string>
<string name="rename_feed_label">Přejmenovat podcast</string>
<string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
<string name="rename_feed_label">Přejmenovat</string>
<string name="remove_feed_label">Smazat</string>
<string name="share_label">Sdílet</string>
<string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
<string name="load_complete_feed">Aktualizovat celý podcast</string>
@ -922,4 +922,17 @@
<string name="statistics_expected_next_episode_any_time">Kdykoli teď</string>
<string name="release_schedule_multiple_per_day">několikrát denně</string>
<string name="cover_as_background">Obal jako pozadí</string>
<plurals name="num_subscriptions">
<item quantity="one">%d odběr</item>
<item quantity="few">%d odběry</item>
<item quantity="many">%d odběrů</item>
<item quantity="other">%d odběrů</item>
</plurals>
<string name="archive_feed_label_verb">Archivovat</string>
<string name="archive_feed_label_noun">Archiv</string>
<string name="restore_archive_label">Obnovit</string>
<string name="remove_archive_feed_label">Smazat / archivovat</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">Smazáním se odstraní VŠECHNY epizody včetně stažených souborů, historie přehrávání a statistik.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Archivováním se skryje ze seznamu odběrů a nebude dostávat aktualizace. Stažené soubory, statistiky a stav přehrávání zůstanou zachovány.</string>
<string name="tag_untagged">Bez štítku</string>
</resources>

View File

@ -15,7 +15,7 @@
<string name="subscriptions_label">Abonnements</string>
<string name="subscriptions_list_label">Abonnement-Übersicht</string>
<string name="cancel_download_label">Download abbrechen</string>
<string name="playback_history_label">Abspielverlauf</string>
<string name="playback_history_label">Wiedergabeverlauf</string>
<string name="years_statistics_label">Jahre</string>
<string name="notification_pref_fragment">Benachrichtigungen</string>
<string name="current_playing_episode">Aktuell</string>
@ -152,12 +152,12 @@
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Bitte bestätige, dass du alle ausgewählten Einträge als abgespielt markieren möchtest.</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Bitte bestätige, dass du alle ausgewählten Einträge als nicht abgespielt markieren möchtest.</string>
<string name="show_info_label">Informationen anzeigen</string>
<string name="show_feed_settings_label">Zeige Podcast-Einstellungen</string>
<string name="show_feed_settings_label">Podcast-Einstellungen anzeigen</string>
<string name="feed_settings_label">Podcast-Einstellungen</string>
<string name="rename_feed_label">Umbenennen</string>
<string name="remove_feed_label">Löschen</string>
<string name="share_label">Teilen</string>
<string name="share_file_label">Teile Datei</string>
<string name="share_file_label">Datei teilen</string>
<string name="load_complete_feed">Kompletten Podcast aktualisieren</string>
<string name="multi_select">Mehrere auswählen</string>
<string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string>
@ -184,7 +184,7 @@
<string name="stream_label">Streamen</string>
<string name="delete_label">Löschen</string>
<string name="remove_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernen</string>
<string name="toggle_played_label">Abgespielt-Zustand umschalten</string>
<string name="toggle_played_label">Abspielstatus umschalten</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
<string name="add_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
@ -631,7 +631,7 @@
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In Kürze</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Unbekannt</string>
<string name="edit_url_menu">Feed-URL bearbeiten</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Das Ändern der RSS-Adresse kann leicht den Abgespielt-Zustand und die Episoden des Podcasts beeinträchtigen. Wir empfehlen NICHT, die Adresse zu ändern und bieten KEINEN Support an, wenn etwas schief geht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Das defekte Abonnement kann NICHT repariert werden, indem die Adresse einfach wieder geändert wird. Wir empfehlen, eine Sicherungskopie zu erstellen, bevor du fortfährst.</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Das Ändern der RSS-Adresse kann leicht den Abspielstatus und die Episodenliste des Podcasts beeinträchtigen. Wir empfehlen, die Adresse NICHT zu ändern und bieten KEINEN Support, falls etwas schiefgeht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Das defekte Abonnement kann NICHT repariert werden, indem die Adresse einfach wieder geändert wird. Wir empfehlen, eine Sicherungskopie zu erstellen, bevor du fortfährst.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">täglich</string>
<string name="release_schedule_weekdays">an Wochentagen</string>
@ -881,11 +881,14 @@
<string name="tag_all">Alle</string>
<string name="cover_as_background">Titelbild als Hintergrund</string>
<string name="archive_feed_label_verb">Archivieren</string>
<string name="archive_feed_label_noun">Archivieren</string>
<string name="archive_feed_label_noun">Archiv</string>
<string name="restore_archive_label">Wiederherstellen</string>
<string name="remove_archive_feed_label">Löschen / archivieren</string>
<plurals name="num_subscriptions">
<item quantity="one">%d Abonnement</item>
<item quantity="other">%d Abonnements</item>
</plurals>
<string name="feed_delete_explanation_delete">Durch das Löschen werden ALLE Episoden einschließlich Downloads, Wiedergabeverlauf und Statistiken entfernt.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Durch das Archivieren wird es aus der Abonnementliste ausgeblendet und erhält keine Aktualisierungen mehr. Downloads, Statistiken und der Abspielstatus bleiben erhalten.</string>
<string name="tag_untagged">Ohne Tags</string>
</resources>

View File

@ -419,7 +419,7 @@
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Boutons pour les notifications</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Changer les boutons pour la notification de lecture</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement des épisodes téléchargés</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ajout des épisodes : %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string>
<string name="enqueue_location_front">en début de liste</string>
<string name="enqueue_location_after_current">après l\'épisode courant</string>
@ -752,7 +752,7 @@
<string name="delete_downloads_played">Supprimé ceux lus</string>
<string name="bottom_navigation">Navigation en bas</string>
<string name="statistics_release_schedule">rythme de sortie</string>
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Vous avez déjà lu tous les épisodes récents. Pas de quoi être surpris!;-)</string>
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Vous avez déjà lu tous les épisodes récents. Pas de quoi être surpris;-)</string>
<string name="home_continue_empty_text">Vous pouvez ajouter des épisodes en les téléchargeant ou avec un appui long sur eux pour choisir \"Ajouter à la liste de lecture\".</string>
<string name="home_new_empty_text">Les nouveaux épisodes seront affichés ici. Vous pourrez décider s\'ils vous intéressent.</string>
<string name="home_downloads_empty_text">Vous pouvez télécharger les épisodes pour les écouter même sans connexion.</string>
@ -803,7 +803,7 @@
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Au vu des chiffres on pense que vous avez un petit syndrome de collectionnite</string>
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Et les chiffres ne mentent pas. Avec seulement %1$d%% de vos %2$d abonnements actifs ayant été lu cette année, nous avons probablement raison.</string>
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Rien à signaler. Pas de collectionnite aiguë détectée.</string>
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Vous avez lu %1$d%% de vos %2$d abonnements actifs cette année. Pourquoi pas rejeter un coup d\'oeil à \"%3$s\"?</string>
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Vous avez lu %1$d%% de vos %2$d abonnements actifs cette année. Pourquoi pas rejeter un coup d\'œil à \"%3$s\"?</string>
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Parfait!</string>
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Vous avez lu %1$d%% de vos %2$d abonnements actifs cette année. C\'est sûr que vous êtes du genre à avoir un bureau propre!</string>
<string name="echo_thanks_large">Merci</string>
@ -901,7 +901,7 @@
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Vous n\'avez rien à lire mais des épisodes vous attendent!</string>
<string name="please_wait_before_refreshing">Merci d\'attendre un peu avant de réactualiser les podcasts.</string>
<string name="already_downloaded">L\'épisode est déjà téléchargé</string>
<string name="tag_all">Tout</string>
<string name="tag_all">Tous</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_time">À tout moment</string>
<string name="release_schedule_multiple_per_day">plusieurs fois par jour</string>
<string name="cover_as_background">Image de l\'épisode en fonds</string>
@ -914,7 +914,7 @@
<string name="archive_feed_label_noun">Archives</string>
<string name="remove_archive_feed_label">Supprimer / Archiver</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">Supprimer efface TOUS les épisodes téléchargés, l\'historique de lecture et les statistiques.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Archiver cache le podcast de la liste des abonnements et désactive les mises à jour. Les téléchargements, l\'historique de lecture et les statistiques seront conservés.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Archiver cache le podcast de la liste des abonnements et désactive les mises à jour. Les téléchargements, l\'historique de lecture et les statistiques restent conservés.</string>
<string name="tag_untagged">Sans tag</string>
<string name="restore_archive_label">Restaurer</string>
<string name="restore_archive_label">Désarchiver</string>
</resources>

View File

@ -913,8 +913,8 @@
<string name="archive_feed_label_verb">Arquivar</string>
<string name="archive_feed_label_noun">Arquivo</string>
<string name="restore_archive_label">Restaurar</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">Excluindo removerá TODOS os seus episódios, incluindo downloads, histórico de reprodução e estatísticas.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Arquivando ocultará da lista de inscrições e impedir que receba atualizações. Downloads, estatísticas and estado de reprodução serão mantidos.</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">Excluir removerá TODOS os seus episódios, incluindo downloads, histórico de reprodução e estatísticas.</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">Arquivar ocultará da lista de inscrições e impedirá que receba atualizações. Downloads, estatísticas and estado de reprodução serão mantidos.</string>
<string name="remove_archive_feed_label">Excluir / arquivo</string>
<string name="tag_untagged">Sem etiquetas</string>
</resources>

View File

@ -864,6 +864,6 @@
<string name="restore_archive_label">恢复</string>
<string name="remove_archive_feed_label">删除/归档</string>
<string name="tag_untagged">无标签</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">删除操作 将移除其所有单集,包括下载内容、播放记录和统计数据。</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">归档操作 会将其从订阅列表中隐藏并避免获取更新。下载内容、统计数据和播放状态将保留。</string>
<string name="feed_delete_explanation_delete">删除操作将移除其所有单集,包括下载内容、播放记录和统计数据。</string>
<string name="feed_delete_explanation_archive">归档操作会将其从订阅列表中隐藏并避免获取更新。下载内容、统计数据和播放状态将保留。</string>
</resources>