mirror of
https://github.com/AntennaPod/AntennaPod.git
synced 2026-02-04 12:45:26 +00:00
Translator: ar by عمار <amaromar88@gmail.com> Translated using Weblate Translator: iw by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Translated using Weblate Translator: sk by Martin <kubanikm@post.sk> Translated using Weblate Translator: pl by Marcin P <mmr21@wp.pl> Translated using Weblate Translator: ro by Mozart Michael <michael.mozart@protonmail.com> Translated using Weblate Translator: fi by Kalle Kniivilä <kalle.kniivila@gmail.com> Translated using Weblate Translator: fi by Kieli Puoli <kielipuoli@gmail.com> Translated using Weblate Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Translated using Weblate Translator: de by VfBFan <drop0815@posteo.de> Translated using Weblate Translator: sk by Martin <kubanikm@post.sk> Translated using Weblate Translator: iw by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Co-authored-by: Kalle Kniivilä <kalle.kniivila@gmail.com> Co-authored-by: Kieli Puoli <kielipuoli@gmail.com> Co-authored-by: Marcin P <mmr21@wp.pl> Co-authored-by: Martin <kubanikm@post.sk> Co-authored-by: Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mozart Michael <michael.mozart@protonmail.com> Co-authored-by: VfBFan <drop0815@posteo.de> Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Co-authored-by: عمار <amaromar88@gmail.com>
909 lines
73 KiB
XML
909 lines
73 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||
<string name="feed_update_receiver_name">Abonnements aktualisieren</string>
|
||
<string name="statistics_label">Statistiken</string>
|
||
<string name="add_feed_label">Podcast hinzufügen</string>
|
||
<string name="episodes_label">Episoden</string>
|
||
<string name="home_label">Start</string>
|
||
<string name="queue_label">Warteschlange</string>
|
||
<string name="inbox_label">Posteingang</string>
|
||
<string name="favorite_episodes_label">Favoriten</string>
|
||
<string name="settings_label">Einstellungen</string>
|
||
<string name="downloads_label">Downloads</string>
|
||
<string name="downloads_log_label">Download-Protokoll</string>
|
||
<string name="subscriptions_label">Abonnements</string>
|
||
<string name="subscriptions_list_label">Abonnement-Übersicht</string>
|
||
<string name="cancel_download_label">Download abbrechen</string>
|
||
<string name="playback_history_label">Wiedergabeverlauf</string>
|
||
<string name="years_statistics_label">Jahre</string>
|
||
<string name="notification_pref_fragment">Benachrichtigungen</string>
|
||
<string name="current_playing_episode">Aktuell</string>
|
||
<!--Google Assistant-->
|
||
<string name="app_action_not_found">„%1$s“ nicht gefunden</string>
|
||
<!--SwipeActions-->
|
||
<string name="swipeactions_label">Wisch-Aktionen</string>
|
||
<string name="swipeactions_summary">Auswählen, was passiert, wenn du in einer Liste über eine Episode wischst</string>
|
||
<string name="swipe_right">Nach rechts wischen</string>
|
||
<string name="swipe_left">Nach links wischen</string>
|
||
<string name="enable_swipeactions">Wisch-Aktionen für diesen Bildschirm aktivieren</string>
|
||
<string name="change_setting">Ändern</string>
|
||
<string name="individual_subscription">Einzelnes Abonnement</string>
|
||
<!--Statistics fragment-->
|
||
<string name="statistics_include_marked">Abspieldauer von nur als abgespielt markierten Episoden einbeziehen</string>
|
||
<string name="statistics_speed_not_counted">Hinweis: Die Abspielgeschwindigkeit wird nicht berücksichtigt.</string>
|
||
<string name="statistics_from">Von</string>
|
||
<string name="statistics_to">Bis</string>
|
||
<string name="statistics_today">Heute</string>
|
||
<string name="statistics_filter_all_time">Gesamter Zeitraum</string>
|
||
<string name="statistics_filter_past_year">Letztes Jahr</string>
|
||
<string name="statistics_reset_data">Statistiken zurücksetzen</string>
|
||
<string name="statistics_reset_data_msg">Die Abspieldauer wird für alle Episoden gelöscht. Möchtest du wirklich fortfahren?</string>
|
||
<string name="statistics_counting_range">Abgespielt zwischen %1$s und %2$s</string>
|
||
<string name="statistics_counting_total">Insgesamt abgespielt</string>
|
||
<!--Home fragment-->
|
||
<string name="home_surprise_title">Lass dich überraschen</string>
|
||
<string name="home_classics_title">Genieße deine Klassiker</string>
|
||
<string name="home_continue_title">Höre weiter</string>
|
||
<string name="home_new_title">Was gibt\'s Neues</string>
|
||
<string name="home_downloads_title">Verwalte Downloads</string>
|
||
<string name="home_welcome_title">Willkommen bei AntennaPod!</string>
|
||
<string name="home_welcome_text">Du hast noch keinen Podcast abonniert. Öffne das Menü, um einen Podcast hinzuzufügen.</string>
|
||
<string name="notification_permission_denied">Du hast die Berechtigung abgelehnt.</string>
|
||
<string name="configure_home">Startbildschirm einrichten</string>
|
||
<string name="section_hidden">Versteckt</string>
|
||
<!--Main activity-->
|
||
<string name="drawer_open">Menü öffnen</string>
|
||
<string name="drawer_close">Menü schließen</string>
|
||
<string name="drawer_preferences">Seitenleisten-Einstellungen</string>
|
||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Nach Zähler sortieren</string>
|
||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alphabetisch sortieren</string>
|
||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Nach Veröffentlichungsdatum sortieren</string>
|
||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Nach Anzahl abgespielter Episoden sortieren</string>
|
||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Anzahl der Episoden im Posteingang</string>
|
||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Anzahl nicht abgespielter Episoden</string>
|
||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Anzahl heruntergeladener Episoden</string>
|
||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Anzahl heruntergeladener und nicht abgespielter Episoden</string>
|
||
<string name="drawer_feed_counter_none">Nichts</string>
|
||
<!--Bug report activity-->
|
||
<string name="log_file_share_exception">Keine kompatiblen Apps gefunden</string>
|
||
<string name="export_logs_menu_title">Detaillierte Logs exportieren</string>
|
||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaillierte Logs können persönliche Informationen enthalten, wie zum Beispiel die Liste deiner Abonnements</string>
|
||
<!--Webview actions-->
|
||
<string name="open_in_browser_label">Im Browser öffnen</string>
|
||
<string name="copy_url_label">URL kopieren</string>
|
||
<string name="share_url_label">URL teilen</string>
|
||
<string name="go_to_position_label">Gehe zu dieser Position</string>
|
||
<!--Playback history-->
|
||
<string name="clear_history_label">Verlauf leeren</string>
|
||
<string name="clear_playback_history_msg">Dadurch wird der gesamte Wiedergabeverlauf gelöscht. Möchtest du wirklich fortfahren?</string>
|
||
<string name="remove_history_label">Aus dem Verlauf entfernen</string>
|
||
<string name="removed_history_label">Aus dem Verlauf entfernt</string>
|
||
<!--Other-->
|
||
<string name="confirm_label">Bestätigen</string>
|
||
<string name="cancel_label">Abbrechen</string>
|
||
<string name="yes">Ja</string>
|
||
<string name="no">Nein</string>
|
||
<string name="reset">Zurücksetzen</string>
|
||
<string name="global_default">Globaler Standard</string>
|
||
<string name="url_label">URL</string>
|
||
<string name="support_funding_label">Unterstützen</string>
|
||
<string name="support_podcast">Diesen Podcast unterstützen</string>
|
||
<string name="error_label">Fehler</string>
|
||
<string name="error_msg_prefix">Ein Fehler ist aufgetreten:</string>
|
||
<string name="refresh_label">Aktualisieren</string>
|
||
<string name="chapters_label">Kapitel</string>
|
||
<string name="no_chapters_label">Keine Kapitel</string>
|
||
<string name="chapter_duration">Dauer: %1$s</string>
|
||
<string name="description_label">Beschreibung</string>
|
||
<string name="shownotes_label">Shownotes</string>
|
||
<string name="shownotes_contentdescription">Wische nach oben, um die Shownotes zu lesen</string>
|
||
<string name="close_label">Schließen</string>
|
||
<string name="retry_label">Erneut versuchen</string>
|
||
<string name="auto_download_label">Automatisch herunterladen</string>
|
||
<string name="feed_volume_adapdation">Lautstärkeanpassung</string>
|
||
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Lautstärke für Episoden dieses Podcasts lauter oder leiser stellen: %1$s</string>
|
||
<string name="feed_volume_reduction_off">Keine Anpassung</string>
|
||
<string name="feed_volume_reduction_light">Leichte Reduzierung</string>
|
||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Starke Reduzierung</string>
|
||
<string name="feed_volume_boost_light">Leichte Erhöhung</string>
|
||
<string name="feed_volume_boost_medium">Mittlere Erhöhung</string>
|
||
<string name="feed_volume_boost_heavy">Starke Erhöhung</string>
|
||
<string name="feed_auto_download_always">Immer</string>
|
||
<string name="feed_auto_download_never">Nie</string>
|
||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Zum Posteingang hinzufügen</string>
|
||
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
|
||
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nichts</string>
|
||
<string name="episode_cleanup_never">Nie</string>
|
||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Wenn nicht favorisiert</string>
|
||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Warteschlange</string>
|
||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig abgespielt</string>
|
||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||
<item quantity="one">%d Stunde nachdem abgespielt</item>
|
||
<item quantity="other">%d Stunden nachdem abgespielt</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||
<item quantity="one">%d Tag nachdem abgespielt</item>
|
||
<item quantity="other">%d Tage nachdem abgespielt</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="num_selected_label">
|
||
<item quantity="one">%1$d/%2$d ausgewählt</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d/%2$d ausgewählt</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="num_episodes">
|
||
<item quantity="one">%d Episode</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="episode_notification">Episodenbenachrichtigung</string>
|
||
<string name="episode_notification_summary">Benachrichtigung beim Erscheinen einer neuen Episode anzeigen</string>
|
||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||
<item quantity="one">Neue Episode bei %2$s</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d neue Episoden bei %2$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||
<item quantity="one">Neue Episode</item>
|
||
<item quantity="other">Neue Episoden</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="new_episode_notification_group_text">Deine Abonnements haben neue Episoden.</string>
|
||
<!--Actions on feeds-->
|
||
<string name="remove_all_inbox_label">Alle aus dem Posteingang entfernen</string>
|
||
<string name="removed_all_inbox_msg">Alle aus dem Posteingang entfernt</string>
|
||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du alles aus dem Posteingang entfernen möchtest.</string>
|
||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Bitte bestätige, dass du alle ausgewählten Einträge als abgespielt markieren möchtest.</string>
|
||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Bitte bestätige, dass du alle ausgewählten Einträge als nicht abgespielt markieren möchtest.</string>
|
||
<string name="show_info_label">Informationen anzeigen</string>
|
||
<string name="show_feed_settings_label">Podcast-Einstellungen anzeigen</string>
|
||
<string name="feed_settings_label">Podcast-Einstellungen</string>
|
||
<string name="rename_feed_label">Umbenennen</string>
|
||
<string name="remove_feed_label">Löschen</string>
|
||
<string name="share_label">Teilen</string>
|
||
<string name="share_file_label">Datei teilen</string>
|
||
<string name="load_complete_feed">Kompletten Podcast aktualisieren</string>
|
||
<string name="multi_select">Mehrere auswählen</string>
|
||
<string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string>
|
||
<string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string>
|
||
<string name="multi_select_started_talkback">Aktionen für Mehrfachauswahl werden am unteren Rand angezeigt</string>
|
||
<string name="filtered_label">Gefiltert</string>
|
||
<string name="refresh_failed_msg">Letzte Aktualisierung fehlgeschlagen. Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
|
||
<string name="open_podcast">Podcast öffnen</string>
|
||
<string name="please_wait_for_data">Bitte warte, bis die Daten geladen sind</string>
|
||
<string name="updates_disabled_label">Updates deaktiviert</string>
|
||
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
||
<item quantity="one">%d Abonnement aktualisiert.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Abonnements aktualisiert.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="edit_tags">Tags bearbeiten</string>
|
||
<string name="add_tag">Tag hinzufügen</string>
|
||
<string name="rename_tag_label">Tag umbenennen</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Das Aktualisieren von Abonnements über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nMöchtest du sie trotzdem aktualisieren?</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Deine VPN-App gibt vor, ein mobiles Netzwerk zu sein (kostenpflichtige Verbindung). Das Aktualisieren von Podcasts über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert.\n\nMöchtest du trotzdem aktualisieren? Wenn du möchtest, dass dieses Problem behoben wird, wende dich an die Entwickler der VPN-App.</string>
|
||
<!--actions on feeditems-->
|
||
<string name="download_label">Herunterladen</string>
|
||
<string name="play_label">Abspielen</string>
|
||
<string name="pause_label">Pausieren</string>
|
||
<string name="stream_label">Streamen</string>
|
||
<string name="delete_label">Löschen</string>
|
||
<string name="remove_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernen</string>
|
||
<string name="toggle_played_label">Abspielstatus umschalten</string>
|
||
<string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
|
||
<string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
|
||
<string name="add_to_queue_label">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
|
||
<string name="remove_from_queue_label">Aus der Warteschlange entfernen</string>
|
||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||
<item quantity="one">%d Episode aus dem Posteingang entfernt.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden aus dem Posteingang entfernt.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="add_to_favorite_label">Zu Favoriten hinzufügen</string>
|
||
<string name="show_transcript">Transkript anzeigen</string>
|
||
<string name="transcript">Transkript</string>
|
||
<string name="no_transcript_label">Kein Transkript</string>
|
||
<string name="remove_from_favorite_label">Aus Favoriten entfernen</string>
|
||
<string name="visit_website_label">Website besuchen</string>
|
||
<string name="skip_episode_label">Episode überspringen</string>
|
||
<!--Download messages and labels-->
|
||
<string name="download_successful">erfolgreich</string>
|
||
<string name="download_pending">Download anstehend</string>
|
||
<string name="download_running">Download läuft</string>
|
||
<string name="download_error_details">Details</string>
|
||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTechnischer Grund: \n%2$s \n\nDatei-URL:\n%3$s</string>
|
||
<string name="download_error_retrying">Download von „%1$s“ fehlgeschlagen. Wird später erneut versucht.</string>
|
||
<string name="download_error_not_retrying">Download von „%1$s“ fehlgeschlagen.</string>
|
||
<string name="download_error_tap_for_details">Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
|
||
<string name="download_error_device_not_found">Speichermedium nicht gefunden</string>
|
||
<string name="download_error_insufficient_space">Der Speicherplatz auf deinem Gerät reicht nicht aus.</string>
|
||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP Datenfehler</string>
|
||
<string name="download_error_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
|
||
<string name="download_error_parser_exception">Der vom Podcast-Server übermittelte Feed ist defekt. Wir empfehlen, dies mit einem Podcast-Validator wie castfeedvalidator.com zu überprüfen und den Podcast-Ersteller darüber zu informieren.</string>
|
||
<string name="download_error_unsupported_type">Nicht unterstützter Feed-Typ</string>
|
||
<string name="download_error_unsupported_type_html">Der Podcast-Server hat eine Website anstatt eines Podcasts gesendet.</string>
|
||
<string name="download_error_not_found">Datei auf Podcast-Server nicht vorhanden. Sie könnte gelöscht worden sein.</string>
|
||
<string name="download_error_connection_error">Verbindungsfehler</string>
|
||
<string name="download_error_no_connection">Keine Netzwerkverbindung</string>
|
||
<string name="download_error_unknown_host">Konnte den Server nicht finden. Prüfe ob die Adresse richtig geschrieben ist und Du mit dem Netzwerk verbunden bist.</string>
|
||
<string name="download_error_unauthorized">Authenfizierungsfehler. Bitte Benutzernamen und Passwort prüfen.</string>
|
||
<string name="download_error_file_type_type">Dateityp-Fehler</string>
|
||
<string name="download_error_forbidden">Der Podcast-Server lehnt eine Antwort ab.</string>
|
||
<string name="download_canceled_msg">Download abgebrochen</string>
|
||
<string name="download_error_wrong_size">Die Serververbindung wurde unterbrochen bevor der Download fertiggestellt wurde</string>
|
||
<string name="download_error_blocked">Der Download wurde von einer anderen App auf deinem Gerät blockiert (z. B. einem VPN oder Werbeblocker).</string>
|
||
<string name="download_error_certificate">Es kann keine sichere Verbindung hergestellt werden. Dies kann bedeuten, dass eine andere App auf deinem Gerät (z. B. ein VPN oder ein Werbeblocker) den Download blockiert hat oder dass etwas mit den Serverzertifikaten nicht stimmt.</string>
|
||
<string name="download_error_io_error">E/A-Fehler</string>
|
||
<string name="download_error_request_error">Anfragefehler</string>
|
||
<string name="download_error_db_access">Datenbank-Zugriffsfehler</string>
|
||
<plurals name="downloads_left">
|
||
<item quantity="one">%d Download übrig</item>
|
||
<item quantity="other">%d Downloads übrig</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="download_notification_title_feeds">Aktualisiere Podcasts</string>
|
||
<string name="download_notification_title_episodes">Lade Episoden herunter</string>
|
||
<string name="download_log_title_unknown">Unbekannter Titel</string>
|
||
<string name="download_type_feed">Feed</string>
|
||
<string name="download_type_media">Mediendatei</string>
|
||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Der vorgeschlagene Podcast hat keinen RSS-Link. AntennaPod hat einen Podcast gefunden, welcher der gleiche sein könnte</string>
|
||
<string name="authentication_notification_title">Authentifizierung erforderlich</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobilen Download bestätigen</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Das Herunterladen über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert. AntennaPod kann die Episode später automatisch herunterladen, sobald eine WLAN-Verbindung verfügbar ist.</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">– VPN wird verwendet? Deine VPN-App gibt vor, ein mobiles Netzwerk zu sein (kostenpflichtige Verbindung). Wenn du möchtest, dass dieses Problem behoben wird, wende dich an die Entwickler der VPN-App.\n– Kein VPN wird verwendet? Öffne die WLAN-Einstellungen von Android und ändere den Typ des WLANs auf nicht kostenpflichtig.</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Später herunterladen</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Trotzdem herunterladen</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobiles Streaming bestätigen</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Das Streamen über eine mobile Datenverbindung ist in den Einstellungen deaktiviert. Tippen, um trotzdem zu streamen.</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Immer</string>
|
||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Einmalig</string>
|
||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||
<string name="playback_error_generic">Die Mediendatei konnte nicht abgespielt werden.\n\n- Versuche die Episode zu löschen und erneut herunterzuladen.\n- Überprüfe die Netzwerkverbindung und stelle sicher, dass kein VPN oder eine Anmeldeseite den Zugriff blockiert.\n- Tippe lange auf die Episode und teile die „Medienadresse“ mit deinem Webbrowser, um zu sehen, ob sie dort abgespielt werden kann. Wenn nicht, wende dich an die Ersteller des Podcasts.</string>
|
||
<string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string>
|
||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod – Unbekannte Medientaste: %1$d</string>
|
||
<string name="error_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
|
||
<string name="no_media_label">Eintrag enthält keine Mediendatei</string>
|
||
<!--Queue operations-->
|
||
<string name="lock_queue">Warteschlange sperren</string>
|
||
<string name="queue_locked">Warteschlange gesperrt</string>
|
||
<string name="queue_unlocked">Warteschlange entsperrt</string>
|
||
<string name="queue_lock_warning">Wenn du die Warteschlange sperrst, kannst du Episoden nicht mehr verschieben oder wegwischen.</string>
|
||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Nicht mehr anzeigen</string>
|
||
<string name="clear_queue_label">Warteschlange leeren</string>
|
||
<string name="undo">Rückgängig</string>
|
||
<string name="move_to_top_label">An Anfang verschieben</string>
|
||
<string name="move_to_bottom_label">Ans Ende verschieben</string>
|
||
<string name="sort">Sortieren</string>
|
||
<string name="keep_sorted">Sortiert halten</string>
|
||
<string name="date">Datum</string>
|
||
<string name="duration">Dauer</string>
|
||
<string name="episode_title">Episodentitel</string>
|
||
<string name="feed_title">Podcast-Name</string>
|
||
<string name="random">Zufällig</string>
|
||
<string name="smart_shuffle">Schlaues Mischen</string>
|
||
<string name="size">Größe</string>
|
||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du ALLE Episoden aus der Warteschlange entfernen möchtest.</string>
|
||
<string name="time_left_label">"Zeit übrig: "</string>
|
||
<!--Variable Speed-->
|
||
<string name="speed_presets">Voreinstellungen</string>
|
||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx ist bereits als Voreinstellung gespeichert.</string>
|
||
<!--Empty list labels-->
|
||
<string name="no_items_header_label">Leere Warteschlange</string>
|
||
<string name="no_items_label">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder sie lange antippst und „Zur Warteschlange hinzufügen“ auswählst.</string>
|
||
<string name="no_shownotes_label">Episode hat keine Shownotes.</string>
|
||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Keine heruntergeladenen Episoden</string>
|
||
<string name="no_comp_downloads_label">Du kannst Episoden auf der Podcast-Seite herunterladen.</string>
|
||
<string name="no_log_downloads_head_label">Keine Downloadhistorie</string>
|
||
<string name="no_log_downloads_label">Die Downloadhistorie erscheint hier, sobald eine Episode heruntergeladen wurde.</string>
|
||
<string name="no_history_head_label">Kein Verlauf</string>
|
||
<string name="no_history_label">Nach dem Anhören einer Episode erscheint sie hier.</string>
|
||
<string name="no_all_episodes_head_label">Keine Episoden</string>
|
||
<string name="no_all_episodes_label">Wenn du einen Podcast hinzufügst, werden die Episoden hier angezeigt.</string>
|
||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Versuche den Filter zu deaktivieren, um mehr Episoden zu sehen.</string>
|
||
<string name="no_inbox_head_label">Keine Episoden im Posteingang</string>
|
||
<string name="no_inbox_label">Wenn neue Episoden erscheinen, werden sie hier angezeigt. Du kannst dann entscheiden, ob du daran interessiert bist oder nicht.</string>
|
||
<string name="no_subscriptions_head_label">Keine Abonnements</string>
|
||
<string name="no_subscriptions_label">Um einen Podcast zu abonnieren, tippe auf das Plus-Symbol.</string>
|
||
<!--Preferences-->
|
||
<string name="project_pref">Projekt</string>
|
||
<string name="synchronization_pref">Synchronisation</string>
|
||
<string name="synchronization_sum">Mit anderen Geräten synchronisieren</string>
|
||
<string name="automation">Automatisierung</string>
|
||
<string name="download_pref_details">Details</string>
|
||
<string name="import_export_pref">Sicherung und Wiederherstellung</string>
|
||
<string name="import_export_search_keywords">Import, Export, Backup, Sicherung, Wiederherstellung</string>
|
||
<string name="theming">Thema</string>
|
||
<string name="external_elements">Externe Elemente</string>
|
||
<string name="interruptions">Unterbrechungen</string>
|
||
<string name="playback_control">Wiedergabesteuerung</string>
|
||
<string name="reassign_hardware_buttons">Hardwaretasten neu zuweisen</string>
|
||
<string name="preference_search_hint">Suchen…</string>
|
||
<string name="preference_search_no_results">Keine Ergebnisse</string>
|
||
<string name="preference_search_clear_history">Verlauf leeren</string>
|
||
<string name="pref_episode_cleanup_title">Vor automatischem Herunterladen löschen</string>
|
||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoden, die gelöscht werden können, wenn beim automatischen Herunterladen Platz für neue Episoden benötigt wird</string>
|
||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wiedergabe pausieren, wenn Kopfhörer ausgesteckt oder Bluetooth-Geräte getrennt werden</string>
|
||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Kopfhörer wieder eingesteckt werden</string>
|
||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wiedergabe fortsetzen, wenn Bluetooth wieder verbunden ist</string>
|
||
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Vorwärtstaste</string>
|
||
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Verhalten der Vorwärtstaste anpassen</string>
|
||
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Zurücktaste</string>
|
||
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Verhalten der Zurücktaste anpassen</string>
|
||
<string name="button_action_fast_forward">Vorspulen</string>
|
||
<string name="button_action_rewind">Zurückspulen</string>
|
||
<string name="button_action_skip_episode">Episode überspringen</string>
|
||
<string name="button_action_restart_episode">Episode erneut wiedergeben</string>
|
||
<string name="pref_followQueue_sum">Zur nächsten Episode in der Warteschlange springen, wenn die Wiedergabe endet</string>
|
||
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Episode nach Beendigung der Wiedergabe löschen</string>
|
||
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Nach Wiedergabe löschen</string>
|
||
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisches Löschen</string>
|
||
<string name="pref_auto_delete_sum">Episoden nach der Wiedergabe oder wenn beim automatischen Herunterladen Speicherplatz benötigt wird löschen</string>
|
||
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automat. Löschen aus lokalen Ordnern</string>
|
||
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Lokale Ordner in die automatische Löschfunktion einbeziehen</string>
|
||
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Beachte, dass bei lokalen Ordnern die Episoden aus AntennaPod entfernt und die zugehörigen Mediendateien aus dem Gerätespeicher gelöscht werden. Sie können dann nicht mehr über AntennaPod heruntergeladen werden. Automatisches Löschen aktivieren?</string>
|
||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Episoden als abgespielt markieren, auch wenn weniger als eine bestimmte Anzahl von Sekunden an Restspielzeit übrig ist</string>
|
||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Intelligentes „als abgespielt markieren“</string>
|
||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Episoden behalten, wenn sie übersprungen werden</string>
|
||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Übersprungene Episoden behalten</string>
|
||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Episoden nicht löschen, wenn sie als Favorit markiert wurden</string>
|
||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favorisierte Episoden nicht löschen</string>
|
||
<string name="playback_pref">Wiedergabe</string>
|
||
<string name="playback_pref_sum">Kopfhörersteuerung, Sprungintervall, Warteschlange</string>
|
||
<string name="downloads_pref">Downloads</string>
|
||
<string name="downloads_pref_sum">Aktualisierungsintervall, Mobile Daten, Automatisches Herunterladen, Automatisches Löschen</string>
|
||
<string name="feed_refresh_title">Podcasts aktualisieren</string>
|
||
<string name="feed_refresh_sum">Ein Intervall festlegen, in dem AntennaPod automatisch nach neuen Episoden sucht</string>
|
||
<string name="feed_refresh_never">Niemals</string>
|
||
<string name="feed_every_hour">Jede Stunde</string>
|
||
<string name="feed_every_2_hours">Alle 2 Stunden</string>
|
||
<string name="feed_every_4_hours">Alle 4 Stunden</string>
|
||
<string name="feed_every_8_hours">Alle 8 Stunden</string>
|
||
<string name="feed_every_12_hours">Alle 12 Stunden</string>
|
||
<string name="feed_every_24_hours">Jeden Tag</string>
|
||
<string name="feed_every_72_hours">Alle 3 Tage</string>
|
||
<string name="pref_followQueue_title">Kontinuierliche Wiedergabe</string>
|
||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kopfhörer oder Bluetooth getrennt</string>
|
||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kopfhörer wieder eingesteckt</string>
|
||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth wieder verbunden</string>
|
||
<string name="pref_stream_over_download_title">Streaming bevorzugen</string>
|
||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Stream-Button anstatt Download-Button in Listen anzeigen</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Auswählen, was über mobile Daten erlaubt sein soll</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcasts aktualisieren</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_images">Titelbilder</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episoden herunterladen</string>
|
||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
|
||
<string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string>
|
||
<string name="user_interface_sum">Darstellung, Abonnements, Sperrbildschirm</string>
|
||
<string name="pref_black_theme_title">Komplett schwarz</string>
|
||
<string name="pref_black_theme_message">Schwarz für das dunkle Design verwenden</string>
|
||
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamische Farben</string>
|
||
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild anpassen</string>
|
||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Zähler</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_title">Automatisches Herunterladen</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_sum">Automatisches Herunterladen von Episoden einrichten</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Automatisches Herunterladen im Akkubetrieb</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatisches Herunterladen zulassen, auch wenn der Akku nicht geladen wird</string>
|
||
<string name="pref_episode_cache_title">Episoden-Limit</string>
|
||
<string name="pref_episode_cache_summary">Das automatische Herunterladen wird beendet, wenn diese Anzahl erreicht wurde</string>
|
||
<string name="pref_episode_cover_title">Episoden-Bilder verwenden</string>
|
||
<string name="pref_episode_cover_summary">Falls verfügbar, episodenspezifische Titelbilder in Listen verwenden. Falls nicht ausgewählt, wird immer das Titelbild des Podcasts verwendet.</string>
|
||
<string name="pref_show_remain_time_title">Verbleibende Zeit anzeigen</string>
|
||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Die verbleibende Zeit der Episode anzeigen. Falls deaktiviert, die gesamte Dauer der Episode.</string>
|
||
<string name="pref_theme_title_automatic">Automatisch</string>
|
||
<string name="pref_theme_title_light">Hell</string>
|
||
<string name="pref_theme_title_dark">Dunkel</string>
|
||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Unbegrenzt</string>
|
||
<string name="pref_playback_speed_sum">Anpassen der verfügbaren Geschwindigkeiten für die Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit</string>
|
||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Abspielgeschwindigkeit für Episoden dieses Podcasts</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip">Automatisches Überspringen</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip_sum">Einleitung und Ende überspringen</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip_ending">Ende überspringen</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip_intro">Anfang überspringen</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Letzte %d Sekunden übersprungen</string>
|
||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Erste %d Sekunden übersprungen</string>
|
||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medieninfo an Abspielgeschw. anpassen</string>
|
||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Position und Dauer der Wiedergabe werden an die Abspielgeschwindigkeit angepasst</string>
|
||
<string name="pref_fast_forward">Vorspulzeit</string>
|
||
<string name="pref_fast_forward_sum">Wie viele Sekunden vorgespult wird, wenn der entsprechende Button gedrückt wird</string>
|
||
<string name="pref_rewind">Rückspulzeit</string>
|
||
<string name="pref_rewind_sum">Wie viele Sekunden zurückgespult wird, wenn der entsprechende Button gedrückt wird</string>
|
||
<string name="pref_expandNotify_title">Hohe Benachrichtigungspriorität</string>
|
||
<string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an.</string>
|
||
<string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
|
||
<string name="pref_persistNotify_sum">Bedienelemente in der Benachrichtigungsleiste und auf dem Sperrbildschirm anzeigen, während die Wiedergabe pausiert ist</string>
|
||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du musst genau zwei Einträge auswählen</string>
|
||
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Benachrichtigungs-Buttons einstellen</string>
|
||
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändere die Buttons von der Wiedergabe-Benachrichtigung</string>
|
||
<string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string>
|
||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Episoden hinzufügen: %1$s</string>
|
||
<string name="enqueue_location_back">Hinten</string>
|
||
<string name="enqueue_location_front">Vorne</string>
|
||
<string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell abgespielten Episode</string>
|
||
<string name="enqueue_location_random">Zufällig</string>
|
||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string>
|
||
<string name="documentation_support">Dokumentation und Support</string>
|
||
<string name="visit_user_forum">Benutzerforum</string>
|
||
<string name="bug_report_title">Fehler melden</string>
|
||
<string name="open_bug_tracker">Bug-Tracker öffnen</string>
|
||
<string name="copy_to_clipboard">In die Zwischenablage kopieren</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string>
|
||
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
||
<string name="pref_proxy_sum">Einen Netzwerk-Proxy einrichten</string>
|
||
<string name="pref_no_browser_found">Kein Browser gefunden.</string>
|
||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Downloads einreihen</string>
|
||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Heruntergeladene Episoden zur Warteschlange hinzufügen</string>
|
||
<string name="pref_skip_silence_title">Stille im Ton überspringen</string>
|
||
<string name="behavior">Verhalten</string>
|
||
<string name="pref_default_page">Standardseite</string>
|
||
<string name="pref_default_page_sum">Bildschirm, der beim Start von AntennaPod angezeigt wird</string>
|
||
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Seitenleiste mit der Zurücktaste öffnen</string>
|
||
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Die Zurücktaste auf der Standardseite öffnet die Seitenleiste</string>
|
||
<string name="remember_last_page">Letzte Seite merken</string>
|
||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Gelöschte aus Warteschlange entfernen</string>
|
||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Episode automatisch aus der Warteschlange entfernen, wenn sie gelöscht wird</string>
|
||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Zähler größer als Null</string>
|
||
<string name="auto_downloaded">Automatisch heruntergeladen</string>
|
||
<string name="not_auto_downloaded">Nicht automatisch heruntergeladen</string>
|
||
<string name="kept_updated">Aktuell gehalten</string>
|
||
<string name="not_kept_updated">Nicht aktuell gehalten</string>
|
||
<string name="new_episode_notification_enabled">Benachrichtigung aktiviert</string>
|
||
<string name="new_episode_notification_disabled">Benachrichtigung deaktiviert</string>
|
||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Diese Einstellung wird pro Podcast festgelegt. Du kannst sie ändern, indem du die Podcast-Seite öffnest.</string>
|
||
<string name="pref_contribute">Mitmachen</string>
|
||
<string name="pref_show_subscription_title">Titel anzeigen</string>
|
||
<string name="pref_new_episodes_action_title">Aktion für neue Episoden</string>
|
||
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Aktion, die ausgeführt wird, wenn neue Episoden erscheinen</string>
|
||
<string name="episode_information">Episoden-Information</string>
|
||
<!--About screen-->
|
||
<string name="about_pref">Über</string>
|
||
<string name="antennapod_version">AntennaPod-Version</string>
|
||
<string name="contributors">Beitragende</string>
|
||
<string name="contributors_summary">Jeder kann helfen, AntennaPod besser zu machen – durch Code, Übersetzungen oder durch Unterstützen anderer Nutzer in unserem Forum</string>
|
||
<string name="developers">Entwicklung</string>
|
||
<string name="translators">Übersetzung</string>
|
||
<string name="special_thanks">Besonderen Dank</string>
|
||
<string name="privacy_policy">Datenschutzerklärung</string>
|
||
<string name="licenses">Lizenzen</string>
|
||
<string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet nützliche andere Software</string>
|
||
<!--Search-->
|
||
<string name="search_status_no_results">Keine Ergebnisse gefunden</string>
|
||
<string name="type_to_search">Gib eine Suchanfrage ein</string>
|
||
<string name="search_label">Suchen</string>
|
||
<string name="no_results_for_query">Es wurden keine Ergebnisse für „%1$s“ gefunden</string>
|
||
<string name="search_online">Online suchen</string>
|
||
<!--Synchronization-->
|
||
<string name="sync_status_started">Synchronisation gestartet</string>
|
||
<string name="sync_status_episodes_upload">Lade Episoden-Änderungen hoch…</string>
|
||
<string name="sync_status_episodes_download">Lade Episoden-Änderungen herunter…</string>
|
||
<string name="sync_status_upload_played">Lade Abspielstatus hoch…</string>
|
||
<string name="sync_status_subscriptions">Synchronisiere Abonnements…</string>
|
||
<string name="sync_status_success">Synchronisation erfolgreich</string>
|
||
<string name="sync_status_error">Synchronisation fehlgeschlagen</string>
|
||
<!--import and export-->
|
||
<string name="import_export_summary">Abonnements und Warteschlange auf ein anderes Gerät übertragen</string>
|
||
<string name="database">Datenbank</string>
|
||
<string name="opml">OPML</string>
|
||
<string name="html">HTML</string>
|
||
<string name="html_export_summary">Deine Abonnements mit Freunden teilen</string>
|
||
<string name="opml_export_summary">Deine Abonnements auf eine andere Podcast-App übertragen</string>
|
||
<string name="opml_import_summary">Deine Abonnements aus einer anderen Podcast-App importieren</string>
|
||
<string name="database_export_summary">Deine Abonnements, angehörten Episoden und die Warteschlange zu AntennaPod auf einem anderen Gerät übertragen</string>
|
||
<string name="database_import_summary">AntennaPod-Datenbank von einem anderen Gerät importieren</string>
|
||
<string name="opml_import_label">OPML importieren</string>
|
||
<string name="opml_add_podcast_label">Podcast-Liste importieren (OPML)</string>
|
||
<string name="opml_reader_error">Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Stelle sicher, dass du tatsächlich eine OPML-Datei ausgewählt hast und die Datei gültig ist.</string>
|
||
<string name="opml_import_error_no_file">Keine Datei ausgewählt!</string>
|
||
<string name="select_all_label">Alle auswählen</string>
|
||
<string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string>
|
||
<string name="opml_export_label">OPML exportieren</string>
|
||
<string name="html_export_label">HTML exportieren</string>
|
||
<string name="database_export_label">Datenbank exportieren</string>
|
||
<string name="automatic_database_export_label">Automatischer Datenbank-Export</string>
|
||
<string name="automatic_database_export_summary">Erstellt alle 3 Tage eine Sicherungskopie der AntennaPod-Datenbank. Es werden nur die 5 aktuellsten Sicherungen aufbewahrt.</string>
|
||
<string name="automatic_database_export_error">Fehler bei der automatischen Datenbanksicherung</string>
|
||
<string name="database_import_label">Datenbank importieren</string>
|
||
<string name="database_import_warning">Das Importieren einer Datenbank ersetzt alle Abonnements und abgespielte Episoden. Ein Datenbank-Export als Sicherungskopie wird empfohlen. Möchtest du die Datenbank wirklich ersetzen?</string>
|
||
<string name="please_wait">Bitte warten…</string>
|
||
<string name="export_error_label">Exportfehler</string>
|
||
<string name="export_success_title">Export erfolgreich</string>
|
||
<string name="opml_import_ask_read_permission">Zugriff auf externen Speicher wird benötigt, um die OPML-Datei zu lesen</string>
|
||
<string name="successful_import_label">Import erfolgreich</string>
|
||
<string name="import_ok">Bitte OK drücken, um AntennaPod neu zu starten</string>
|
||
<string name="import_no_downgrade">Diese Datenbank wurde mit einer neueren Version von AntennaPod exportiert. Deine im Moment installierte Version kann die Datei leider nicht bearbeiten.</string>
|
||
<string name="favorites_export_label">Favoriten exportieren</string>
|
||
<string name="favorites_export_summary">Favoriten in einer Datei speichern</string>
|
||
<!--Sleep timer-->
|
||
<string name="set_sleeptimer_label">Timer einstellen</string>
|
||
<string name="disable_sleeptimer_label">Schlummerfunktion deaktivieren</string>
|
||
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
|
||
<string name="sleep_timer_always">Immer</string>
|
||
<string name="sleep_timer_label">Schlummerfunktion</string>
|
||
<string name="time_dialog_invalid_input">Ungültige Eingabe, Zeit muss eine Ganzzahl sein</string>
|
||
<string name="shake_to_reset_label">Durch Schütteln zurücksetzen</string>
|
||
<string name="timer_vibration_label">Kurz vor dem Ende vibrieren</string>
|
||
<string name="time_seconds">Sekunden</string>
|
||
<string name="time_minutes">Minuten</string>
|
||
<string name="time_hours">Stunden</string>
|
||
<plurals name="time_seconds_quantified">
|
||
<item quantity="one">%d Sekunde</item>
|
||
<item quantity="other">%d Sekunden</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="time_minutes_quantified">
|
||
<item quantity="one">%d Minute</item>
|
||
<item quantity="other">%d Minuten</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="time_hours_quantified">
|
||
<item quantity="one">%d Stunde</item>
|
||
<item quantity="other">%d Stunden</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="time_days_quantified">
|
||
<item quantity="one">%d Tag</item>
|
||
<item quantity="other">%d Tage</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="auto_enable_label">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn auf Play gedrückt wird</string>
|
||
<string name="auto_enable_label_with_times">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn zwischen %1$s und %2$s auf Play gedrückt wird</string>
|
||
<string name="auto_enable_change_times">Zeitbereich ändern</string>
|
||
<string name="sleep_timer_enabled_label">Schlummerfunktion aktiviert</string>
|
||
<!--Synchronisation-->
|
||
<string name="synchronization_choose_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
|
||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kannst zwischen mehreren Anbietern wählen, um deine Abonnement- und Episodenzustände zu synchronisieren</string>
|
||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
|
||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net ist ein Open-Source-Podcast-Synchronisierungsdienst, den du auf deinem eigenen Server installieren kannst. Gpodder.net ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
|
||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpodder Sync ist eine quelloffene Nextcloud-Anwendung, die du einfach auf deinem eigenen Server installieren kannst. Gpodder Sync ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
|
||
<string name="synchronization_host_explanation">Du kannst deinen eigenen Server für die Synchronisierung auswählen. Wenn du deinen bevorzugten Synchronisierungsserver gefunden hast, gib bitte hier seine Adresse ein.</string>
|
||
<string name="synchronization_host_label">Serveradresse</string>
|
||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Weiter zur Anmeldung</string>
|
||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gewähre den Zugriff über den geöffneten Webbrowser und kehre zu AntennaPod zurück.</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Anmelden</string>
|
||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Bitte gib die Anmeldedaten deines Kontos auf dem Synchronisierungsserver an.</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passwort und Daten sind nicht verschlüsselt!</string>
|
||
<string name="username_label">Benutzername</string>
|
||
<string name="password_label">Passwort</string>
|
||
<string name="synchronization_login_butLabel">Anmelden</string>
|
||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Bitte wähle das Gerät aus, das du auf dem Synchronisierungsserver erstellt hast, oder erstelle ein neues.</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_device_name">Gerätename</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod auf %1$s</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestehende Geräte</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_create_device">Gerät anlegen</string>
|
||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net-Profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net-Profil synchronisieren.</string>
|
||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Anmeldeinformationen ändern</string>
|
||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Die Anmeldeinformationen deines gpodder.net-Profils ändern.</string>
|
||
<string name="synchronization_sync_changes_title">Jetzt synchronisieren</string>
|
||
<string name="synchronization_sync_summary">Änderungen der Abonnement- und Episodenzustände synchronisieren</string>
|
||
<string name="synchronization_full_sync_title">Komplette Synchronisation erzwingen</string>
|
||
<string name="synchronization_force_sync_summary">Alle Abonnements und Episodenzustände neu synchronisieren</string>
|
||
<string name="synchronization_logout">Abmelden</string>
|
||
<string name="synchronization_login_status">Angemeldet als %1$s auf %2$s.\n\nNach dem Abmelden kann der Synchronisationsanbieter erneut ausgewählt werden.</string>
|
||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Abmeldung war erfolgreich</string>
|
||
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net-Synchronisierungsfehler</string>
|
||
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Ein Fehler ist beim Synchronisieren aufgetreten: "</string>
|
||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Erfolgreich</string>
|
||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fehlgeschlagen</string>
|
||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Benutzernamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Bindestriche und Unterstriche enthalten.</string>
|
||
<!--Directory chooser-->
|
||
<string name="choose_data_directory">Datenordner auswählen</string>
|
||
<string name="choose_data_directory_message">Bitte wähle das Basisverzeichnis deines Datenordners aus. AntennaPod erstellt dann die entsprechenden Unterverzeichnisse.</string>
|
||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s von %2$s frei</string>
|
||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren, anstatt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
|
||
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string>
|
||
<!--Rating dialog-->
|
||
<string name="rating_tagline">Seit %1$s, hast du %2$s%3$d%4$s Stunden Podcasts gehört.</string>
|
||
<string name="rating_contribute_label">Möchtest du mitmachen? Egal, ob du übersetzen, unterstützen, entwerfen oder programmieren möchtest, wir würden uns freuen, wenn du dabei bist!</string>
|
||
<string name="rating_contribute_button">Entdecke, wie du beitragen kannst</string>
|
||
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod wird von Freiwilligen in ihrer Freizeit entwickelt. Teile deine Wertschätzung für ihre Arbeit, indem du eine gute Bewertung hinterlässt.</string>
|
||
<string name="rating_rate">Bewerte AntennaPod</string>
|
||
<string name="rating_later">Später</string>
|
||
<!--Online feed view-->
|
||
<string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
|
||
<string name="preview_episodes">Episoden-Vorschau</string>
|
||
<string name="state_deleted_not_subscribed">Du hast diesen Podcast noch nicht abonniert. Abonniere ihn kostenlos, um ihn leichter zu erreichen und den Wiedergabeverlauf zu behalten.</string>
|
||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||
<string name="toolbar_back_button_content_description">Zurück</string>
|
||
<string name="rewind_label">Zurückspulen</string>
|
||
<string name="fast_forward_label">Vorspulen</string>
|
||
<string name="increase_speed">Geschwindigkeit erhöhen</string>
|
||
<string name="decrease_speed">Geschwindigkeit reduzieren</string>
|
||
<string name="media_type_video_label">Video</string>
|
||
<string name="status_downloading_label">Episode wird heruntergeladen</string>
|
||
<string name="in_queue_label">In der Warteschlange</string>
|
||
<string name="is_favorite_label">Als Favorit markiert</string>
|
||
<string name="is_inbox_label">Im Posteingang</string>
|
||
<string name="is_played">Abgespielt</string>
|
||
<string name="load_next_page_label">Nächste Seite laden</string>
|
||
<string name="position">Position: %1$s</string>
|
||
<string name="remaining_time">Verbleibende Zeit: %1$s</string>
|
||
<string name="play_chapter">Kapitel abspielen</string>
|
||
<string name="prev_chapter">Vorheriges Kapitel</string>
|
||
<string name="next_chapter">Nächstes Kapitel</string>
|
||
<string name="shuffle_suggestions">Vorschläge mischen</string>
|
||
<string name="add_preset">Voreinstellung hinzufügen</string>
|
||
<string name="download_started_talkback">Download gestartet für %1$s</string>
|
||
<string name="download_completed_talkback">Download abgeschlossen für %1$s</string>
|
||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||
<string name="authentication_label">Authentifizierung</string>
|
||
<string name="authentication_descr">Ändere den Benutzernamen und das Passwort für diesen Podcast und dessen Episoden</string>
|
||
<string name="feed_tags_label">Tags</string>
|
||
<string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string>
|
||
<string name="feed_folders_include_root">Über den Tags anzeigen (nur in der Seitenleiste)</string>
|
||
<string name="multi_feed_common_tags_info">Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string>
|
||
<string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string>
|
||
<string name="episode_filters_description">Liste von Begriffen, die dazu verwendet wird, um Episoden beim automatischen Herunterladen einzubeziehen oder auszuschließen</string>
|
||
<string name="add_term">Begriff hinzufügen</string>
|
||
<string name="exclude_terms">Episoden ausschließen, die einen der folgenden Begriffe enthalten</string>
|
||
<string name="include_terms">Nur Episoden einbeziehen, die einen der folgenden Begriffe enthalten</string>
|
||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Episoden ausschließen, die kürzer sind als</string>
|
||
<string name="keep_updated">Aktuell halten</string>
|
||
<string name="keep_updated_summary">Diesen Podcast bei der (automatischen) Aktualisierung berücksichtigen</string>
|
||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In Kürze</string>
|
||
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Unbekannt</string>
|
||
<string name="edit_url_menu">Feed-URL bearbeiten</string>
|
||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Das Ändern der RSS-Adresse kann leicht den Abspielstatus und die Episodenliste des Podcasts beeinträchtigen. Wir empfehlen, die Adresse NICHT zu ändern und bieten KEINEN Support, falls etwas schiefgeht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Das defekte Abonnement kann NICHT repariert werden, indem die Adresse einfach wieder geändert wird. Wir empfehlen, eine Sicherungskopie zu erstellen, bevor du fortfährst.</string>
|
||
<!--Podcast release schedules-->
|
||
<string name="release_schedule_daily">täglich</string>
|
||
<string name="release_schedule_weekdays">an Wochentagen</string>
|
||
<string name="release_schedule_weekly">wöchentlich</string>
|
||
<string name="release_schedule_biweekly">alle zwei Wochen</string>
|
||
<string name="release_schedule_monthly">monatlich</string>
|
||
<string name="release_schedule_monday">Mo</string>
|
||
<string name="release_schedule_tuesday">Di</string>
|
||
<string name="release_schedule_wednesday">Mi</string>
|
||
<string name="release_schedule_thursday">Do</string>
|
||
<string name="release_schedule_friday">Fr</string>
|
||
<string name="release_schedule_saturday">Sa</string>
|
||
<string name="release_schedule_sunday">So</string>
|
||
<!--Add podcast fragment-->
|
||
<string name="search_podcast_hint">Podcast suchen…</string>
|
||
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts durchsuchen</string>
|
||
<string name="search_podcastindex_label">Podcast Index durchsuchen</string>
|
||
<string name="search_fyyd_label">fyyd durchsuchen</string>
|
||
<string name="add_podcast_by_url">Podcast per RSS-Adresse hinzufügen</string>
|
||
<string name="discover">Entdecken</string>
|
||
<string name="discover_hide">Ausblenden</string>
|
||
<string name="discover_is_hidden">Du hast ausgewählt, Vorschläge auszublenden.</string>
|
||
<string name="discover_powered_by_itunes">Vorschläge von Apple Podcasts</string>
|
||
<string name="discover_confirm">Vorschläge anzeigen</string>
|
||
<string name="search_powered_by">Ergebnisse von %1$s</string>
|
||
<string name="select_country">Land auswählen</string>
|
||
<!--Local feeds-->
|
||
<string name="add_local_folder">Lokalen Ordner hinzufügen</string>
|
||
<string name="local_folder">Lokaler Ordner</string>
|
||
<string name="reconnect_local_folder">Lokalen Ordner erneut verbinden</string>
|
||
<string name="reconnect_local_folder_warning">Im Falle von Berechtigungsverweigerungen kannst du hiermit eine erneute Verbindung zu genau demselben Ordner herstellen. Wähle keinen anderen Ordner aus.</string>
|
||
<string name="local_feed_description">Dieser virtuelle Podcast wurde durch einen lokalen Ordner hinzugefügt.</string>
|
||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">System-Dateimanager kann nicht gestartet werden</string>
|
||
<string name="filter">Filtern</string>
|
||
<string name="hide_is_favorite_label">Favorit</string>
|
||
<string name="not_favorite">Nicht favorisiert</string>
|
||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Heruntergeladen</string>
|
||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nicht heruntergeladen</string>
|
||
<string name="queued_label">In Warteschlange</string>
|
||
<string name="not_queued_label">Nicht in Warteschlange</string>
|
||
<string name="has_media">Hat Medien</string>
|
||
<string name="no_media">Keine Medien</string>
|
||
<string name="hide_paused_episodes_label">Pausiert</string>
|
||
<string name="not_paused">Nicht pausiert</string>
|
||
<string name="hide_played_episodes_label">Abgespielt</string>
|
||
<string name="not_played">Nicht abgespielt</string>
|
||
<string name="filename">Dateiname</string>
|
||
<!--Share episode dialog-->
|
||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Wiedergabeposition einbeziehen</string>
|
||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webseite der Episode</string>
|
||
<string name="share_dialog_for_social">Soziale Nachricht</string>
|
||
<string name="share_dialog_media_address">Medienadresse</string>
|
||
<string name="share_dialog_media_file_label">Mediendatei</string>
|
||
<string name="share_starting_position_label">Starten bei</string>
|
||
<!--Audio controls-->
|
||
<string name="audio_controls">Audioregler</string>
|
||
<string name="playback_speed">Abspielgeschwindigkeit</string>
|
||
<string name="player_switch_to_audio_only">Auf nur Audio umschalten</string>
|
||
<!--proxy settings-->
|
||
<string name="proxy_type_label">Typ</string>
|
||
<string name="host_label">Host</string>
|
||
<string name="port_label">Port</string>
|
||
<string name="proxy_test_label">Testen</string>
|
||
<string name="proxy_checking">Prüfe…</string>
|
||
<string name="proxy_test_successful">Test erfolgreich</string>
|
||
<string name="proxy_test_failed">Test fehlgeschlagen</string>
|
||
<string name="proxy_host_empty_error">Host darf nicht leer sein</string>
|
||
<string name="proxy_host_invalid_error">Host ist keine gültige IP oder Domain</string>
|
||
<string name="proxy_port_invalid_error">Port ungültig</string>
|
||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||
<string name="subscription_num_columns">Spaltenanzahl</string>
|
||
<string name="subscription_display_list">Liste</string>
|
||
<!--Notification channels-->
|
||
<string name="notification_group_errors">Fehler</string>
|
||
<string name="notification_group_news">Neuigkeiten</string>
|
||
<string name="notification_channel_user_action">Handlung notwendig</string>
|
||
<string name="notification_channel_user_action_description">Wird gezeigt, wenn deine Handlung notwendig ist, zum Beispiel wenn du ein Passwort eingeben musst.</string>
|
||
<string name="notification_channel_downloading">Herunterladen von Episoden</string>
|
||
<string name="notification_channel_downloading_description">Wird beim Herunterladen von Episoden angezeigt.</string>
|
||
<string name="notification_channel_playing">Jetzt spielt</string>
|
||
<string name="notification_channel_playing_description">Ermöglicht es, die Wiedergabe zu steuern. Dies ist die Hauptbenachrichtigung, die du siehst, während ein Podcast abgespielt wird.</string>
|
||
<string name="notification_channel_download_error">Download fehlgeschlagen</string>
|
||
<string name="notification_channel_download_error_description">Wird angezeigt, wenn der Download oder die Feed-Aktualisierung fehlschlägt.</string>
|
||
<string name="notification_channel_sync_error">Synchronisation fehlgeschlagen</string>
|
||
<string name="notification_channel_sync_error_description">Wird angezeigt, wenn die gpodder-Synchronisierung fehlschlägt.</string>
|
||
<string name="notification_channel_new_episode">Neue Episode</string>
|
||
<string name="notification_channel_new_episode_description">Wird angezeigt, wenn eine neue Episode eines Podcasts gefunden wurde, bei dem Benachrichtigungen aktiviert sind</string>
|
||
<!--Widget settings-->
|
||
<string name="widget_settings">Widget-Einstellungen</string>
|
||
<string name="widget_create_button">Widget erstellen</string>
|
||
<string name="widget_opacity">Deckkraft</string>
|
||
<!--On-Demand configuration-->
|
||
<string name="on_demand_config_setting_changed">Einstellung erfolgreich aktualisiert.</string>
|
||
<string name="on_demand_config_stream_text">Es sieht so aus, als würdest du viel streamen. Möchtest du in Listen den Streamen-Button anzeigen?</string>
|
||
<string name="on_demand_config_download_text">Es sieht so aus, als würdest du viel herunterladen. Möchtest du in Listen den Download-Button anzeigen?</string>
|
||
<string name="shortcut_subscription_label">Abonnement-Verknüpfung</string>
|
||
<string name="shortcut_select_subscription">Abonnement auswählen</string>
|
||
<string name="add_shortcut">Verknüpfung hinzufügen</string>
|
||
<string name="section_shown">Angezeigt</string>
|
||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Warte auf Aktualisierung der Abonnements…</string>
|
||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigation anpassen</string>
|
||
<string name="home_continue_empty_text">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder indem du sie lange antippst und „Zur Warteschlange hinzufügen“ auswählst.</string>
|
||
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Du hast bereits alle aktuellen Episoden abgespielt. Hier gibt es nichts zum überrascht werden ;)</string>
|
||
<string name="home_downloads_empty_text">Du kannst jede Episode herunterladen, um sie offline zu hören.</string>
|
||
<string name="home_new_empty_text">Neue Episoden werden hier angezeigt. Du kannst dann entscheiden, ob sie für dich interessant sind.</string>
|
||
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Bitte bestätige, dass du alle abgespielten Downloads löschen möchtest.</string>
|
||
<string name="delete_downloads_played">Abgespielte löschen</string>
|
||
<plurals name="mobile_download_notice">
|
||
<item quantity="one">Herunterladen über mobile Datenverbindung für die nächste %d Minute</item>
|
||
<item quantity="other">Herunterladen über mobile Datenverbindung für die nächsten %d Minuten</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="bottom_navigation_summary">Zugriff auf die wichtigsten Bildschirme von überall aus, mit einem einzigen Fingertipp</string>
|
||
<string name="bottom_navigation">Untere Navigation</string>
|
||
<plurals name="statistics_episodes_started">
|
||
<item quantity="one">begonnen</item>
|
||
<item quantity="other">begonnen</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="nextcloud_login_error_generic">Anmeldung bei Nextcloud fehlgeschlagen.\n\n- Überprüfe die Netzwerkverbindung.\n- Stelle sicher, dass du die richtige Serveradresse verwendest.\n- Stelle sicher, dass das Gpodder-Sync-Nextcloud-Plugin installiert ist.</string>
|
||
<plurals name="statistics_episodes_total">
|
||
<item quantity="one">gesamt</item>
|
||
<item quantity="other">gesamt</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="statistics_episodes_downloaded">
|
||
<item quantity="one">heruntergeladen</item>
|
||
<item quantity="other">heruntergeladen</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="statistics_release_next">nächste Episode (geschätzt)</string>
|
||
<string name="statistics_release_schedule">Veröffentlichungsrhythmus</string>
|
||
<string name="statistics_episodes_space">belegter Platz</string>
|
||
<string name="statistics_years_barchart_description">Abgespielte Zeit pro Monat</string>
|
||
<string name="null_value_podcast_error">Der Link, auf den du getippt hast, enthält keine gültige Podcast-URL. Bitte überprüfe den Link und versuche es erneut, oder suche manuell nach dem Podcast.</string>
|
||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Die Anzeige der Elemente in der Seitenleiste oder unteren Navigation ändern</string>
|
||
<string name="statistics_view_all">Alle Podcasts »</string>
|
||
<string name="discover_more">Mehr entdecken »</string>
|
||
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
||
<item quantity="one">Gesamtgröße der %d Episode auf dem Gerät</item>
|
||
<item quantity="other">Gesamtgröße der %d Episoden auf dem Gerät</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="episode_download_failed">Download der Episode fehlgeschlagen</string>
|
||
<string name="echo_home_header">Jahresrückblick</string>
|
||
<string name="echo_home_subtitle">Deine Lieblings-Podcasts und Statistiken aus dem letzten Jahr. Exklusiv auf deinem Telefon.</string>
|
||
<string name="echo_intro_your_year">Dein Jahr</string>
|
||
<string name="echo_intro_locally">privat auf deinem Telefon generiert</string>
|
||
<string name="echo_hours_this_year">Dieses Jahr hast du</string>
|
||
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
||
<item quantity="one">Stunden an Episoden\nvon %1$d Podcast abgespielt</item>
|
||
<item quantity="other">Stunden an Episoden\nvon %1$d unterschiedlichen Podcasts abgespielt</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="echo_queue_title_clean">Und du bist bereit, das neue Jahr frisch zu starten. Du hast</string>
|
||
<string name="echo_queue_title_many">Und du hast dieses Jahr noch eine ganze Menge vor dir. Du hast</string>
|
||
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
||
<item quantity="one">Stunden aus %1$d Episode\nin der Warteschlange</item>
|
||
<item quantity="other">Stunden aus %1$d Episoden\nin der Warteschlange</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="echo_queue_hours_clean">Das sind jeden Tag ungefähr %1$s bevor %2$d beginnt.</string>
|
||
<string name="echo_queue_hours_normal">Das sind jeden Tag ungefähr %1$s bevor %2$d beginnt. Du kannst frisch ins Jahr starten, wenn du einige Episoden überspringst.</string>
|
||
<string name="echo_queue_hours_much">Das sind jeden Tag ungefähr %1$s bevor %2$d beginnt. Moment, was?</string>
|
||
<string name="echo_listened_after_title">Wir haben uns angeschaut, wann Episoden veröffentlicht werden und wann du sie abspielst. Unsere Folgerung?</string>
|
||
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Du bist entspannt</string>
|
||
<string name="echo_listened_after_time">Typischerweise spielst du eine Episode %1$s nach der Veröffentlichung ab.</string>
|
||
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Du bist ein Podcast-Junkie</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_title">Wir haben uns auch gefragt: hörst du die Podcasts an, die du abonniert hast?</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Wenn wir uns die Zahlen so anschauen, glauben wir, du hamsterst Podcasts</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Zahlen lügen nicht, sagt man. Du hast dieses Jahr nur %1$d%% deiner %2$d aktiven Abonnements abgespielt, also liegen wir wahrscheinlich richtig.</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Du hamsterst keine Podcasts.</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Du hast dieses Jahr %1$d%% deiner %2$d aktiven Abonnements abgespielt. Wie wäre es damit, mal wieder \"%3$s\" anzuhören?</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Aufgeräumt!</string>
|
||
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Du hast dieses Jahr %1$d%% deiner %2$d aktiven Abonnements abgespielt. Wir wetten, dass du auch deinen Schreibtisch sauber hältst!</string>
|
||
<string name="echo_thanks_large">Danke</string>
|
||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">dass du dieses Jahr wieder dabei warst!\n\nDu hast deine erste Episode im %1$s abgespielt. Es ist uns eine Ehre, seitdem für dich da zu sein.</string>
|
||
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">dass du dich dieses Jahr für uns entschieden hast!\n\nEgal ob du von einer anderen App gekommen bist oder mit AntennaPod in Podcasts eingestiegen bist: Wir sind froh, dass du da bist!</string>
|
||
<string name="echo_thanks_now_favorite">Schauen wir uns jetzt noch deine Lieblings-Podcasts an…</string>
|
||
<string name="echo_share_heading">Meine Lieblings-Podcasts</string>
|
||
<string name="echo_share">Mein Podcast-Jahr %d. #AntennaPodEcho</string>
|
||
<string name="add_feed_label_short">Hinzufügen</string>
|
||
<string name="episodes_label_short">Episoden</string>
|
||
<string name="home_label_short">Start</string>
|
||
<string name="queue_label_short">Warteschlange</string>
|
||
<string name="inbox_label_short">Posteingang</string>
|
||
<string name="downloads_label_short">Downloads</string>
|
||
<string name="subscriptions_label_short">Abos</string>
|
||
<string name="playback_history_label_short">Verlauf</string>
|
||
<string name="episodes_label_more">Episoden »</string>
|
||
<string name="queue_label_more">Warteschlange »</string>
|
||
<string name="inbox_label_more">Posteingang »</string>
|
||
<string name="downloads_label_more">Downloads »</string>
|
||
<string name="subscriptions_label_more">Abonnements »</string>
|
||
<string name="enabled">Aktiviert</string>
|
||
<string name="disabled">Deaktiviert</string>
|
||
<string name="global_default_with_value">Globaler Standard (%1$s)</string>
|
||
<string name="delete_tag_label">Tag löschen</string>
|
||
<string name="delete_tag_confirmation">Bitte bestätige, dass du den Tag „%1$s“ löschen möchtest.</string>
|
||
<string name="statistics_time_total">gesamt</string>
|
||
<string name="statistics_time_played">abgespielt</string>
|
||
<string name="notification_channel_refreshing">Aktualisiere Podcasts</string>
|
||
<string name="notification_channel_refreshing_description">Wird beim Suchen nach neuen Episoden angezeigt.</string>
|
||
<string name="echo_intro_in_podcasts">in Podcasts</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_global_description">Automatisches Herunterladen von Episoden aus dem Posteingang. Kann individuell für jeden Podcast überschrieben werden.</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Warteschlange herunterladen</string>
|
||
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Automatisches Herunterladen von Episoden in der Warteschlange</string>
|
||
<string name="episode_lists">Episodenlisten</string>
|
||
<string name="pref_downloads_button_action_title">Vom Download-Bildschirm aus abspielen</string>
|
||
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Wiedergabe- anstelle des Lösch-Buttons auf dem Download-Bildschirm anzeigen</string>
|
||
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Du hast eine Website-Adresse eingegeben, keine Podcast-RSS-Adresse.</string>
|
||
<string name="overflow_more">Mehr</string>
|
||
<string name="preference_search_clear_input">Leeren</string>
|
||
<string name="rss_address">RSS-Adresse</string>
|
||
<string name="visit_social_interact_label">Kommentare anzeigen</string>
|
||
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automatisches Herunterladen aktiviert. Die Episoden werden dem Posteingang hinzugefügt und nach dem Herunterladen in die Warteschlange verschoben.</string>
|
||
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode wird heruntergeladen.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden werden heruntergeladen.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="deleted_episode_message">
|
||
<item quantity="one">%d heruntergeladene Episode gelöscht.</item>
|
||
<item quantity="other">%d heruntergeladene Episoden gelöscht.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="removed_from_inbox_message">Aus dem Posteingang entfernt</string>
|
||
<string name="mark_as_played_label">Als abgespielt markieren</string>
|
||
<plurals name="marked_as_played_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode als abgespielt markiert.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden als abgespielt markiert.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode als ungespielt markiert.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden als ungespielt markiert.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="play_this_to_seek_position_message">Um zu Positionen zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
|
||
<string name="mark_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
|
||
<plurals name="added_to_queue_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden zur Warteschlange hinzugefügt.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden aus der Warteschlange entfernt.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="transcript_follow_audio_label">Audio folgen</string>
|
||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Du verlässt AntennaPod</string>
|
||
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Bitte vergewissere dich, dass du der Website „%1$s“ vertraust.</string>
|
||
<string name="reset_playback_position_label">Wiedergabeposition zurücksetzen</string>
|
||
<string name="no_items_selected_message">Keine Einträge ausgewählt</string>
|
||
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Durch das Löschen wird die Episode aus AntennaPod entfernt und die Mediendatei aus dem Gerätespeicher gelöscht. Sie kann nicht erneut über AntennaPod heruntergeladen werden.</string>
|
||
<plurals name="move_to_top_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode nach oben verschoben.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden nach oben verschoben.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
||
<item quantity="one">%d Episode nach unten verschoben.</item>
|
||
<item quantity="other">%d Episoden nach unten verschoben.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Es sind keine Episoden eingereiht, aber es warten neue Episoden auf dich!</string>
|
||
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Zum Posteingang gehen</string>
|
||
<string name="auto_download_inbox_category">Automatisches Herunterladen von Episoden aus dem Posteingang</string>
|
||
<string name="please_wait_before_refreshing">Bitte warte etwas, bevor du die Podcasts erneut aktualisierst.</string>
|
||
<string name="already_downloaded">Episode wurde bereits heruntergeladen</string>
|
||
<string name="statistics_expected_next_episode_any_time">Jederzeit</string>
|
||
<string name="release_schedule_multiple_per_day">mehrmals täglich</string>
|
||
<string name="tag_all">Alle</string>
|
||
<string name="cover_as_background">Titelbild als Hintergrund</string>
|
||
<string name="archive_feed_label_verb">Archivieren</string>
|
||
<string name="archive_feed_label_noun">Archiv</string>
|
||
<string name="restore_archive_label">Wiederherstellen</string>
|
||
<string name="remove_archive_feed_label">Löschen / archivieren</string>
|
||
<plurals name="num_subscriptions">
|
||
<item quantity="one">%d Abonnement</item>
|
||
<item quantity="other">%d Abonnements</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="feed_delete_explanation_delete">Durch das Löschen werden ALLE Episoden einschließlich Downloads, Wiedergabeverlauf und Statistiken entfernt.</string>
|
||
<string name="feed_delete_explanation_archive">Durch das Archivieren wird es aus der Abonnementliste ausgeblendet und erhält keine Aktualisierungen mehr. Downloads, Statistiken und der Abspielstatus bleiben erhalten.</string>
|
||
<string name="tag_untagged">Ohne Tags</string>
|
||
<string name="no_archive_head_label">Nichts archiviert</string>
|
||
<string name="no_archive_label">Du kannst Podcasts über den Hauptbildschirm für Abonnements archivieren.</string>
|
||
</resources>
|