Apply translations in ru_RU (#813)

translation completed for the source file '/core/src/main/resources/i18n/spark_i18n.properties'
on the 'ru_RU' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-12-29 22:32:33 +03:00 committed by GitHub
parent e8264bb867
commit ca96ac2b02
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -64,13 +64,13 @@ user.has.signed.off = отключился.
while.offline = Пока не в сети
yes = Да
action.clear=Очистить
action.copy=Скопировать
action.cut=Вырезать
action.paste=Вставить
action.print=Печать
action.save=Сохранить
action.select.all=Выбрать всё
action.clear = Очистить
action.copy = Скопировать
action.cut = Вырезать
action.paste = Вставить
action.print = Печать
action.save = Сохранить
action.select.all = Выбрать всё
button.accept = Принять
button.add = Добавить
@ -78,7 +78,7 @@ button.add.a.contact = Добавить контакт
button.add.bookmark = Добавить закладку
button.add.service = Добавить сервис
button.add.user = Добавить пользователя
button.add2=Добавить
button.add2 = Добавить
button.advanced = Настройки
button.approve = Разрешить
button.bookmark.room = Комнату в закладки
@ -89,7 +89,7 @@ button.cancel = Отмена
button.cert.info = Подробнее
button.clear = Очистить
button.close = Закрыть
button.copy.to.clipboard=Скопировать в буфер обмена
button.copy.to.clipboard = Скопировать в буфер обмена
button.create.account = Создать учетную запись
button.create.room = Создать или войти в комнату
button.decline = Отклонить
@ -107,7 +107,7 @@ button.reconnect = Переподключиться
button.reconnect2 = Переподключиться
button.refresh = Обновить
button.register = Зарегистрировать
button.reject= Отклонить
button.reject = Отклонить
button.remove.bookmark = Убрать закладку
button.roster = Контакт лист
button.save = Сохранить
@ -145,8 +145,8 @@ checkbox.idle.enabled = Разрешить «Отошел»
checkbox.launch.on.startup = Запускать при загрузке
checkbox.reconnect.info = Показывать при переподключении
checkbox.reconnect.panel.big = Показывать панель
checkbox.reconnect.panel.icon = Показывать иконку
checkbox.reconnect.panel.small = Показывать в списке групп
checkbox.reconnect.panel.icon = Показывать иконку
checkbox.notify.user.comes.online = Оповещать когда пользователь входит в сеть
checkbox.notify.user.goes.offline = Оповещать когда пользователь выходит из сети
checkbox.notify.typing.systemtray = Оповещать когда пользователь набирает текст (системный трей)
@ -174,10 +174,10 @@ checkbox.use.proxy.server = Использовать Proxy сервер
checkbox.use.system.look.and.feel = Использовать темы (System Look And &Feel) (требуется перезапуск)
checkbox.window.to.front = Показать поверх окон
checkbox.broadcast.hide.offline.user = Спрятать собеседников "не в сети"
checkbox.use.krbconf=Использовать krb5.conf или krb5.ini
checkbox.use.krb.dns=Использовать DNS
checkbox.use.specify.below=Указать ниже
checkbox.use.pki.authentication=Использовать проверку подлинности PKI
checkbox.use.krbconf = Использовать krb5.conf или krb5.ini
checkbox.use.krb.dns = Использовать DNS
checkbox.use.specify.below = Указать ниже
checkbox.use.pki.authentication = Использовать проверку подлинности PKI
checkbox.transport.tab.setting = Показать доступные транспорты во вкладке (требуется перезапуск)
checkbox.conference.tab.setting = Показать сервис конференции во вкладке (требуется перезапуск)
checkbox.use.hostname.as.resource = Использовать имя хоста в качестве ресурса
@ -201,8 +201,8 @@ radio.encryptionmode.required = Требуется
radio.encryptionmode.ifpossible = Если возможно
radio.encryptionmode.disabled = Выключить
delete.log.permanently=Удалить журнал навсегда
delete.permanently=Удалить навсегда?
delete.log.permanently = Удалить журнал навсегда
delete.permanently = Удалить навсегда?
gateway.username.password.error = Необходимо указать имя пользователя и / или пароль
@ -210,11 +210,11 @@ group.chat.window.information = Информация о чате
group.comma.delimited = Разделенные запятой
group.conferences.found = Найдены сервисы конференций
group.connection = Подключение
group.empty=В этой группе нет контактов, которые в сети
group.empty = В этой группе нет контактов, которые в сети
group.general.information = Основная информация
group.login.information = Данные учетной записи
group.notification.options = Настройки уведомлений
group.offline=Оффлайн группа
group.offline = Оффлайн группа
group.search.form = Поиск
group.search.results = Результаты поиска
group.chat.name.notification = Видел твоё имя...
@ -299,8 +299,8 @@ label.response.timeout = Таймаут (сек)
label.reconnect.delay = Задержка повторного подключения (сек) (требуется перезапуск)
label.room = Комната
label.room.name = Название комнаты
label.room.topic= Заголовок комнаты
label.search=Искать
label.room.topic = Заголовок комнаты
label.search = Искать
label.search.service = Сервис поиска
label.seconds = Секунд(-ы)
label.server = До&мен
@ -332,13 +332,13 @@ label.enter.password = Введите пароль
label.move.focus.forwards = Сдвинуть фокус вперед
label.move.focus.backwards = Сдвинуть фокус назад
label.keystore.location = Расположение хранилища ключей
label.truststore.location = Расположение TrustStore
label.truststore.location = Расположение TrustStore
label.pkcs.library.file = Файл библиотеки PKCS#11
label.x509.certificate = Сертификат X.509
label.apple.keychain = Apple KeyChain
label.add.to.roster = Добавить пользователя в список контактов
label.audio.device = Аудио устройство
label.video.device = Видео устройство
label.video.device = Видео устройство
label.certificate.version = Версия
label.certificate.serial.number = Серийный номер
label.certificate.signature.value = Значение подписи
@ -388,16 +388,16 @@ menuitem.copy.to = Скопировать в
menuitem.delete = Удалить
menuitem.delete.login.information = Удалить учетные данные
menuitem.destroy.room = Уничтожить комнату
menuitem.dial= Набрать
menuitem.dial = Набрать
menuitem.edit = Редактировать
menuitem.edit.my.profile = Редактировать мой профиль...
menuitem.edit.status.message = Редактировать статусы...
menuitem.enter.login.information = Ввести учетные данные
menuitem.exit = Выход
menuitem.grant.admin=Дать права администратора
menuitem.grant.member=Дать права участника
menuitem.grant.moderator = Дать права модератора
menuitem.grant.owner=Дать права владельца
menuitem.grant.member = Дать права участника
menuitem.grant.admin = Дать права администратора
menuitem.grant.owner = Дать права владельца
menuitem.grant.voice = Дать право голоса
menuitem.help = Помощь
menuitem.hide = Скрыть
@ -521,7 +521,7 @@ message.disable.transport = Удалить учетные данные для {0
message.disconnected.conflict.error = Вы отключены из-за входа Вашей учетной записи с другого компьютера.
message.disconnected.error = Подключение завершилось ошибкой.
message.disconnected.group.chat.error = Подключение завершилось ошибкой. Вам надо будет зайти заново в эту комнату после переподключения.
message.disconnected.shutdown= Ваше соединение было закрыто, так как сервер был остановлен
message.disconnected.shutdown = Ваше соединение было закрыто, так как сервер был остановлен
message.downloading = Загружено {0}
message.downloading.spark.plug = Загружается Spark-Plug
message.end.chat = Закрыть этот чат?
@ -564,7 +564,7 @@ message.file.transfer.cantwritedir = Невозможно записать в к
message.file.transfer.notification = Уведомление передачи файлов
message.file.transfer.short.message = отправляет вам файл с именем\:
message.file.transfer.chat.window = Запрос передачи файлов:
message.file.transfer.file.too.big.error = Выбранный файл слишком велик.\nМаксимальный размер файла {0}, выбранный файл - {1}
message.file.transfer.file.too.big.error = Выбранный файл слишком велик.\nМаксимальный размер файла {0}, выбранный файл - {1}
message.file.transfer.file.too.big.warning = Выбранный файл слишком велик.\nВсе равно продолжить?
message.file.transfer.direrror.setdir = Нажмите здесь, чтобы изменить каталог
message.file.transfer.history.request.sent = Запрос на передачу файла "{0}" ({1}) отправлен пользователю {2}.
@ -578,7 +578,7 @@ message.file.transfer.history.you.accepted = Вы приняли запрос н
message.file.transfer.history.receive.success = Файл "{0}" успешно принят от {1}.
message.file.transfer.history.receive.failed = Не удалось принять файл "{0}" от {1}.
message.file.transfer.history.receive.canceled = Прием файла "{0}" от {1} отменен.
message.find.conference.services = Поиск сервисов конференций
message.find.conference.services = Поиск сервисов конференций
message.forbidden.error = Сервер сообщил об ошибке доступа.
message.gateway.username.error = Необходимо указать имя пользователя
message.gateway.password.error = Необходимо указать пароль
@ -765,7 +765,7 @@ tab.avatar = Иконка
tab.business = Работа
tab.conferences = Конференции
tab.contacts = Контакты
tab.deactivated.plugins=Отключенные плагины
tab.deactivated.plugins = Отключенные плагины
tab.general = Основное
tab.security = Безопасность
tab.home = Дом
@ -791,7 +791,7 @@ title.advanced.connection.usesso = Использование единого в
title.advanced.connection.sso.account = Это будет использовать настольную учетную запись для "{0}" для входа на сервер.
title.advanced.connection.sso.unable = Невозможно подключиться с помощью системы единого входа. Пожалуйста, проверьте настройки вашего аккаунта и сервера.
title.advanced.connection.sso.noprincipal = Spark не может найти принципала, который можно использовать для единого входа. Это предотвратит работу SSO.
title.advanced.connection.sso.smack3compat = Режим совместимости Smack 3
title.advanced.connection.sso.smack3compat = Режим совместимости Smack 3
title.alert = Внимание
title.appearance = Внешний вид
title.appearance.preferences = Настройка внешнего вида
@ -873,12 +873,12 @@ title.new.roster.group = Новая группа
title.new.version.available = Доступна новая версия
title.no.updates = Обновлений не найдено
title.notes = Заметки
title.notification=Уведомление
title.notification = Уведомление
title.notifications = Уведомления
title.occupants = Участники
title.on.the.phone = На телефоне
title.password = Пароль
title.password.required=Требуется пароль
title.password.required = Требуется пароль
title.passwords.no.match = Введите пароли заново.
title.person.search = Поиск людей
title.plugins = Плагины
@ -1006,10 +1006,10 @@ inactive = {0} делает что-то ещё
gone = {0} делает что-то ещё
#!#
action.viewlog = Показать лог
action.viewlog=Показать лог
dialog.confirm.to.reveal.visibility.title = Вы уверены?
dialog.confirm.to.reveal.visibility.msg = Если вы собираетесь продолжить невидимость будет обнаружена
dialog.confirm.to.reveal.visibility.title=Вы уверены?
dialog.confirm.to.reveal.visibility.msg=Если вы собираетесь продолжить невидимость будет обнаружена
dialog.confirm.close.all.conferences.if.invisible.msg = Если вы хотите продолжить все конференц-комнаты будет закрыты
dialog.certificate.show = <html>Это сертификат и закрытый ключ, которые вы пытаетесь добавить в TrustStore. <br><br> После добавления этого сертификата Spark сможет установить защищенную <br> связь с серверами, которые определены этим сертификатом. <br><br> Если вы уверены, что хотите добавить этот сертификат, нажмите кнопку ОК.</html>
dialog.id.certificate.show = <html>Это сертификат, который вы пытаетесь добавить в IdentityStore.<br><br> После добавления этого сертификата Spark сможет предоставить этот сертификат удаленному серверу во время установления соединения, чтобы аутентифицировать себя и зашифровать это соединение. <br><br> Если вы уверены, что хотите добавить этот сертификат, нажмите кнопку ОК.</html>
@ -1064,3 +1064,98 @@ cert.extension.basic.constraints.is.ca = Центр сертификации
cert.extension.basic.constraints.path.length = Длина пути проверки
cert.extension.name.constraints.permitted.subtrees = Разрешенные поддеревья
cert.extension.name.constraints.excluded.subtrees = Исключенные поддеревья
##OID's mapping
2.5.29.1 = Идентификатор старого авторитетного ключа X.509
2.5.29.2 = Ключевые атрибуты
2.5.29.3 = Политики сертификатов
2.5.29.4 = Ограничения на использование ключей
2.5.29.5 = Отображение политик
2.5.29.6 = Ограничения поддерева
2.5.29.7 = Альтернативное имя субъекта
2.5.29.8 = Альтернативное имя эмитента
2.5.29.9 = Атрибуты предметного каталога
2.5.29.10 = Основные ограничения
2.5.29.11 = Расширение сертификата
2.5.29.12 = Расширение сертификата
2.5.29.13 = Расширение сертификата
2.5.29.14 = Идентификатор ключа субъекта
2.5.29.15 = Использование ключа
2.5.29.16 = Период использования закрытого ключа
2.5.29.17 = Альтернативное имя субъекта
2.5.29.18 = Альтернативное имя эмитента
2.5.29.19 = Основные ограничения
2.5.29.20 = Номер CRL
2.5.29.21 = Код причины
2.5.29.22 = Дата окончания срока
2.5.29.23 = Удерживать код инструкции
2.5.29.24 = Дата окончания
2.5.29.25 = Точки распространения CRL
2.5.29.26 = Пункт выдачи и распределения
2.5.29.27 = Индикатор CRL
2.5.29.28 = Пункт выдачи и распределения
2.5.29.29 = Эмитент сертификата
2.5.29.30 = Ограничения имени
2.5.29.31 = Точки распространения CRL
2.5.29.32 = Политики сертификатов
2.5.29.33 = Сопоставления политик
2.5.29.34 = Ограничения политики
2.5.29.35 = Идентификатор ключа полномочий
2.5.29.36 = Ограничения политики
2.5.29.37 = Расширенное использование ключа
2.5.29.38 = Идентификатор авторитетного атрибута
2.5.29.39 = Идентификатор сертификата спецификации роли
2.5.29.40 = Идентификатор потока CRL
2.5.29.41 = basicAttConstraints
2.5.29.42 = Ограничения делегированного имени
2.5.29.43 = Спецификация времени
2.5.29.44 = Область CRL
2.5.29.45 = Рефералы статуса
2.5.29.46 = Свежайший CRL
2.5.29.47 = Последние сообщения в CRL
2.5.29.48 = Дескриптор атрибута
2.5.29.49 = Уведомление пользователя
2.5.29.50 = идентификатор SOA
2.5.29.51 = Базовое время обновления CRL
2.5.29.52 = Приемлемые политики сертификатов
2.5.29.53 = Информация о дельте
2.5.29.54 = Населите любую политику
2.5.29.55 = Информация о таргетинге
2.5.29.56 = Информация об отзыве отсутствует
2.5.29.57 = Приемлемые политики привилегий
2.5.29.58 = id-ce-toBeRevoked
2.5.29.59 = id-ce-RevokedGroups
2.5.29.60 = id-ce-expiredCertsOnCRL
2.5.29.61 = Косвенный эмитент
2.5.29.62 = id-ce-noAssertion
2.5.29.63 = id-ce-aAissuingDistributionPoint
2.5.29.64 = id-ce-issuedOnBehaIFOF
2.5.29.65 = id-ce-singleUse
2.5.29.66 = id-ce-groupAC
2.5.29.67 = id-ce-allowedAttAss
2.5.29.68 = id-ce-attributeMappings
2.5.29.69 = id-ce-holderNameConstraints
2.16.840.1.113730.1.1 =
1.3.6.1.4.1.311.20.2 = szOID_ENROLL_CERTTYPE_EXTENSION
1.3.6.1.4.1.311.21.1 = MS Certificate Services CA Version
1.2.840.113533.7.65.0 = Доверить расширение версии
1.3.6.1.5.5.7.1.1 = Доступ к информации центра сертификации
1.3.6.1.5.5.7.3.1 = Сертификат можно использовать в качестве сертификата сервера Secure Sockets Layer (SSL).
1.3.6.1.5.5.7.3.2 = Сертификат можно использовать в качестве сертификата сервера Secure Sockets Layer (SSL).
1.3.6.1.5.5.7.3.3 = Сертификат можно использовать для подписи кода.
1.3.6.1.5.5.7.3.4 = Сертификат можно использовать для защиты электронной почты (подписание, шифрование, согласование ключей).
1.3.6.1.5.5.7.3.5 = Сертификат конечной системы Internet Protocol SECurity (IPSEC).
1.3.6.1.5.5.7.3.6 = Сертификат туннеля Internet Protocol SECurity (IPSEC).
1.3.6.1.5.5.7.3.7 = Сертификат пользователя Internet Protocol SECurity (IPSEC).
1.3.6.1.5.5.7.3.8 = Отметка времени назначения ключа PKIX. Сертификат можно использовать для привязки хэша объекта к времени из надежного источника времени.
1.3.6.1.5.5.7.3.9 = Сертификаты ITU-T X.509, соответствующие секретному ключу, могут использоваться уполномоченным органом для подписи ответов OCSP.
1.3.6.1.5.5.7.3.10 = Ключ PKIX предназначен для проверки данных и протоколов сервера сертификации.
1.3.6.1.5.5.7.3.11 = sbgpCertAAServerAuth.
1.3.6.1.5.5.7.3.12 = id-kp-scvp-responder key purpose.
1.3.6.1.5.5.7.3.13 = id-kp-eapOverPPP
1.3.6.1.5.5.7.1.12 = id-pe-logotype
1.3.6.1.4.1.311.10.3.4 = Автоматически извлекается из идентификаторов объектов, связанных с криптографией Microsoft.
2.23.42.7.0 = Хэшированный корневой ключ