mirror of
https://github.com/AntennaPod/AntennaPod.git
synced 2025-10-29 19:59:22 +00:00
Translator: nl by Frits van Bommel <fvbommel@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pl by przmkg <przemek@gasinski.eu> Translated using Weblate Translator: bg by jnbrains <jnbrains@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ko by DY <dyin0730@gmail.com> Translated using Weblate Translator: et by rimasx <riks_12@hot.ee> Translated using Weblate Translator: gl by "josé m." <correoxm@disroot.org> Translated using Weblate Translator: vi by Flowerlywind <tuanhoangnguyen25019@gmail.com> Translated using Weblate Translator: zh-rCN by 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: pt by Hugoren Martinako <aumpfbahn@gmail.com> Translated using Weblate Translator: es by Hugoren Martinako <aumpfbahn@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ar by عمار <amaromar88@gmail.com> Translated using Weblate Translator: vi by Flowerlywind <tuanhoangnguyen25019@gmail.com> Translated using Weblate Translator: zh-rTW by Kerry Lu <KerryYK.Lu@gmail.com> Translated using Weblate Translator: sv by Joel A <joeax910@student.liu.se> Translated using Weblate Translator: lt by Marija Grineviciute <marijagrine@protonmail.com> Translated using Weblate Translator: it by Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: hu by Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org> Translated using Weblate Translator: fi by Jaakko Rantamäki <rantamaki@live.fi> Translated using Weblate Translator: ca by Hugoren Martinako <aumpfbahn@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ca by Ander Romero <anderromeroaldana@gmail.com> Translated using Weblate Translator: sv by Joel A <joeax910@student.liu.se> Translated using Weblate Translator: zh-rCN by hexie <atomicink@sina.com> Translated using Weblate Translator: sv by Joel A <joeax910@student.liu.se> Translated using Weblate Translator: ru by Igor <comet@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: ru by George Bogdanoff <georg.b2012@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ru by Igor <comet@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: pl by Antoni Jurczyk <wrokoma@gmail.com> Translated using Weblate Translator: de by VfBFan <drop0815@posteo.de> Translated using Weblate Translator: cs by ikanakova <ikanakova@users.noreply.hosted.weblate.org> Translated using Weblate Translator: sr by NEXI <nexiphotographer@gmail.com> Translated using Weblate Translator: tr by İsmail Şevik <ismailseviktr@gmail.com> Translated using Weblate Translator: sv by Joel A <joeax910@student.liu.se> Translated using Weblate Translator: ru by Yurt Page <yurtpage@gmail.com> Translated using Weblate Translator: ru by homocomputeris <homocomputeris+git@gmail.com> Translated using Weblate Translator: pt by ssantos <ssantos@web.de> Translated using Weblate Translator: pl by Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com> Translated using Weblate Translator: nb by Kjetil Sørlund <kjetil@sorlund.no> Translated using Weblate Translator: it by Giovanni Donisi <giovannidonisi0701@gmail.com> Translated using Weblate Translator: hu by Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org> Translated using Weblate Translator: fr by Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Translated using Weblate Translator: fa by Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Ander Romero <anderromeroaldana@gmail.com> Co-authored-by: Antoni Jurczyk <wrokoma@gmail.com> Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org> Co-authored-by: DY <dyin0730@gmail.com> Co-authored-by: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> Co-authored-by: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com> Co-authored-by: Flowerlywind <tuanhoangnguyen25019@gmail.com> Co-authored-by: Frits van Bommel <fvbommel@gmail.com> Co-authored-by: George Bogdanoff <georg.b2012@gmail.com> Co-authored-by: Giovanni Donisi <giovannidonisi0701@gmail.com> Co-authored-by: Hugoren Martinako <aumpfbahn@gmail.com> Co-authored-by: Igor <comet@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Jaakko Rantamäki <rantamaki@live.fi> Co-authored-by: Joel A <joeax910@student.liu.se> Co-authored-by: Kerry Lu <KerryYK.Lu@gmail.com> Co-authored-by: Kjetil Sørlund <kjetil@sorlund.no> Co-authored-by: Luca <loucasal@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Marija Grineviciute <marijagrine@protonmail.com> Co-authored-by: Matth78 <3684177+Matth7878@users.noreply.github.com> Co-authored-by: NEXI <nexiphotographer@gmail.com> Co-authored-by: VfBFan <drop0815@posteo.de> Co-authored-by: Yurt Page <yurtpage@gmail.com> Co-authored-by: hexie <atomicink@sina.com> Co-authored-by: homocomputeris <homocomputeris+git@gmail.com> Co-authored-by: ikanakova <ikanakova@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: jnbrains <jnbrains@gmail.com> Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org> Co-authored-by: przmkg <przemek@gasinski.eu> Co-authored-by: rimasx <riks_12@hot.ee> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: İsmail Şevik <ismailseviktr@gmail.com> Co-authored-by: عمار <amaromar88@gmail.com> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
885 lines
68 KiB
XML
885 lines
68 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
|
<!--Activity and fragment titles-->
|
|
<string name="feed_update_receiver_name">Päivitä tilaukset</string>
|
|
<string name="statistics_label">Tilastot</string>
|
|
<string name="add_feed_label">Lisää podcast</string>
|
|
<string name="episodes_label">Jaksot</string>
|
|
<string name="home_label">Koti</string>
|
|
<string name="queue_label">Jono</string>
|
|
<string name="inbox_label">Saapuneet</string>
|
|
<string name="favorite_episodes_label">Suosikit</string>
|
|
<string name="settings_label">Asetukset</string>
|
|
<string name="downloads_label">Lataukset</string>
|
|
<string name="downloads_log_label">Latausloki</string>
|
|
<string name="subscriptions_label">Tilaukset</string>
|
|
<string name="subscriptions_list_label">Tilausluettelo</string>
|
|
<string name="cancel_download_label">Peruuta lataus</string>
|
|
<string name="playback_history_label">Toistohistoria</string>
|
|
<string name="years_statistics_label">Vuosia</string>
|
|
<string name="notification_pref_fragment">Ilmoitukset</string>
|
|
<!--Google Assistant-->
|
|
<string name="app_action_not_found">Toimintoa \"%1$s\" ei löytynyt</string>
|
|
<!--SwipeActions-->
|
|
<string name="swipeactions_label">Pyyhkäisytoiminnot</string>
|
|
<string name="swipeactions_summary">Valitse toiminto, kun jaksoa pyyhkäistään listalla</string>
|
|
<string name="swipe_right">Pyyhkäisy oikealle</string>
|
|
<string name="swipe_left">Pyyhkäisy vasemmalle</string>
|
|
<string name="enable_swipeactions">Ota pyyhkäisytoiminnot käyttöön tälle näkymälle</string>
|
|
<string name="change_setting">Muuta</string>
|
|
<string name="individual_subscription">Yksittäinen tilaus</string>
|
|
<!--Statistics fragment-->
|
|
<string name="statistics_include_marked">Sisällytä kesto jaksoista, jotka ovat vain merkattu toistetuiksi</string>
|
|
<string name="statistics_speed_not_counted">Huomio: toistonopeutta ei lasketa mukaan.</string>
|
|
<string name="statistics_from">Keneltä</string>
|
|
<string name="statistics_to">Kenelle</string>
|
|
<string name="statistics_today">Tänään</string>
|
|
<string name="statistics_filter_all_time">Kaikki</string>
|
|
<string name="statistics_filter_past_year">Viimeisin vuosi</string>
|
|
<string name="statistics_reset_data">Nollaa tilastotiedot</string>
|
|
<string name="statistics_reset_data_msg">Tämä poistaa kaikkien jaksojen toiston keston historian. Haluatko varmasti jatkaa?</string>
|
|
<string name="statistics_counting_range">Toistettu %1$s ja %2$s välillä</string>
|
|
<string name="statistics_counting_total">Toistettu yhteensä</string>
|
|
<!--Home fragment-->
|
|
<string name="home_surprise_title">Ylläty</string>
|
|
<string name="home_classics_title">Tarkista klassikkosi</string>
|
|
<string name="home_continue_title">Jatka kuuntelua</string>
|
|
<string name="home_new_title">Katso mitä uutta</string>
|
|
<string name="home_downloads_title">Hallinnoi latauksia</string>
|
|
<string name="home_welcome_title">Tervetuloa AntennaPodiin!</string>
|
|
<string name="home_welcome_text">Et ole vielä tilannut yhtään podcastia. Avaa valikko lisätäksesi podcastin.</string>
|
|
<string name="notification_permission_denied">Et antanut lupaa.</string>
|
|
<string name="configure_home">Määritä kotinäyttö</string>
|
|
<string name="section_hidden">Piilotettu</string>
|
|
<!--Main activity-->
|
|
<string name="drawer_open">Avaa menu</string>
|
|
<string name="drawer_close">Sulje menu</string>
|
|
<string name="drawer_preferences">Hyllyasetukset</string>
|
|
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Järjestä kertojen mukaan</string>
|
|
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Järjestä aakkosellisesti</string>
|
|
<string name="drawer_feed_order_last_update">Järjestä julkaisupäivän mukaan</string>
|
|
<string name="drawer_feed_order_most_played">Järjestä toistettujen jaksojen mukaan</string>
|
|
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Jaksoja saapuneissa</string>
|
|
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Toistamattomia jaksoja</string>
|
|
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Ladattuja jaksoja</string>
|
|
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Ladattuja ja toistamattomia jaksoja</string>
|
|
<string name="drawer_feed_counter_none">Ei yhtään</string>
|
|
<!--Bug report activity-->
|
|
<string name="log_file_share_exception">Yhteensopivia sovelluksia ei löytynyt</string>
|
|
<string name="export_logs_menu_title">Vie yksityiskohtaiset lokit</string>
|
|
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Yksityiskohtaiset lokit voivat sisältää arkaluonteista tietoa, kuten listan tilauksistasi</string>
|
|
<!--Webview actions-->
|
|
<string name="open_in_browser_label">Avaa selaimessa</string>
|
|
<string name="copy_url_label">Kopioi URL</string>
|
|
<string name="share_url_label">Jaa URL</string>
|
|
<string name="go_to_position_label">Mene tähän aikamerkkiin</string>
|
|
<!--Playback history-->
|
|
<string name="clear_history_label">Tyhjennä historia</string>
|
|
<string name="clear_playback_history_msg">Tämä tyhjentää koko toistohistorian. Oletko varma, että haluat jatkaa?</string>
|
|
<string name="remove_history_label">Poista historiasta</string>
|
|
<string name="removed_history_label">Poistettu historiasta</string>
|
|
<!--Other-->
|
|
<string name="confirm_label">Vahvista</string>
|
|
<string name="cancel_label">Peruuta</string>
|
|
<string name="yes">Kyllä</string>
|
|
<string name="no">Ei</string>
|
|
<string name="reset">Resetoi</string>
|
|
<string name="global_default">Globaali oletus</string>
|
|
<string name="url_label">URL</string>
|
|
<string name="support_funding_label">Tue</string>
|
|
<string name="support_podcast">Tue tätä podcastia</string>
|
|
<string name="error_label">Virhe</string>
|
|
<string name="error_msg_prefix">Tapahtui virhe:</string>
|
|
<string name="refresh_label">Virkistä</string>
|
|
<string name="chapters_label">Kappaleet</string>
|
|
<string name="no_chapters_label">Ei kappaleita</string>
|
|
<string name="chapter_duration">Kesto: %1$s</string>
|
|
<string name="description_label">Kuvaus</string>
|
|
<string name="shownotes_label">Jaksomuistio</string>
|
|
<string name="shownotes_contentdescription">pyyhkäise ylös nähdäksesi jaksomuistion</string>
|
|
<string name="close_label">Sulje</string>
|
|
<string name="retry_label">Yritä uudelleen</string>
|
|
<string name="auto_download_label">Lataa automaattisesti</string>
|
|
<string name="feed_volume_adapdation">Äänenvoimakkuuden säätö</string>
|
|
<string name="feed_volume_reduction_off">Pois käytöstä</string>
|
|
<string name="feed_volume_reduction_light">Vähäinen vaimennus</string>
|
|
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Suuri vaimennus</string>
|
|
<string name="feed_auto_download_always">Aina</string>
|
|
<string name="feed_auto_download_never">Ei koskaan</string>
|
|
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lisää saapuneisiin</string>
|
|
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lisää jonoon</string>
|
|
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ei mitään</string>
|
|
<string name="episode_cleanup_never">Ei koskaan</string>
|
|
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kun ei ole suosikeissa</string>
|
|
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kun ei ole jonossa</string>
|
|
<string name="episode_cleanup_after_listening">Lopetuksen jälkeen</string>
|
|
<plurals name="num_selected_label">
|
|
<item quantity="one">%1$d/%2$d valittuna</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d/%2$d valittuna</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="num_episodes">
|
|
<item quantity="one">%d jakso</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="episode_notification">Jakson ilmoitukset</string>
|
|
<string name="episode_notification_summary">Näytä ilmoitus, kun uusi jakso julkaistaan</string>
|
|
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
|
<item quantity="one">%2$s on julkaissut uuden jakson</item>
|
|
<item quantity="other">%2$s on julkaissut %1$d uutta jaksoa</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
|
<item quantity="one">Uusi jakso</item>
|
|
<item quantity="other">Uusia jaksoja</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="new_episode_notification_group_text">Tilauksissasi on uusia jaksoa.</string>
|
|
<!--Actions on feeds-->
|
|
<string name="remove_all_inbox_label">Poista kaikki saapuneista</string>
|
|
<string name="removed_all_inbox_msg">Poistettu kaikki saapuneista</string>
|
|
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Vahvista, että haluat poistaa kaikki saapuneista.</string>
|
|
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Vahvista, että haluat merkitä kaikki valitut toistetuiksi.</string>
|
|
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Vahvista, että haluat merkitä kaikki valitut toistamattomiksi.</string>
|
|
<string name="show_info_label">Näytä tiedot</string>
|
|
<string name="show_feed_settings_label">Näytä podcastin asetukset</string>
|
|
<string name="feed_settings_label">Podcastin asetukset</string>
|
|
<string name="rename_feed_label">Uudelleennimeä podcast</string>
|
|
<string name="remove_feed_label">Poista podcast</string>
|
|
<string name="share_label">Jaa</string>
|
|
<string name="share_file_label">Jaa tietodosto</string>
|
|
<string name="feed_remover_msg">Poistetaan podcast</string>
|
|
<string name="load_complete_feed">Päivitä podcast</string>
|
|
<string name="multi_select">Monivalinta</string>
|
|
<string name="select_all_above">Valitse kaikki yllä</string>
|
|
<string name="select_all_below">Valitse kaikki alla</string>
|
|
<string name="filtered_label">Suodatettu</string>
|
|
<string name="refresh_failed_msg">Viimeisin päivitys epäonnistui. Paina tästä saadaksesi lisätietoja.</string>
|
|
<string name="open_podcast">Avaa podcast</string>
|
|
<string name="please_wait_for_data">Odota kunnes tiedot ovat ladattu</string>
|
|
<string name="updates_disabled_label">Päivitykset poistettu käytöstä</string>
|
|
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
|
|
<item quantity="one">%d tilaus päivitetty.</item>
|
|
<item quantity="other">%d tilausta päivitetty.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="edit_tags">Muokkaa tunnisteita</string>
|
|
<string name="add_tag">Lisää tunniste</string>
|
|
<string name="rename_tag_label">Nimeä tunniste uudelleen</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Podcastien päivittäminen mobiilidatayhteydellä on poistettu käytöstä asetuksissa.\n\nHaluatko silti päivittää?</string>
|
|
<!--actions on feeditems-->
|
|
<string name="download_label">Lataa</string>
|
|
<string name="play_label">Toista</string>
|
|
<string name="pause_label">Tauko</string>
|
|
<string name="stream_label">Suoratoista</string>
|
|
<string name="delete_label">Poista</string>
|
|
<string name="remove_inbox_label">Poista saapuneista</string>
|
|
<string name="toggle_played_label">Vaihda toistettu-tila</string>
|
|
<string name="mark_read_no_media_label">Merkitse luetuksi</string>
|
|
<string name="mark_unread_label_no_media">Merkitse lukemattomaksi</string>
|
|
<string name="add_to_queue_label">Lisää jonoon</string>
|
|
<string name="remove_from_queue_label">Poista jonosta</string>
|
|
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
|
<item quantity="one">%d jakso poistettu saapuneista.</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa poistettu saapuneista.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="add_to_favorite_label">Lisää suosikkeihin</string>
|
|
<string name="remove_from_favorite_label">Poista suosikeista</string>
|
|
<string name="visit_website_label">Vieraile verkkosivustolla</string>
|
|
<string name="skip_episode_label">Ohita jakso</string>
|
|
<!--Download messages and labels-->
|
|
<string name="download_successful">onnistui</string>
|
|
<string name="download_pending">Lataus odottamassa</string>
|
|
<string name="download_running">Lataamassa</string>
|
|
<string name="download_error_details">Tiedot</string>
|
|
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTekninen syy: \n%2$s \n\nTiedoston URL:\n%3$s</string>
|
|
<string name="download_error_retrying">\"%1$s\":n lataus epäonnistui. Yritetään myöhemmin uudelleen.</string>
|
|
<string name="download_error_not_retrying">\"%1$s\":n lataus epäonnistui.</string>
|
|
<string name="download_error_tap_for_details">Napauta nähdäksesi lisätiedot.</string>
|
|
<string name="download_error_device_not_found">Tallennuslaitetta ei löytynyt</string>
|
|
<string name="download_error_insufficient_space">Laitteella ei ole tarpeeksi vapaata tilaa.</string>
|
|
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-tiedonsiirtovirhe</string>
|
|
<string name="download_error_error_unknown">Tuntematon virhe</string>
|
|
<string name="download_error_parser_exception">Podcast-isännän palvelin lähetti rikkinäisen podcast-syötteen. Suosittelemme tarkistamaan asian podcast-validaattorilla, kuten castfeedvalidator.com, ja ottamaan yhteyttä podcastin luojaan.</string>
|
|
<string name="download_error_unsupported_type">Ei tuettu syötetyyppi</string>
|
|
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcastin palvelin lähetti verkkosivun, ei podcastia.</string>
|
|
<string name="download_error_not_found">Podcastin palvelin ei tiedä, mistä tiedosto löytyy. Se saattaa olla poistettu.</string>
|
|
<string name="download_error_connection_error">Yhteysvirhe</string>
|
|
<string name="download_error_no_connection">Ei verkkoyhteyttä</string>
|
|
<string name="download_error_unknown_host">Palvelinta ei löytynyt. Tarkista, että osoite on kirjoitettu oikein ja verkkoyhteytesi toimii.</string>
|
|
<string name="download_error_unauthorized">Tunnistautumisvirhe. Varmista, että käyttäjätunnus ja salasana ovat oikein.</string>
|
|
<string name="download_error_file_type_type">Tiedostotyyppivirhe</string>
|
|
<string name="download_error_forbidden">Podcastin palvelin ei vastaa.</string>
|
|
<string name="download_canceled_msg">Lataus peruutettu</string>
|
|
<string name="download_error_wrong_size">Palvelinyhteys katkesi ennen latauksen valmistumista</string>
|
|
<string name="download_error_blocked">Toinen laitteesi sovellus (kuten VPN tai mainosten esto) esti latauksen.</string>
|
|
<string name="download_error_certificate">Suojattua yhteyttä ei voi muodostaa. Tämä voi tarkoittaa, että jokin muu laitteesi sovellus (kuten VPN tai mainosten esto) esti latauksen tai että palvelimen varmenteissa on jotain vialla.</string>
|
|
<string name="download_error_io_error">IO-virhe</string>
|
|
<string name="download_error_request_error">Pyyntövirhe</string>
|
|
<string name="download_error_db_access">Tietokannan pääsyvirhe</string>
|
|
<plurals name="downloads_left">
|
|
<item quantity="one">%d lataus jäljellä</item>
|
|
<item quantity="other">%d latausta jäljellä</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="download_notification_title_feeds">Päivitetään podcasteja</string>
|
|
<string name="download_notification_title_episodes">Ladataan jaksoja</string>
|
|
<string name="download_log_title_unknown">Tuntematon otsikko</string>
|
|
<string name="download_type_feed">Syöte</string>
|
|
<string name="download_type_media">Mediatiedosto</string>
|
|
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Ehdotetulla podcastilla ei ollut RSS-linkkiä, AntennaPod löysi mahdollisesti vastaavan podcastin</string>
|
|
<string name="authentication_notification_title">Todentaminen vaaditaan</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Vahvista mobiililataus</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Lataaminen mobiilidatayhteydellä on poissa päältä asetuksissa. AntennaPod voi ladata jakson myöhemmin automaattisesti, kun Wi-Fi-yhteys on käytettävissä.</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Lataa myöhemmin</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Lataa silti</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Vahvista suoratoisto mobiilidatayhteydellä</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Suoratoisto mobiilidatayhteydellä on estetty asetuksissa. Napsauta suoratoistaaksesi silti.</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Aina</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Kerran</string>
|
|
<string name="no_media_playing_label">Mediaa ei toisteta</string>
|
|
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tuntematon media-avain: %1$d</string>
|
|
<string name="error_file_not_found">Tiedostoa ei löytynyt</string>
|
|
<string name="no_media_label">Kohde ei sisällä mediatiedostoa</string>
|
|
<!--Queue operations-->
|
|
<string name="lock_queue">Lukitse jono</string>
|
|
<string name="queue_locked">Jono lukittu</string>
|
|
<string name="queue_unlocked">Jono avattu</string>
|
|
<string name="queue_lock_warning">Jos lukitset jonon, et voi enää sipaista tai lajitella jaksoja uudelleen.</string>
|
|
<string name="checkbox_do_not_show_again">Älä näytä uudestaan</string>
|
|
<string name="clear_queue_label">Tyhjennä jono</string>
|
|
<string name="undo">Peruuta</string>
|
|
<string name="move_to_top_label">Siirrä ylimmäiseksi</string>
|
|
<string name="move_to_bottom_label">Siirrä alimmaikseksi</string>
|
|
<string name="sort">Lajittele</string>
|
|
<string name="keep_sorted">Pidä lajiteltuna</string>
|
|
<string name="date">Päivä</string>
|
|
<string name="duration">Kesto</string>
|
|
<string name="episode_title">Jakson otsikko</string>
|
|
<string name="feed_title">Podcastin otsikko</string>
|
|
<string name="random">Sekalainen</string>
|
|
<string name="smart_shuffle">Älykäs sekoitus</string>
|
|
<string name="size">Koko</string>
|
|
<string name="time_left_label">"Aikaa jäljellä: "</string>
|
|
<!--Variable Speed-->
|
|
<string name="speed_presets">Esiasetukset</string>
|
|
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx on jo tallennettu esiasetuksena.</string>
|
|
<!--Empty list labels-->
|
|
<string name="no_items_header_label">Ei jaksoja jonossa</string>
|
|
<string name="no_items_label">Lisää jakso lataamalla se, tai painamalla sitä pitkään ja valitsemalla \"Lisää jonoon\".</string>
|
|
<string name="no_shownotes_label">Tässä jaksossa ei ole esiteltyjä huomautuksia.</string>
|
|
<string name="no_comp_downloads_head_label">Ei ladattuja jaksoja</string>
|
|
<string name="no_comp_downloads_label">Voit ladata jakson podcastin listätietosivulla.</string>
|
|
<string name="no_log_downloads_head_label">Ei latauslokia</string>
|
|
<string name="no_log_downloads_label">Latausloki ilmestyy tänne, kun se on saatavilla.</string>
|
|
<string name="no_history_head_label">Ei historiaa</string>
|
|
<string name="no_history_label">Jakson kuuntelun jälkeen se ilmestyy tänne.</string>
|
|
<string name="no_all_episodes_head_label">Ei jaksoja</string>
|
|
<string name="no_all_episodes_label">Kun lisää podcastin, sen jaksot näkyvät täällä.</string>
|
|
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Tyhjennä suodin nähdäksesi enemmän jaksoja.</string>
|
|
<string name="no_inbox_head_label">Ei jaksoja saapuneissa</string>
|
|
<string name="no_inbox_label">Kun uusia jaksoja saapuu, ne näytetään tässä. Voit sitten valita, oletko kiinnostunut niistä.</string>
|
|
<string name="no_subscriptions_head_label">Ei tilauksia</string>
|
|
<string name="no_subscriptions_label">Tilataksesi podcastin, paina plus-kuvaketta alla.</string>
|
|
<!--Preferences-->
|
|
<string name="project_pref">Projekti</string>
|
|
<string name="synchronization_pref">Synkronointi</string>
|
|
<string name="synchronization_sum">Synkronoi muiden laitteiden kanssa</string>
|
|
<string name="automation">Automaatio</string>
|
|
<string name="download_pref_details">Tietoja</string>
|
|
<string name="import_export_pref">Tuo/Vie</string>
|
|
<string name="import_export_search_keywords">varmuuskopiointi, palautus</string>
|
|
<string name="external_elements">Ulkoiset elementit</string>
|
|
<string name="interruptions">Keskeytykset</string>
|
|
<string name="playback_control">Toistonhallinta</string>
|
|
<string name="reassign_hardware_buttons">Uudelleenmääritä laitteiden painikkeet</string>
|
|
<string name="preference_search_hint">Hae…</string>
|
|
<string name="preference_search_no_results">Ei tuloksia</string>
|
|
<string name="preference_search_clear_history">Tyhjennä historia</string>
|
|
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Jaksot, jotka voidaan poistaa, jos automaattinen lataus tarvitsee tilaa uusille jaksoille</string>
|
|
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pysäytä toisto, kun kuuloke- tai bluetooth-yhteys katkaistaan</string>
|
|
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Jatka toistoa, kun kuulokkeet yhdistetään uudestaan</string>
|
|
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Jatka toistoa, kun bluetooth yhdistyy uudestaan</string>
|
|
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Eteenpäin-painike</string>
|
|
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Mukauta eteenpäin-painikkeen toimintaa</string>
|
|
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Edellinen-painike</string>
|
|
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Mukauta edellinen-painikkeen toimintaa</string>
|
|
<string name="button_action_rewind">Taaksepäin kelaus</string>
|
|
<string name="button_action_skip_episode">Ohita jakso</string>
|
|
<string name="button_action_restart_episode">Aloita jakso alusta</string>
|
|
<string name="pref_followQueue_sum">Hyppää seuraavaan jonossa kun toisto valmistuu</string>
|
|
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Merkitse jaksot toistetuiksi, vaikka vähemmän kuin tietty määrä sekunteja toistoajasta on vielä jäljellä</string>
|
|
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Älykäs toistetuksi merkitseminen</string>
|
|
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Säilytä jaksot, kun ne ohitetaan</string>
|
|
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Säilytä ohitetut jaksot</string>
|
|
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Säilytä suosikeiksi merkityt jaksot</string>
|
|
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Säilytä suosikkijaksot</string>
|
|
<string name="playback_pref">Toisto</string>
|
|
<string name="playback_pref_sum">Kuulokkeiden ohjaimet, ohitusaikavälit, jono</string>
|
|
<string name="downloads_pref">Lataukset</string>
|
|
<string name="feed_refresh_title">Päivitä podcastit</string>
|
|
<string name="feed_refresh_sum">Määritä aikaväli tai tietty aika etsiä uusia jaksoja automaattisesti</string>
|
|
<string name="feed_refresh_never">Ei koskaan</string>
|
|
<string name="feed_every_hour">Tunnin välein</string>
|
|
<string name="feed_every_2_hours">Kahden tunnin välein</string>
|
|
<string name="feed_every_4_hours">Neljän tunnin välein</string>
|
|
<string name="feed_every_8_hours">Kahdeksan tunnin välein</string>
|
|
<string name="feed_every_12_hours">12 tunnin välein</string>
|
|
<string name="feed_every_24_hours">Päivittäin</string>
|
|
<string name="feed_every_72_hours">3 päivän välein</string>
|
|
<string name="pref_followQueue_title">Jatkuva toisto</string>
|
|
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kuulokkeiden tai Bluetoothin uudelleenyhdistyminen</string>
|
|
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kuulokkeiden uudelleenyhdistyminen</string>
|
|
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothin uudelleenyhdistyminen</string>
|
|
<string name="pref_stream_over_download_title">Suosi suoratoistoa</string>
|
|
<string name="pref_stream_over_download_sum">Näytä suoratoistonappi latausnapin sijaan listauksissa</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiilipäivitykset</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Valitse, mikä on sallittua mobiiliyhteydellä</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcastien päivitys</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_images">Kansikuvat</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Jaksojen lataus</string>
|
|
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Suoratoisto</string>
|
|
<string name="user_interface_label">Käyttöliittymä</string>
|
|
<string name="user_interface_sum">Ulkoasu, tilaukset, ruudun lukitus</string>
|
|
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynaamiset värit</string>
|
|
<string name="pref_tinted_theme_message">Mukauta sovelluksen värit taustakuvaan perustuen</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Aseta tilausten järjestys</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Vaihda tilauksiesi järjestystä</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Aseta tilauslaskuri</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Vaihda tilauslaskurin näyttämiä tietoja. Tämä vaikuttaa myös tilausten järjestykseen, jos \"Tilausjärjestys\" on \"Laskuri\".</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_title">Automaattinen lataus</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_sum">Aseta jaksojen automaattinen lataus</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Lataa, kun akkua ei ladata</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Salli automaattiset lataukset, kun akku ei ole latautumassa</string>
|
|
<string name="pref_episode_cover_title">Käytä jakson kansikuvaa</string>
|
|
<string name="pref_episode_cover_summary">Käytä jaksokohtaista kansikuvaa luetteloissa aina, kun se on saatavilla. Jos tätä ei ole valittu, sovellus käyttää aina podcastin kansikuvaa.</string>
|
|
<string name="pref_show_remain_time_title">Näytä jäljellä oleva aika</string>
|
|
<string name="pref_show_remain_time_summary">Näytä jaksojen jäljellä oleva aika, kun tämä on valittuna. Jos tätä ei ole valittu, näytä jaksojen kokonaiskesto.</string>
|
|
<string name="pref_theme_title_automatic">Automaattinen</string>
|
|
<string name="pref_theme_title_light">Vaalea</string>
|
|
<string name="pref_theme_title_dark">Tumma</string>
|
|
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Ei rajoitettu</string>
|
|
<string name="pref_playback_speed_sum">Mukauta muuttuvanopeuksisen toiston käytettävissä olevia nopeuksia</string>
|
|
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Tämän podcastin jaksoja toistamaan aloitettaessa käytettävä nopeus</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip">Automaattinen ohitus</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip_sum">Ohita esittelyt ja loppukiitokset</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip_ending">Ohita lopusta</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip_intro">Ohita alusta</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Ohitettiin viimeiset %d sekuntia</string>
|
|
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Ohitettiin ensimmäiset %d sekuntia</string>
|
|
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Mukauta mediatietoja toiston nopeuteen</string>
|
|
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Näytetty aika ja kesto mukautuvat toiston nopeuteen</string>
|
|
<string name="pref_rewind_sum">Mukauta sekunnit jonka verran hypätään takaisin kun painat taakse kelaus -painiketta</string>
|
|
<string name="pref_expandNotify_title">Korkea ilmoitusprioriteetti</string>
|
|
<string name="pref_expandNotify_sum">Tämä yleensä laajentaa ilmoituksen näyttämään toistopainikkeet.</string>
|
|
<string name="pref_persistNotify_title">Pysyvät toistokontrollit</string>
|
|
<string name="pref_persistNotify_sum">Säilytä ilmoitus- ja lukitusnäytön kontrollit, kun toisto on pysäytetty</string>
|
|
<string name="pref_enqueue_location_title">Jonoon lisäyksen paikka</string>
|
|
<string name="pref_enqueue_location_sum">Lisää jaksot %1$s:een</string>
|
|
<string name="enqueue_location_back">Perään</string>
|
|
<string name="enqueue_location_front">Eteen</string>
|
|
<string name="enqueue_location_after_current">Nykyisen jakson jälkeen</string>
|
|
<string name="enqueue_location_random">Satunnainen</string>
|
|
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Poissa käytöstä</string>
|
|
<string name="documentation_support">Dokumentaatio ja tuki</string>
|
|
<string name="visit_user_forum">Käyttäjäfoorumi</string>
|
|
<string name="bug_report_title">Ilmoita virheestä</string>
|
|
<string name="open_bug_tracker">Avaa virheseuranta</string>
|
|
<string name="copy_to_clipboard">Kopioi leikepöydälle</string>
|
|
<string name="copied_to_clipboard">Kopioitiin leikepöydälle</string>
|
|
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
|
|
<string name="pref_proxy_sum">Aseta verkkoproxy</string>
|
|
<string name="pref_no_browser_found">Verkkoselainta ei löytynyt.</string>
|
|
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Lisää ladatut jonoon</string>
|
|
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lisää ladatut jaksot jonoon</string>
|
|
<string name="pref_skip_silence_title">Ohita hiljaisuus</string>
|
|
<string name="behavior">Toiminta</string>
|
|
<string name="pref_default_page">Oletusnäkymä</string>
|
|
<string name="pref_default_page_sum">Näkymä, joka avataan AntennaPodin käynnistyessä</string>
|
|
<string name="remember_last_page">Muista viimeisin näkymä</string>
|
|
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Deletointi poistaa jonosta</string>
|
|
<string name="pref_filter_feed_title">Tilaussuodin</string>
|
|
<string name="pref_filter_feed_sum">Suodata navigointivalikossa ja tilausnäkymässä näytettäviä tilauksia</string>
|
|
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Laskurin arvo suurempi kuin nolla</string>
|
|
<string name="auto_downloaded">Automaattisesti ladattu</string>
|
|
<string name="not_auto_downloaded">Ei ladattu automaattisesti</string>
|
|
<string name="kept_updated">Päivitettynä pidetyt</string>
|
|
<string name="not_kept_updated">Päivitettynä pitämättömät</string>
|
|
<string name="new_episode_notification_enabled">Ilmoitus käytössä</string>
|
|
<string name="new_episode_notification_disabled">Ilmoitus pois käytöstä</string>
|
|
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Tämä asetus on podcast-kohtainen. Voit muuttaa sitä avaamalla podcastin-sivun.</string>
|
|
<string name="pref_contribute">Osallistu</string>
|
|
<!--About screen-->
|
|
<string name="about_pref">Tietoja</string>
|
|
<string name="antennapod_version">AntennaPod versio</string>
|
|
<string name="contributors">Osallistujat</string>
|
|
<string name="contributors_summary">Kuka tahansa voi auttaa tekemään AntennaPodista paremman - koodilla, käännöksillä, tai avustamalla käyttäjiä foorumilla</string>
|
|
<string name="developers">Kehittäjät</string>
|
|
<string name="translators">Kääntäjät</string>
|
|
<string name="special_thanks">Erityiskiitokset</string>
|
|
<string name="privacy_policy">Tietosuojakäytäntö</string>
|
|
<string name="licenses">Lisenssit</string>
|
|
<string name="licenses_summary">AntennaPod käyttää muita hienoja ohjelmistoja</string>
|
|
<!--Search-->
|
|
<string name="search_status_no_results">Ei löydetty tuloksia</string>
|
|
<string name="type_to_search">Kirjoita hakulause etsiäksesi</string>
|
|
<string name="search_label">Etsi</string>
|
|
<string name="no_results_for_query">Ei löydetty tuloksia \"%1$s\"</string>
|
|
<!--Synchronization-->
|
|
<string name="sync_status_started">Synkronointi aloitettu</string>
|
|
<string name="sync_status_episodes_upload">Ulosladataan jakson muutokset…</string>
|
|
<string name="sync_status_episodes_download">Ladataan jakson muutokset…</string>
|
|
<string name="sync_status_upload_played">Ladataan toistettua tilaa…</string>
|
|
<string name="sync_status_subscriptions">Synkronoidaan tilauksia…</string>
|
|
<string name="sync_status_success">Synkronointi onnistui</string>
|
|
<string name="sync_status_error">Synkronointi epäonnistui</string>
|
|
<!--import and export-->
|
|
<string name="import_export_summary">Siirrä tilaukset ja jono toiselle laitteelle</string>
|
|
<string name="database">Tietokanta</string>
|
|
<string name="opml">OPML</string>
|
|
<string name="html">HTML</string>
|
|
<string name="html_export_summary">Näytä tilauksesi ystävälle</string>
|
|
<string name="opml_export_summary">Siirrä tilauksesi toiseen podcast-sovellukseen</string>
|
|
<string name="opml_import_summary">Tuo tilauksesi toisesta podcast-sovelluksesta</string>
|
|
<string name="database_export_summary">Siirrä tilaukset, kuunnellut jaksot ja jono toisella laitteella olevaan AntennaPodiin</string>
|
|
<string name="database_import_summary">Tuo AntennaPod-tietokanta toiselta laitteelta</string>
|
|
<string name="opml_import_label">OPML-tuonti</string>
|
|
<string name="opml_add_podcast_label">Tuo podcastien lista (OPML)</string>
|
|
<string name="opml_import_error_no_file">Ei tiedostoa valittuna!</string>
|
|
<string name="select_all_label">Valitse kaikki</string>
|
|
<string name="deselect_all_label">Poista valinta kaikista</string>
|
|
<string name="opml_export_label">OPML vienti</string>
|
|
<string name="html_export_label">HTML vienti</string>
|
|
<string name="database_export_label">Tietokannan vienti</string>
|
|
<string name="database_import_label">Tietokannan tuonti</string>
|
|
<string name="database_import_warning">Tietokannan tuonti korvaa kaikki nykyiset tilauksesi ja toistohistoriasi. Vie nykyinen tietokanta halutessasi varmuuskopioksi ennen jatkamista. Haluatko korvata?</string>
|
|
<string name="please_wait">Odota…</string>
|
|
<string name="export_error_label">Vientivirhe</string>
|
|
<string name="export_success_title">Vienti onnistunut</string>
|
|
<string name="opml_import_ask_read_permission">Pääsy ulkoiseen solvellukseen tarvitaan OPML tiedoston lukemiseen</string>
|
|
<string name="successful_import_label">Tuonti onnistui</string>
|
|
<string name="import_ok">Valitse OK käynnistääksesi AntennaPodin uudelleen</string>
|
|
<string name="import_no_downgrade">Tämä tietokanta on viety AntennaPodin uudemmalla versiolla. Tämänhetkinen versiosi ei vielä osaa käsitellä sitä.</string>
|
|
<string name="favorites_export_label">Suosikkien vienti</string>
|
|
<string name="favorites_export_summary">Vie tallennetut suosikit tiedostoon</string>
|
|
<!--Sleep timer-->
|
|
<string name="set_sleeptimer_label">Aseta uniajastin</string>
|
|
<string name="disable_sleeptimer_label">Lopeta uniajastin</string>
|
|
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
|
|
<string name="sleep_timer_always">Aina</string>
|
|
<string name="sleep_timer_label">Uniajastin</string>
|
|
<string name="time_dialog_invalid_input">Väärä syöte. Ajan tulee olla numero</string>
|
|
<string name="shake_to_reset_label">Ravista nollataksesi</string>
|
|
<string name="timer_vibration_label">Värise ennen loppua</string>
|
|
<string name="time_seconds">sekuntia</string>
|
|
<string name="time_minutes">minuuttia</string>
|
|
<string name="time_hours">tunnit</string>
|
|
<string name="sleep_timer_enabled_label">Uniajastin asetettu</string>
|
|
<!--Synchronisation-->
|
|
<string name="synchronization_choose_title">Valitse synkronointipalveluntarjoaja</string>
|
|
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Voit valita useista palveluntarjoajista, joiden kanssa voit synkronoida tilauksesi ja jaksojen toistotilan</string>
|
|
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Valitse synkronointipalveluntarjoaja</string>
|
|
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net on avoimen lähdekoodin podcast-synkronointipalvelu, jonka voit asentaa omalle palvelimellesi. Gpodder.net on riippumaton AntennaPod-projektista.</string>
|
|
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync on avoimen lähdekoodin Nextcloud-sovellus, jonka voit helposti asentaa omalle palvelimellesi. Sovellus on riippumaton AntennaPod-projektista.</string>
|
|
<string name="synchronization_host_explanation">Voit valita oman synkronointipalvelimesi. Kun olet tunnistanut mieluisen synkronointipalvelimesi, anna sen osoite tässä.</string>
|
|
<string name="synchronization_host_label">Palvelimen osoite</string>
|
|
<string name="proceed_to_login_butLabel">Jatka kirjautumaan</string>
|
|
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Myönnä käyttöoikeus avatun verkkoselaimen avulla ja palaa AntennaPodiin.</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Sisäänkirjautuminen</string>
|
|
<string name="synchronization_credentials_explanation">Anna synkronointipalvelimen tilisi kirjautumistiedot.</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Salasanaa ja tietoja ei salata!</string>
|
|
<string name="username_label">Käyttäjätunnus</string>
|
|
<string name="password_label">Salasana</string>
|
|
<string name="synchronization_login_butLabel">Kirjaudu</string>
|
|
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Valitse laite, jonka loit synkronointipalvelimella, tai luo uusi.</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_device_name">Laitteen nimi</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod laitteella %1$s</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Olemassaolevat laitteet</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_create_device">Luo laite</string>
|
|
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Onneksi olkoon! Sinun gpodder.net tili on liitetty laitteeseesi. AntennaPod alkaa automaattisesti synkronoimaan gpodder.net tiliisi.</string>
|
|
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Vaihda kirjautumistietoja</string>
|
|
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Vaihda kirjautumistietoja gpodder.net tiliisi.</string>
|
|
<string name="synchronization_sync_changes_title">Synkronoi nyt</string>
|
|
<string name="synchronization_sync_summary">Synkronoi tilausten ja jaksojen tilojen muutokset</string>
|
|
<string name="synchronization_full_sync_title">Pakota täysi synkronointi</string>
|
|
<string name="synchronization_force_sync_summary">Uudelleensynkronoi kaikki tilaukset ja jaksojen tilat</string>
|
|
<string name="synchronization_logout">Kirjaudu ulos</string>
|
|
<string name="synchronization_login_status">Kirjautunut sisään käyttäjänä %1$s %2$s:lla.\n\nVoit valita synkronointitarjoajan uudelleen, kun olet kirjautunut ulos.</string>
|
|
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Uloskirjautuminen onnistui</string>
|
|
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkrointivirhe</string>
|
|
<string name="gpodnetsync_error_descr">"Synkronointivirhe: "</string>
|
|
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Onnistui</string>
|
|
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Epäonnistui</string>
|
|
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Käyttäjätunnukset saavat sisältää vain kirjaimia, numeroita, viivoja ja aliviivoja.</string>
|
|
<!--Directory chooser-->
|
|
<string name="choose_data_directory">Valitse datahakemisto</string>
|
|
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s vapaana</string>
|
|
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pysäytä toisto äänenvoimakkuuden hiljentämisen sijasta, kun toinen sovellus haluaa toistaa ääniä</string>
|
|
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pysäytä keskeytyksiin</string>
|
|
<string name="rating_rate">Arvostele AntennaPod</string>
|
|
<string name="rating_later">Myöhemmin</string>
|
|
<!--Online feed view-->
|
|
<string name="subscribe_label">Tilaa</string>
|
|
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
|
<string name="toolbar_back_button_content_description">Takaisin</string>
|
|
<string name="rewind_label">Kelaa takaisin</string>
|
|
<string name="increase_speed">Nopeuta</string>
|
|
<string name="decrease_speed">Hidasta</string>
|
|
<string name="media_type_video_label">Video</string>
|
|
<string name="status_downloading_label">Jaksoa ladataan</string>
|
|
<string name="in_queue_label">Jonossa</string>
|
|
<string name="is_favorite_label">Merkitty suosikiksi</string>
|
|
<string name="is_inbox_label">Saapuneissa</string>
|
|
<string name="is_played">Toistettu</string>
|
|
<string name="load_next_page_label">Lataa seuraava sivu</string>
|
|
<string name="position">Kohta: %1$s</string>
|
|
<string name="play_chapter">Toista kappale</string>
|
|
<string name="prev_chapter">Edellinen kappale</string>
|
|
<string name="next_chapter">Seuraava kappale</string>
|
|
<!--Feed settings/information screen-->
|
|
<string name="authentication_label">Autentikaatio</string>
|
|
<string name="authentication_descr">Vaihda käyttäjänimesi ja salasanasi tälle podcastille ja sen jaksoille</string>
|
|
<string name="feed_tags_label">Tunnisteet</string>
|
|
<string name="feed_tags_summary">Muokkaa tämän podcastin tunnisteita tilaustesi järjestelemisen avuksi</string>
|
|
<string name="feed_folders_include_root">Näytä tämä podcast päälistassa</string>
|
|
<string name="episode_filters_label">Jaksosuodin</string>
|
|
<string name="episode_filters_description">Lista termeistä joilla valitaan jakso automaattiseen lataukseen</string>
|
|
<string name="add_term">Lisää termi</string>
|
|
<string name="exclude_terms">Jätä ulkopuolelle jaksot, jotka sisältävät minkä tahansa allaolevista termeistä</string>
|
|
<string name="include_terms">Sisällytä vain jaksot, jotka sisältävät minkä tahansa allaolevista termeistä</string>
|
|
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Jätä ulkopuolelle lyhyemmät jaksot kuin</string>
|
|
<string name="keep_updated">Pidä päivitettynä</string>
|
|
<string name="keep_updated_summary">Sisällytä tämä podcast kun kaikki podcastit (auto)päivitetään</string>
|
|
<string name="edit_url_menu">Muokkaa syötteen URLia</string>
|
|
<!--Podcast release schedules-->
|
|
<string name="release_schedule_daily">päivittäin</string>
|
|
<string name="release_schedule_weekly">viikoittain</string>
|
|
<string name="release_schedule_biweekly">joka toinen viikko</string>
|
|
<string name="release_schedule_monthly">kuukausittain</string>
|
|
<string name="release_schedule_monday">ma</string>
|
|
<string name="release_schedule_tuesday">ti</string>
|
|
<string name="release_schedule_wednesday">ke</string>
|
|
<string name="release_schedule_thursday">to</string>
|
|
<string name="release_schedule_friday">pe</string>
|
|
<string name="release_schedule_saturday">la</string>
|
|
<string name="release_schedule_sunday">su</string>
|
|
<!--Add podcast fragment-->
|
|
<string name="search_podcast_hint">Etsi podcastia…</string>
|
|
<string name="search_itunes_label">Etsi Apple Podcasteista</string>
|
|
<string name="search_fyyd_label">Etsi fyyd:sta</string>
|
|
<string name="add_podcast_by_url">Lisää podcast RSS-osoitteesta</string>
|
|
<string name="discover">Löydä</string>
|
|
<string name="discover_hide">Piilota</string>
|
|
<string name="discover_is_hidden">Valitsit piilottaa ehdotukset.</string>
|
|
<string name="discover_powered_by_itunes">Ehdotukset tarjoaa Apple Podcasts</string>
|
|
<string name="discover_confirm">Näytä ehdotukset</string>
|
|
<string name="search_powered_by">Tulosten lähde %1$s</string>
|
|
<string name="select_country">Valitse maa</string>
|
|
<!--Local feeds-->
|
|
<string name="add_local_folder">Lisää paikallinen kansio</string>
|
|
<string name="local_folder">Paikallinen kansio</string>
|
|
<string name="reconnect_local_folder">Yhdistä paikallinen kansio uudelleen</string>
|
|
<string name="reconnect_local_folder_warning">Jos lupa evätään, voit käyttää tätä yhteyden muodostamiseen uudelleen täsmälleen samaan kansioon. Älä valitse toista kansiota.</string>
|
|
<string name="local_feed_description">Tämä virtuaalinen podcast luotiin lisäämällä kansio AntennaPodiin.</string>
|
|
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Järjestelmän tiedostonhallintaa ei voi käynnistää</string>
|
|
<string name="filter">Suodin</string>
|
|
<string name="hide_is_favorite_label">On suosikki</string>
|
|
<string name="not_favorite">Ei suosikki</string>
|
|
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Ladattu</string>
|
|
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ei ladattu</string>
|
|
<string name="queued_label">Jonossa</string>
|
|
<string name="not_queued_label">Ei jonossa</string>
|
|
<string name="has_media">On media</string>
|
|
<string name="no_media">Ei mediaa</string>
|
|
<string name="hide_paused_episodes_label">Pause</string>
|
|
<string name="not_paused">Ei tauotettu</string>
|
|
<string name="hide_played_episodes_label">Toistettu</string>
|
|
<string name="not_played">Ei toistettu</string>
|
|
<string name="filename">Tiedostonimi</string>
|
|
<!--Share episode dialog-->
|
|
<string name="share_playback_position_dialog_label">Sisällytä toistokohta</string>
|
|
<string name="share_dialog_episode_website_label">Jakson nettisivu</string>
|
|
<string name="share_dialog_for_social">Some-viesti</string>
|
|
<string name="share_dialog_media_address">Median osoite</string>
|
|
<string name="share_dialog_media_file_label">Mediatiedosto</string>
|
|
<string name="share_starting_position_label">Aloituskohta</string>
|
|
<!--Audio controls-->
|
|
<string name="audio_controls">Audiokontrollit</string>
|
|
<string name="playback_speed">Toistonopeus</string>
|
|
<string name="player_switch_to_audio_only">Vain ääni</string>
|
|
<!--proxy settings-->
|
|
<string name="proxy_type_label">Tyyppi</string>
|
|
<string name="host_label">Host</string>
|
|
<string name="port_label">Portti</string>
|
|
<string name="proxy_test_label">Testi</string>
|
|
<string name="proxy_checking">Tarkistetaan…</string>
|
|
<string name="proxy_test_successful">Testi onnistui</string>
|
|
<string name="proxy_test_failed">Testi epäonnistui</string>
|
|
<string name="proxy_host_empty_error">Host ei voi olla tyhjä</string>
|
|
<string name="proxy_host_invalid_error">Host ei ole oikea IP-osoite tai domain</string>
|
|
<string name="proxy_port_invalid_error">Portti ei ole oikein</string>
|
|
<!--Subscriptions fragment-->
|
|
<string name="subscription_num_columns">Sarakkeiden määrä</string>
|
|
<!--Notification channels-->
|
|
<string name="notification_group_errors">Virheet</string>
|
|
<string name="notification_group_news">Uutiset</string>
|
|
<string name="notification_channel_user_action">Tarvitaan valinta</string>
|
|
<string name="notification_channel_user_action_description">Näytetään jos toiminta tarvitaan, esimerkiksi jos tarvitset uuden salasanan.</string>
|
|
<string name="notification_channel_downloading">Ladataan jaksoja</string>
|
|
<string name="notification_channel_downloading_description">Näytetään jaksojen lataamisen aikana.</string>
|
|
<string name="notification_channel_playing">Toistetaan nyt</string>
|
|
<string name="notification_channel_playing_description">Sallii toiston kontrollit. Tämä on pääilmoitus, jonka näet, kun podcast toistetaan.</string>
|
|
<string name="notification_channel_download_error">Lataus epäonnistui</string>
|
|
<string name="notification_channel_download_error_description">Näytetään, kun lataus tai syötteen päivitys epäonnistuu.</string>
|
|
<string name="notification_channel_sync_error">Synkronointi epäonnistui</string>
|
|
<string name="notification_channel_sync_error_description">Näytetään, kun gpodder-synkronointi epäonnistuu.</string>
|
|
<string name="notification_channel_new_episode">Uusi jakso</string>
|
|
<string name="notification_channel_new_episode_description">Näytetään ilmoitusten ollessa käytössä, kun podcastin uusi jakso löytyy</string>
|
|
<!--Widget settings-->
|
|
<string name="widget_settings">Widget-asetukset</string>
|
|
<string name="widget_create_button">Luo widget</string>
|
|
<string name="widget_opacity">Läpikuultamattomuus</string>
|
|
<!--On-Demand configuration-->
|
|
<string name="on_demand_config_setting_changed">Asetuksen päivitys onnistui.</string>
|
|
<string name="on_demand_config_stream_text">Näyttää siltä, että suoratoistat paljon. Haluatko, että jaksoluetteloissa näytetään suoratoistopainikkeet?</string>
|
|
<string name="on_demand_config_download_text">Näyttää siltä, että lataat paljon. Haluatko, että jaksoluetteloissa näytetään latauspainikkeet?</string>
|
|
<string name="shortcut_subscription_label">Tilauksen pikakuvake</string>
|
|
<string name="shortcut_select_subscription">Valitse tilaus</string>
|
|
<string name="add_shortcut">Lisää pikakuvake</string>
|
|
<string name="episode_information">Jakson tiedot</string>
|
|
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Odotetaan tilausten virkistystä…</string>
|
|
<string name="automatic_database_export_label">Automaattinen tietokannan vienti</string>
|
|
<string name="automatic_database_export_error">Virhe automaattisen tietokannan varmuuskopioinnin aikana</string>
|
|
<string name="choose_data_directory_message">Valitse tietokansiosi perusta. AntennaPod luo asianmukaiset alihakemistot.</string>
|
|
<string name="rating_contribute_button">Tutustu tapoihin osallistua</string>
|
|
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Tuntematon</string>
|
|
<string name="statistics_view_all">Kaikki podcastit »</string>
|
|
<string name="subscription_display_list">Lista</string>
|
|
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPodia kehittävät vapaaehtoiset vapaa-ajallaan. Jaa arvostuksesi heidän työstään jättämällä hyvä arvosana.</string>
|
|
<string name="pref_episode_cleanup_title">Poista ennen automaattista lataamista</string>
|
|
<string name="pref_new_episodes_action_title">Uusien jaksojen toiminta</string>
|
|
<string name="shuffle_suggestions">Sekoitusehdotukset</string>
|
|
<string name="search_online">Etsi verkossa</string>
|
|
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Ryhdyttävät toimet uusien jaksojen suhteen</string>
|
|
<string name="automatic_database_export_summary">Luo AntennaPod-tietokannasta varmuuskopio kolmen päivän välein. Säilytä vain viisi viimeisintä varmuuskopiota.</string>
|
|
<string name="search_podcastindex_label">Etsi Podcast-hakemisto</string>
|
|
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Nyt minä päivänä tahansa</string>
|
|
<string name="pref_rewind">Kelaa ohittamisaikaa taaksepäin</string>
|
|
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Takaisinpainike avaa laatikon</string>
|
|
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Takaisin-painikkeen painaminen oletussivulla avaa navigointilaatikon</string>
|
|
<string name="add_preset">Lisää esiasetus</string>
|
|
<string name="statistics_release_schedule">julkaisuaikataulu</string>
|
|
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Sinun on valittava täsmälleen kaksi kohdetta</string>
|
|
<string name="pref_fast_forward_sum">Mukauta sekuntien lukumäärää eteenpäin siirtymiseen, kun pikakelaus eteenpäin -painiketta napsautetaan</string>
|
|
<string name="statistics_episodes_started">aloitettu</string>
|
|
<string name="section_shown">Näytetty</string>
|
|
<string name="preview_episodes">Jaksojen esikatselu</string>
|
|
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Muuta toistoilmoituksen painikkeita</string>
|
|
<string name="pref_show_subscription_title">Näytä otsikot</string>
|
|
<string name="opml_reader_error">Tiedostoa luettaessa tapahtui virhe. Varmista, että olet todella valinnut OPML-tiedoston ja että tiedosto on kelvollinen.</string>
|
|
<string name="transcript">Transkriptio</string>
|
|
<string name="current_playing_episode">Nykyinen</string>
|
|
<plurals name="total_size_downloaded_podcasts">
|
|
<item quantity="one">%d jakson kokonaiskoko laitteella</item>
|
|
<item quantity="other">%d jakson kokonaiskoko laitteella</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Lisää tai vähennä tämän podcastin jaksojen äänenvoimakkuutta: %1$s</string>
|
|
<string name="feed_volume_boost_light">Kevyt tehostus</string>
|
|
<string name="feed_volume_boost_medium">Keskitehostus</string>
|
|
<string name="feed_volume_boost_heavy">Voimakas tehostus</string>
|
|
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Vahvista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\": Kaikki sen jaksot (mukaan lukien ladatut jaksot), toistohistorian ja sen tilastot.</string>
|
|
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vahvista, että haluat poistaa valitut podcastit, kaikki niiden jaksot (mukaan lukien ladatut jaksot), toistohistorian ja sen tilastot.</string>
|
|
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vahvista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\", sen toistohistorian ja tilastot. Paikallisen lähdekansion tiedostoja ei poisteta.</string>
|
|
<string name="multi_select_started_talkback">Monivalintatoiminnot näkyvät alareunassa</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN-sovelluksesi teeskentelee olevansa mobiiliverkko (mittariyhteys). Podcastien päivittäminen mobiilidatayhteydellä on poissa käytöstä asetuksista.\n\nHaluatko silti virkistää? Jos haluat korjata tämän ongelman, ota yhteyttä VPN-sovelluksesi tekijöihin.</string>
|
|
<string name="show_transcript">Näytä transkriptio</string>
|
|
<string name="no_transcript_label">Ei transkriptiota</string>
|
|
<string name="null_value_podcast_error">Napautamasi linkki ei sisällä kelvollista podcastin URL-osoitetta. Tarkista linkki ja yritä uudelleen tai etsi podcast manuaalisesti.</string>
|
|
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">- Käytätkö VPN:aa? VPN-sovelluksesi teeskentelee olevansa mobiiliverkko (mitattu yhteys). Jos haluat korjata tämän ongelman, ota yhteyttä VPN-sovelluksesi tekijöihin.\n- Etkö käytä VPN:aa? Avaa Androidin Wi-Fi-asetukset ja muuta Wi-Fi-verkkosi tyyppiä niin, että sitä ei mitata.</string>
|
|
<string name="playback_error_generic">Mediatiedostoa ei voitu toistaa.\n\n- Yritä poistaa jakso ja ladata se uudelleen.\n- Tarkista verkkoyhteytesi ja varmista, ettei mikään VPN tai kirjautumissivu estä pääsyä.\n- Yritä painaa pitkään ja jakaa \"Media-osoite\" verkkoselaimellesi nähdäksesi, voidaanko sitä toistaa siellä. Jos ei, ota yhteyttä podcastin tekijöihin.</string>
|
|
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Vahvista, että haluat poistaa Kaikki jaksot jonosta.</string>
|
|
<string name="button_action_fast_forward">Pikakelaus eteenpäin</string>
|
|
<string name="pref_auto_delete_playback_sum">Poista jakso, kun toisto on valmis</string>
|
|
<string name="pref_auto_delete_title">Automaattinen poisto</string>
|
|
<string name="pref_auto_delete_sum">Poista jaksot toistamisen jälkeen tai kun automaattinen lataus vaatii tilaa</string>
|
|
<string name="pref_auto_delete_playback_title">Poista toistamisen jälkeen</string>
|
|
<string name="pref_auto_local_delete_title">Poista automaattisesti paikallisista kansioista</string>
|
|
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Sisällytä paikalliset kansiot Poista automaattisesti -toimintoon</string>
|
|
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Huomaa, että tämä poistaa paikallisten kansioiden jaksot AntennaPodista ja niiden mediatiedostot laitteen tallennustilasta. Niitä ei voi ladata uudelleen AntennaPodin kautta. Otetaanko automaattinen poisto käyttöön?</string>
|
|
<string name="downloads_pref_sum">Päivitysväli, Mobiilidata, Automaattinen lataus, Automaattinen poisto</string>
|
|
<string name="pref_black_theme_title">Täysmusta</string>
|
|
<string name="pref_black_theme_message">Käytä täysmustaa tummaa teemaa varten</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Mukauta navigointia</string>
|
|
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Muuta, mitkä kohteet näkyvät navigoinnin vetolaatikossa tai alareunanavigoinnissa</string>
|
|
<string name="pref_episode_cache_title">Jakson raja</string>
|
|
<string name="pref_episode_cache_summary">Automaattinen lataus keskeytyy, jos tämä numero saavutetaan</string>
|
|
<string name="pref_fast_forward">Pikakelaus eteenpäin -ohittamisaika</string>
|
|
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Aseta ilmoituspainikkeet</string>
|
|
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Poista jakso automaattisesti jonosta, kun se poistetaan</string>
|
|
<string name="auto_enable_label">Aktivoi uniajastin automaattisesti, kun painat toistopainiketta</string>
|
|
<string name="auto_enable_change_times">Muuta aikaaluetta</string>
|
|
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivoi uniajastin automaattisesti, kun painat toistopainiketta %1$s ja %2$s välillä</string>
|
|
<string name="rating_tagline">%1$s lähtien olet toistanut %2$s %3$d %4$s tuntia podcasteja.</string>
|
|
<string name="rating_contribute_label">Haluatko liittyä? Halusitpa sitten kääntää, tukea, suunnitella tai koodata, otamme sinut mielellämme käyttöön!</string>
|
|
<string name="state_deleted_not_subscribed">Et ole vielä tilannut tätä podcastia. Tilaa ilmaiseksi, jotta pääset käyttämään sitä helpommin ja säilyttämään sen toistohistorian.</string>
|
|
<string name="fast_forward_label">Pikakelaus eteenpäin</string>
|
|
<string name="remaining_time">Jäljellä oleva aika: %1$s</string>
|
|
<string name="download_started_talkback">Lataus aloitettu: %1$s</string>
|
|
<string name="download_completed_talkback">Lataus suoritettu %1$s</string>
|
|
<string name="multi_feed_common_tags_info">Vain yleiset tunnisteet kaikista valituista tilauksista näytetään. Muut tunnisteet pysyvät ennallaan.</string>
|
|
<string name="release_schedule_weekdays">arkisin</string>
|
|
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS-osoitteen muuttaminen voi helposti rikkoa podcastin toistotilan ja jaksoluettelot. Emme suosittele sen vaihtamista emmekä tarjoa tukea, jos jokin menee pieleen. Tätä ei voi kumota. Rikkinäistä tilausta ei voida korjata yksinkertaisesti vaihtamalla osoite takaisin. Suosittelemme varmuuskopion luomista ennen kuin jatkat.</string>
|
|
<string name="discover_more">Tutustu lisää »</string>
|
|
<string name="home_continue_empty_text">Voit lisätä jaksoja lataamalla ne tai painamalla niitä pitkään ja valitsemalla \"Lisää jonoon\".</string>
|
|
<string name="home_new_empty_text">Uudet jaksot näkyvät täällä. Voit sitten päättää, oletko kiinnostunut niistä.</string>
|
|
<string name="home_downloads_empty_text">Voit ladata minkä tahansa jakson kuunnellaksesi sen ei-verkkotilassa.</string>
|
|
<string name="delete_downloads_played">Poista toistetut</string>
|
|
<string name="delete_downloads_played_confirmation">Vahvista, että haluat poistaa kaikki toistetut lataukset.</string>
|
|
<string name="mobile_download_notice">Ladataan mobiilidatayhteyden kautta seuraavan %d minuutin ajan</string>
|
|
<string name="bottom_navigation">Alareunanavigointi</string>
|
|
<string name="bottom_navigation_summary">Pääset tärkeimpiin näyttöihin mistä tahansa, yhdellä napautuksella</string>
|
|
<string name="nextcloud_login_error_generic">Nextcloudiin kirjautuminen ei onnistu.\n\n- Tarkista verkkoyhteytesi.\n- Varmista, että käytät oikeaa palvelinosoitetta.\n- Varmista, että gpoddersync Nextcloud -liitännäinen on asennettu.</string>
|
|
<string name="statistics_episodes_downloaded">ladattu</string>
|
|
<string name="statistics_episodes_space">käytetty tila</string>
|
|
<string name="statistics_episodes_total">yhteensä</string>
|
|
<string name="statistics_release_next">seuraava jakso (arvio)</string>
|
|
<string name="statistics_years_barchart_description">Toistoaika kuukaudessa</string>
|
|
<plurals name="time_days_quantified">
|
|
<item quantity="one">%d päivä</item>
|
|
<item quantity="other">%d päivää</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="home_no_recent_unplayed_episodes_text">Olet jo toistanut kaikki viimeaikaiset jaksot. Ei tässä ole mitään ihmeellistä ;)</string>
|
|
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
|
<item quantity="one">%d päivä lopettamisen jälkeen</item>
|
|
<item quantity="other">%d päivää lopettamisen jälkeen</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="episode_download_failed">Jakson lataus epäonnistui</string>
|
|
<plurals name="time_hours_quantified">
|
|
<item quantity="one">%d tunti</item>
|
|
<item quantity="other">%d tuntia</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
|
<item quantity="one">%d tunti lopettamisen jälkeen</item>
|
|
<item quantity="other">%d tuntia lopettamisen jälkeen</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="time_seconds_quantified">
|
|
<item quantity="one">%d sekunti</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekuntia</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="time_minutes_quantified">
|
|
<item quantity="one">%d minuutti</item>
|
|
<item quantity="other">%d minuuttia</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="add_feed_label_short">Lisää</string>
|
|
<string name="subscriptions_label_short">Tilaukset</string>
|
|
<string name="queue_label_short">Jono</string>
|
|
<string name="episodes_label_short">Jaksot</string>
|
|
<string name="home_label_short">Koti</string>
|
|
<string name="downloads_label_short">Lataukset</string>
|
|
<string name="inbox_label_short">Saapuneet</string>
|
|
<plurals name="echo_queue_hours_waiting">
|
|
<item quantity="one">tunnit odottamassa jonossasi\n%1$d jaksosta</item>
|
|
<item quantity="other">tunnit odottamassa jonossasi\n%1$d jaksosta</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="pref_downloads_button_action_title">Toista latausnäytöstä</string>
|
|
<string name="downloads_label_more">Lataukset »</string>
|
|
<string name="echo_hours_this_year">Tänä vuonna toistit</string>
|
|
<string name="echo_queue_hours_clean">Se on noin %1$s joka päivä, kunnes %2$d alkaa.</string>
|
|
<string name="echo_listened_after_comment_easy">Otat rennosti</string>
|
|
<string name="theming">Teeman aikaan saanti</string>
|
|
<string name="enabled">Otettu käyttöön</string>
|
|
<string name="subscriptions_label_more">Tilaukset »</string>
|
|
<string name="playback_history_label_short">Historia</string>
|
|
<string name="episodes_label_more">Jaksot »</string>
|
|
<string name="queue_label_more">Jono »</string>
|
|
<string name="inbox_label_more">Saapuneet »</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_global_description">Lataa jaksot automaattisesti postilaatikosta. Voidaan ohittaa podcast-kohtaisesti.</string>
|
|
<string name="disabled">Poistettu käytöstä</string>
|
|
<string name="delete_tag_confirmation">Vahvista, että haluat poistaa tunnisteen \"%1$s\".</string>
|
|
<string name="download_error_unsupported_type_html_manual">Syöttämäsi osoite on verkkosivuston osoite, ei podcastin RSS-osoite.</string>
|
|
<string name="echo_listened_after_title">Olemme analysoineet, milloin jaksot julkaistaan ja milloin olet saanut ne valmiiksi. Meidän johtopäätöksemme?</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_queue_description">Lataa automaattisesti jonossa olevat jaksot</string>
|
|
<string name="episode_lists">Jaksoluettelot</string>
|
|
<string name="echo_thanks_we_are_glad_old">että pysyt kanssamme tänä vuonna!\n\nToistit ensimmäisen jaksosi kanssamme %1$s. Siitä lähtien meillä on ollut kunnia palvella sinua.</string>
|
|
<plurals name="echo_hours_podcasts">
|
|
<item quantity="one">tuntikausia jaksoja\n%1$d podcastista</item>
|
|
<item quantity="other">tuntikausia jaksoja\n%1$d eri podcastista</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="echo_hoarder_comment_hoarder">Numerot eivät valehtele, ne sanovat. Ja koska vain %1$d%% %2$d aktiivisesta tilauksestasi on toistettu tänä vuonna, olemme luultavasti oikeassa.</string>
|
|
<string name="preference_search_clear_input">Tyhjennä</string>
|
|
<string name="overflow_more">Lisää</string>
|
|
<string name="pref_automatic_download_queue_title">Lataus jonossa</string>
|
|
<string name="pref_downloads_button_action_sum">Näytä toistopainike poistopainikkeen sijaan latausnäytössä</string>
|
|
<string name="statistics_time_total">yhteensä</string>
|
|
<string name="statistics_time_played">toistettu</string>
|
|
<string name="notification_channel_refreshing_description">Näytetään uusien jaksojen tarkistamisen yhteydessä.</string>
|
|
<string name="notification_channel_refreshing">Virkistetään podcasteja</string>
|
|
<string name="echo_home_header">Tarkastele vuotta</string>
|
|
<string name="echo_home_subtitle">Suosituimmat podcastisi ja tilastosi kuluneelta vuodelta. Yksinomaan puhelimellasi.</string>
|
|
<string name="echo_intro_your_year">Sinun vuosi</string>
|
|
<string name="echo_intro_in_podcasts">podcasteissa</string>
|
|
<string name="echo_intro_locally">luotu yksityisesti puhelimellasi</string>
|
|
<string name="echo_queue_title_clean">Ja olet valmis aloittamaan vuoden puhtaasti. Sinulla on</string>
|
|
<string name="echo_queue_title_many">Ja sinulla on vielä paljon tehtävää tänä vuonna. Sinulla on</string>
|
|
<string name="echo_queue_hours_normal">Se on noin %1$s joka päivä, kunnes %2$d alkaa. Voit aloittaa vuoden puhtaasti, jos ohitat muutaman jakson.</string>
|
|
<string name="echo_queue_hours_much">Se on noin %1$s joka päivä, kunnes %2$d alkaa. Odota, mitä?</string>
|
|
<string name="echo_listened_after_time">Yleensä suoritit jakson %1$s sen julkaisun jälkeen.</string>
|
|
<string name="echo_listened_after_comment_addict">Olet podcast-riippuvainen</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_title">Olemme myös pohtineet: kuunteletko tilaamiasi podcasteja?</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_subtitle_hoarder">Lukuja katsoessamme luulemme sinun olevan hamstraaja</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_subtitle_medium">Tarkista. Täällä ei hamstrata.</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_comment_medium">Olet toistanut jaksoja %1$d%% %2$d tämän vuoden aktiivisesta tilauksestasi. Mitä jos katsoisit \"%3$s\" uudelleen?</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_subtitle_clean">Puhdas!</string>
|
|
<string name="echo_hoarder_comment_clean">Olet toistanut jaksoja %1$d%% %2$d tämän vuoden aktiivisesta tilauksestasi. Lyön vetoa, että pidät myös työpöytäsi puhtaana!</string>
|
|
<string name="echo_thanks_large">Kiitos,</string>
|
|
<string name="echo_thanks_we_are_glad_new">että liityit joukkoomme tänä vuonna!\n\nOletpa sitten siirtynyt toisesta sovelluksesta tai aloittanut podcast-seikkailusi kanssamme: olemme iloisia, että olemme saaneet sinut!</string>
|
|
<string name="echo_thanks_now_favorite">Katsotaanpa nyt suosikkipodcastisi…</string>
|
|
<string name="echo_share_heading">Suosikki podcastini</string>
|
|
<string name="echo_share">Vuodeni %d podcasteissa. #AntennaPodEcho</string>
|
|
<string name="global_default_with_value">Laajamittainen oletus (%1$s)</string>
|
|
<string name="delete_tag_label">Poista tunniste</string>
|
|
<string name="feed_new_episodes_action_summary_autodownload">Automaattinen lataus kytketty päälle. Episodit lisätään viestilaatikkoon, josta ne siirretään jonoon, kun lataus on valmis.</string>
|
|
<string name="rss_address">RSS-osoite</string>
|
|
<string name="visit_social_interact_label">Näytä kommentit</string>
|
|
<plurals name="downloading_episodes_message">
|
|
<item quantity="one">Ladataan %d jakso.</item>
|
|
<item quantity="other">Ladataan %d jaksoa.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="deleted_episode_message">
|
|
<item quantity="one">%d ladattu jakso poistettu.</item>
|
|
<item quantity="other">%d ladattua jaksoa poistettu.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="removed_from_inbox_message">Poistettu postilaatikosta</string>
|
|
<string name="mark_as_played_label">Merkitse toistetuksi</string>
|
|
<plurals name="marked_as_played_message">
|
|
<item quantity="one">Merkitty toistetuksi</item>
|
|
<item quantity="other"></item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="marked_as_unplayed_message">
|
|
<item quantity="one">Merkitty toistamattomaksi</item>
|
|
<item quantity="other"></item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="play_this_to_seek_position_message">Päästäksesi sijainteihin sinun on toistettava jakso</string>
|
|
<string name="mark_as_unplayed_label">Merkitse toistamattomaksi</string>
|
|
<plurals name="added_to_queue_message">
|
|
<item quantity="one">%d jakso lisätty jonoon.</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa lisätty jonoon.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="removed_from_queue_message">
|
|
<item quantity="one">%d jakso poistettu jonosta.</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa poistettu jonosta.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="transcript_follow_audio_label">Seuraa ääntä</string>
|
|
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_title">Olet poistumassa AntennaPodista</string>
|
|
<string name="visit_social_interact_confirm_dialog_message">Varmista, että luotat verkkosivustoon \"%1$s\".</string>
|
|
<string name="reset_playback_position_label">Palauta toistokohta</string>
|
|
<string name="no_items_selected_message">Ei valittuja kohteita</string>
|
|
<string name="delete_local_feed_confirmation_dialog_message">Poistaminen poistaa jakson AntennaPodista ja poistaa mediatiedoston laitteen tallennustilasta. Sitä ei voi ladata uudelleen AntennaPodin kautta.</string>
|
|
<plurals name="move_to_top_message">
|
|
<item quantity="one">%d jakso siirretty ylimpään kohtaan.</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa siirretty ylimpään kohtaan.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="move_to_bottom_message">
|
|
<item quantity="one">%d jakso siirretty alimpaan kohtaan.</item>
|
|
<item quantity="other">%d jaksoa siirretty alimpaan kohtaan.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_label">Ei jaksoja tiedossa, mutta uusia jaksoja odottavat sinua!</string>
|
|
<string name="no_queue_items_inbox_has_items_button_label">Siirry postilaatikkoon</string>
|
|
<string name="auto_download_inbox_category">Lataa jaksot automaattisesti postilaatikosta</string>
|
|
</resources>
|