i18n phrases

git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/spark/trunk@8986 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
This commit is contained in:
Thiago Camargo
2007-08-22 18:18:15 +00:00
committed by thiago
parent edf251761b
commit 834ca9834e

View File

@ -47,7 +47,6 @@ button.refresh = &Atualizar
button.find = &Encontrar
button.update = &Atualizar
button.cancel = &Cancelar
button.accept = &Aceitar
button.decline = &N\u00e3o Aceitar
button.join = &Participar
button.save.for.future.use = &Salvar
@ -58,7 +57,6 @@ button.search = &Procurar
button.add.service = &Adicionar Servi\u00e7o
checkbox.save.password = &Salvar Senha
checkbox.auto.login = &Login Autom\u00e1tico
checkbox.use.proxy.server = &Usar Proxy
@ -74,8 +72,8 @@ checkbox.window.to.front = &Trazer Janela para o Topo
checkbox.play.sound.on.new.message = Tocar sons quando &receber mensagem
checkbox.play.sound.when.offline = Tocar sons quando usu\u00e1rio ficar &offline
checkbox.play.sound.on.outgoing.message = Tocar sons quando &enviar mensagem
checkbox.auto.login = &Login Autom\u00e1tico
checkbox.save.password = &Salvar Senha
checkbox.play.sound.on.invitation = Tocar sons quando receber convite
checkbox.allow.buzz = Permitir que usu\u00e1rios chamem sua aten\u00e7\u00e3o
checkbox.idle.enabled = &Ausente Habilidado
checkbox.launch.on.startup = &Executar ao Iniciar
checkbox.start.in.tray = &Iniciar na Bandeja
@ -119,7 +117,6 @@ label.new.nickname = Novo Apelido
label.server.address = &Endere\u00e7o do Servidor
label.nickname = &Apelido
label.presence = &Presen\u00e7a
label.message = &Mensagem
label.priority = P&rioridade
label.enter.address = Endere\u00e7o
label.jabber.address = &Endere\u00e7o Jabber
@ -150,7 +147,6 @@ label.email.address = &Endere\u00e7o de Email
label.jid = &JID
label.search.service = &Servi\u00e7os de Procura
label.xmpp.port = &Porta XMPP
label.response.timeout = &Tempo de resposta m\u00e1ximo(sec)
label.time.till.idle = &Tempo antes de Ausentar (min)
message.username.error = Especificar um nome de usu\u00e1rio para esta conta.
@ -259,7 +255,7 @@ message.user.granted.admin = {0} possui Privil\u00e9gios de Administrador.
message.user.revoked.admin = Privil\u00e9gios de Administrador foram revogados para {0}.
message.user.nickname.changed = {0} agora \u00e9 {1}.
message.your.kicked = Voc\u00ea foi expulso de {0}.
message.your.voice.revoked = Voc\u00ea recebeu a palavra neste Chat.
message.your.voice.granted = Voc\u00ea recebeu a palavra neste Chat.
message.your.voice.revoked = Sua palavra foi revogada.
message.your.banned = Voc\u00ea foi expulso desta sala.
message.your.membership.granted = Voc\u00ea possui privil\u00e9gios de membro.
@ -307,7 +303,6 @@ message.number.to.call = Especifique o numero a ser chamado
message.no.caller.id = Sem identifica\u00e7\u00e3o
message.no.history.found = N\u00e3o h\u00e1 hist\u00f3rico de conversas com este usu\u00e1rio.
message.prompt.plugin.uninstall = Voc\u00ea tem certeza que deseja desinstalar {0}?
message.restart.spark = Voc\u00ea precisa reiniciar o Spark para as altera\u00e7\u00f5es surtirem efeito.
message.loading.please.wait = Carregando. Aguarde...
message.plugins.not.available = N\u00e3o foi poss\u00edvel contactar o reposit\u00f3rio de plugins.
message.downloading = Realizando o Download {0}
@ -345,12 +340,10 @@ title.account.create.registration = Registro de conta
title.register.account = Registrar nova conta
title.notification = Notifica\u00e7\u00e3o
title.advanced.connection.preferences = Prefer\u00eancias Avan\u00e7adas de Conex\u00e3o
title.preferences = Prefer\u00eancias
title.error = Erro
title.status.message = Messagem de Status
title.spark.preferences = Preferencias
title.alert = Alerta
title.broadcast.message = Broadcast Message
title.tray.information = Tray Information
title.select.file.to.send = Selecione Arquivo(s) Para Enviar
title.choose.directory = Selecione a Pasta
@ -428,7 +421,8 @@ title.upgrading.client = Atualizando Cliente
title.cancelled = Cancelado
title.new.version.available = Nova Vers\u00e3o Dispon\u00edvel
title.new.client.available = Novo Cliente Dispon\u00edvel
title.file.transfer.preferences = Prefer\u00eancias de Transfer\u00eancia
title.file.transfer = Transfer\u00eancia de Arquivo
menuitem.contacts = Contatos
menuitem.actions = A\u00e7\u00f5es
@ -498,7 +492,9 @@ menuitem.edit.my.profile = &Editar meu Perfil...
menuitem.lookup.profile = &Verificar Perfil...
menuitem.add.as.contact = Adicionar como contato
menuitem.chat = Chat
menuitem.view.profile = Ver Perfil
menuitem.show.offline.group = Agrupar usu\u00e1rios offline
menuitem.move.to = Mover para
menuitem.copy.to = Copiar para
tree.conference.services = Servi\u00e7os de Confer\u00eancia
tree.users.in.room = Usu\u00e1rios na Sala