SPARK-1333 updated lithuanian translation

git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/spark/trunk@12513 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
This commit is contained in:
Holger Bergunde
2011-06-20 11:22:01 +00:00
committed by holger.bergunde
parent 07caa3587a
commit f6d3adc091
2 changed files with 39 additions and 3 deletions

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# OTR language file
otr.title = Konfidencialus (OTR) susira\u0161in\u0117jimas
otr.list.entry = OTR susira\u0161in\u0117jimas
otr.settings = OTR nustatymai
otr.enable = OTR \u012fjungtas
current.priv.key = Einamas privatus raktas:
renew.current.key = Generuoti nauj\u0105 rakt\u0105
otr.close.session.on.window.close = U\u017ebaigti OTR sesij\u0105, kai u\u017edaromas pokalbio langas
otr.close.session.on.contact.off = U\u017ebaigti OTR sesij\u0105, kai adresatas atsijungia
otr.key.not.verified.title = Raktas nepatikrintas
otr.question.verify = Patikrinti?
otr.key.not.verified.text = Raktas n\u0117ra patikrintas!
otr.start.session.with = OTR u\u017e\u0161ifruota sesija su {0}
otr.not.enabled = J\u016bs gavote OTR u\u017eklaus\u0105. J\u016bs turite \u012fjungti OTR nustatymuose.
otr.chat.is.still.encrypted = \u0160is pokalbis vis dar yra u\u017e\u0161ifruotas.
otr.chat.button.tooltip = Pokalbio \u0161ifravimas
#Table Columns
otr.table.jid = Vartotojo JID
otr.table.public.key = Vie\u0161as raktas
otr.key.verified = Patikrintas
#OTR Panel in Chat
otr.retry = Pakartoti
otr.try.to.connect.for.seconds = Bandoma u\u017emegzti OTR sesij\u0105. {0} s liko...
otr.failed.to.establish = Nepavyko u\u017emegzti OTR sesijos. Baig\u0117si laikas.
otr.successfull = OTR sesija s\u0117kmingai u\u017emegzta. \u017Dinut\u0117s bus u\u017e\u0161ifruotos.
otr.disconnected = OTR sesija uzdaryta. \u017Dinut\u0117s daugiau nebus \u0161ifruojamos.

View File

@ -288,7 +288,7 @@ button.view.profile = Per\u017ei\u016br\u0117ti profil\u012f
button.view.tasklist = Per\u017ei\u016br\u0117ti u\u017eduotis
button.re.detect = &Aptikti i\u0161 naujo
checkbox.allow.buzz = &Leisti Jus i\u0161kviesti
checkbox.allow.buzz = &Leisti pa\u0161nekovams purtyti j\u016bs\u0173 pokalbio lang\u0105
checkbox.auto.discover.port = &Automatinis serverio ir jo prievado aptikimas
checkbox.auto.login = Automati\u0161kai prisijungti
checkbox.disable.chat.history = &I\u0161jungti pokalbi\u0173 \u017eurnal\u0105
@ -398,7 +398,7 @@ label.local.time = &Vietinis laikas
label.message = \u017dinu&t\u0117
label.message.style = \u017dinut\u0117s &stilius
label.middle.name = &Antras vardas
label.minutes.before.stale.chat = &Per kiek minu\u010di\u0173 neaktyvus kambarys u\u017esidaro
label.minutes.before.stale.chat = &Po kiek minu\u010di\u0173 neaktyvus kambarys pasidaro blankus
label.mobile = &Mobilaus tel. nr.
label.name = &Vardas
label.network = Tin&klas
@ -473,6 +473,7 @@ menuitem.add.groupchat.popname = Parodyti i\u0161\u0161okant\u012f prane\u0161im
menuitem.add.groupchat.showjoinleavemessage = Rodyti informacij\u0105 apie prisijungim\u0105 ir atsijungim\u0105
menuitem.add.groupchat.showrolesinsteadofstatus = Rodyti pokalbio roles vietoje b\u016bsenos ikon\u0173
menuitem.add.groupchat.auto.accept.invite = &Automati\u0161kai priimti grupinio pokalbio kvietimus
menuitem.add.groupchat.random.colors = Vardams suteikiamos &atsitiktin\u0117s spalvos
menuitem.always.on.top = Visada vir\u0161uje
menuitem.alert.when.online = Informuoti, kai abonentas taps pasiekiamas
menuitem.ban = U\u017edrausti
@ -586,6 +587,8 @@ message.autenticating = Autentifikavimas
message.away.idle = Neaktyvus
message.bookmark.temporary.room.error = Laikini kambariai negali b\u016bti pasi\u017eymimi.
message.broadcast.from = \u017dini\u0105 transliavo {0}
message.broadcast.no.user.selected = Pra\u0161om pasirinkti bent vien\u0105 adresat\u0105
message.broadcast.no.text = Pra\u0161om \u012fvesti \u017einut\u0119 transliavimui
message.broadcast.message.sent = Transliuota \u017einia jau i\u0161si\u0173sta
message.broadcast.to = \u012eveskite k\u0105 transliuosite gav\u0117jams {0}
message.broadcasted.to = Transliavote \u0161iems abonentams:\n {0}
@ -649,6 +652,8 @@ message.file.transfer.rejected = Bylos siuntimo nepatvirtino {0}.
message.file.transfer.notification = Bylos siuntimo prane\u0161imas
message.file.transfer.short.message = Jums siun\u010diamas byla, kurios pavadinimas:
message.file.transfer.chat.window = Bylos persiuntimo pra\u0161ymas:
message.file.transfer.file.too.big.error = Pasirinkta byla per didel\u0117.\nMaksimalus bylos dydis {0}. Pasirinkta byla yra {1} dyd\u017eio.
message.file.transfer.file.too.big.warning = Pasirinkta byla yra labai didel\u0117.\nT\u0119sti vis tiek?
message.find.conference.services = Konferencij\u0173 suradimas
message.forbidden.error = Serveris atsiunt\u0117 prane\u0161im\u0105 apie baisi\u0105 klaid\u0105. Tokios netoleruosime!
message.gateway.username.error = Turi b\u016bti pateiktas abonento vardas
@ -697,7 +702,7 @@ message.password.private.room.error = Nurodykite privataus kambario slapta\u017e
message.passwords.no.match = Nesutapo slapta\u017eod\u017eiai.
message.please.join.in.conference = Kvie\u010diame apsilankyti ir dalyvauti naujai sukurtame pokalbi\u0173 kambaryje.
message.plugins.not.available = Nepavyksta prisijungti prie pried\u0173 saugyklos.
message.prompt.plugin.uninstall = Ar tikrai norite pa\u0161alinti program\u0105 {0}?
message.prompt.plugin.uninstall = Ar tikrai norite i\u0161jungti pried\u0105 {0}?
message.received.file = Gavote bylas, Siunt\u0117jas {0}.
message.receiving.file = Gaunate bylas. Siunt\u0117jas {0}
message.reconnect.attempting = Bandom jungtis i\u0161 naujo\u2026
@ -820,6 +825,7 @@ tab.contacts = Adresin\u0117
tab.general = Bendra
tab.home = Namai
tab.installed.plugins = \u012ediegti priedai
tab.deactivated.plugins = I\u0161jungti priedai
tab.personal = Asmuo
tab.proxy = Tarpinis serveris
tab.sso = SSO